Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden een duurzame bijdrage zullen " (Nederlands → Duits) :

Ik ben zeer tevreden over de samenstelling van de nieuwe raad van bestuur en ik ben ervan overtuigd dat de nieuwe leden een duurzame bijdrage zullen leveren om de doelstellingen van het EIT te bereiken.

Ich bin sehr zufrieden mit der Zusammensetzung des neuen Verwaltungsrats und bin überzeugt, dass die neuen Mitglieder einen bleibenden Beitrag zur Erreichung der Ziele des EIT leisten werden.


Een daarmee verband houdende beleidsactie is de coördinatie van de wereldwijde promotie van duurzame‑energietechnologieën, maar met name onder opkomende economieën, waarvan wordt verwacht dat zij de komende decennia de grootste bijdrage zullen leveren aan de groei van de vraag naar energie.

Eine damit verbundene politische Maßnahme ist die koordinierte Förderung von Technologien für nachhaltige Energie auf der ganzen Welt, insbesondere in den aufstrebenden Volkswirtschaften, in denen die Nachfrage nach Energie in den kommenden Jahrzehnten voraussichtlich am stärksten steigen wird.


Ik ben er zeker van dat de twee programma's een aanzienlijke bijdrage zullen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 – het tot stand brengen van een slimme, duurzame en inclusieve groei vóór het einde van dit decennium".

Ich bin davon überzeugt, dass die beiden Programme einen erheblichen Beitrag dazu leisten, dass wir die Ziele der Strategie Europa 2020 erreichen, d. h. bis zum Ende dieses Jahrzehnts intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum schaffen können.“


De externe deskundigen van het wetenschappelijk comité zullen het werk van de leden van het wetenschappelijk comité ondersteunen en zullen worden uitgenodigd om alle bijeenkomsten van het wetenschappelijk comité bij te wonen en er een bijdrage aan te leveren.

Die externen Sachverständigen des Wissenschaftlichen Ausschusses werden die Arbeit der Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses unterstützen und sind eingeladen, an allen Sitzungen des Wissenschaftlichen Ausschusses teilzunehmen und Beiträge dazu zu leisten.


Om de bovenstaande doelstellingen te bereiken, wordt de lidstaten verzocht de nodige maatregelen te nemen opdat de leden van het ENJO het bedrag van hun financiële bijdrage aan het ENJO kunnen optrekken, en zodoende de duurzame werking ervan veilig kunnen stellen.

Im Hinblick auf die Verwirklichung der oben genannten Ziele werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Mitglieder des EJTN ihren jeweiligen Finanzbeitrag zum EJTN aufstocken und dadurch dessen dauerhafte Arbeitsfähigkeit sicherstellen können.


Op de Internationale Conferentie van Kyoto inzake de duurzame bijdrage van de visserij tot de voedselzekerheid hebben 95 staten en de Europese Gemeenschap opnieuw bevestigd dat zij zich ervan bewust zijn dat "indien niet zeer snel gepaste maatregelen worden genomen, de bevolkingstoename en de economische groei tezamen op wereldwijde schaal, in combinatie met de voortdurende overbevissing, de overexploitatie en de achteruitgang van het aquatische milieu, enorme beperkingen zullen ...[+++]

Auf der Internationalen Konferenz über den nachhaltigen Beitrag der Fischerei zur Ernährungssicherung bekräftigten 95 Teilnehmerstaaten sowie die Europäische Gemeinschaft, dass sie sich folgender Tatsache durchaus bewusst seien: "Wenn nicht sehr rasch geeignete Maßnahmen getroffen werden, werden die Auswirkungen des weltweiten Bevölkerungswachstums und des Wirtschaftswachstums in Verbindung mit den Folgen anhaltender Überfischung, übermäßiger Ausbeutun ...[+++]


2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen ...[+++]

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, ...[+++]


Zodoende kunnen de gevolgen van de braindrain en van het verlies van de meest ondernemende leden van de samenleving worden verzacht en kan een bijdrage worden geleverd aan de duurzame ontwikkeling van het land van herkomst, wat op de lange termijn de stimulansen om te emigreren kan verminderen.

Dadurch können die Auswirkungen des "Brain drain" und der Verlust der unternehmerisch begabtesten Mitglieder der Gesellschaft gemildert und zur nachhaltigen Entwicklung des Herkunftsstaats beigetragen werden.


Prioriteit nr. 1 : de produktiesector In de periode 1994-1999 zullen de Structuurfondsen een industriële strategie ondersteunen die er op gericht is in Ierland bedrijven tot stand te brengen die in internationaal verband kunnen concurreren, zowel eigen als buitenlandse ondernemingen, die een maximale bijdrage zullen leveren aan een duurzame groei van de werkgelegenheid.

Erste Priorität: Produktiver Sektor Im Zeitraum 1994-1999 werden die Strukturfonds eine Industriestrategie unterstützen, die das globale Ziel hat, einen international wettbewerbsfähigen Unternehmenssektor in Irland zu fördern, der heimische wie ausländische Unternehmen umfaßt und einen maximalen Beitrag zu einem anhaltenden Beschäftigungswachstum leisten kann.


Maar de conferentie moet worden beschouwd als het startpunt van een lang proces. De eerste belangrijke vergadering van de commissie voor duurzame ontwikkeling begint dan ook vandaag in New-York. De Commissaris heeft de hoop uitgesproken dat de werkzaamheden van deze commissie een bijdrage zullen leveren aan de uitwerking en de verdieping van bepaalde aspecten van de akkoorden van Rio.

Zudem beginnt heute in New York die erste große Sitzung der Kommission für umweltverträgliche Entwicklung.


w