Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf te betalen bijdrage
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Buitengewone achteraf te betalen bijdrage
Buitengewone bijdrage
Financiële bijdrage
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Netto bijdrager
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Van het grootste belang
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Traduction de «grootste bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


achteraf te betalen bijdrage | buitengewone achteraf te betalen bijdrage | buitengewone bijdrage

außerordentlicher nachträglich erhobener Beitrag | nachträglicher Beitrag | Sonderbeitrag


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

größter Schrägungswinkel | größter Steigungswinkel


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

größter Werkstücktisch-Durchmesser


sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

Sozialbeitrag [ Arbeitgeberbeitrag | Sozialabgabe ]










Grootste onderscheiding (élément)

Die größte Auszeichnung (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grootste bijdrage moet echter komen van de privé-sector en hangt af van gunstige vooruitzichten op rendabiliteit van OO-investeringen in Europa.

Der größte Beitrag sollte jedoch vom privaten Sektor geleistet werden; Voraussetzung hierfür ist, dass günstige Aussichten dafür bestehen, dass sich FuE-Investitionen in Europa rentieren.


Het ESF levert de grootste bijdrage aan de drie nationale programma's 'Bevordering van de werkgelegenheid en de beroepsopleiding', 'Onderwijs en initiële beroepsopleiding' en 'Gezondheid en preventie', die in maart en april 2001 zijn goedgekeurd.

Der ESF trägt den Großteil der Kosten für die drei nationalen Programme "Beschäftigungsförderung und Berufsbildung", "Schul- und Berufserstausbildung" und "Gesundheit und Vorbeugung", die im März und April 2001 genehmigt wurden.


· In absolute bedragen zullen de grootste banken de grootste bijdrage aan het gemeenschappelijk bankenafwikkelingsfonds leveren.

· In absoluten Beträgen werden die größten Banken die höchsten Beiträge zum einheitlichen Bankenabwicklungsfonds leisten.


Maar er is een gemeenschappelijk element: de grootste sector van de Europese bedrijvigheid en de sector die de grootste bijdrage levert aan de werkgelegenheid is het MKB.

Es gibt jedoch auch ein verbindendes Element: Den größten Anteil an der europäischen Wirtschaft und den Anteil, der am meisten zur Beschäftigungsfähigkeit beiträgt, haben die kleinen und mittleren Unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grootste bijdrage moet echter komen van de particuliere sector.

Der größte Beitrag sollte jedoch aus dem privaten Sektor kommen.


De bijdrage van de Gemeenschap dient bij voorkeur te gaan naar projecten die erop gericht zijn de introductie van diensten te stimuleren en daarmee de grootste bijdrage tot de ontwikkeling van de informatiemaatschappij leveren.

Gemeinschaftszuschüsse sollten vorzugsweise für Projekte gewährt werden, die der Förderung der Einführung von Diensten dienen und damit den größten Beitrag zur Entwicklung der Informationsgesellschaft leisten.


In Afghanistan werken Europeanen en de VS samen aan een betere toekomst voor het land; de Europese landen zijn de grootste donors voor de wederopbouw en leveren de grootste bijdrage aan de internationale stabiliseringsmacht.

In Afghanistan arbeiten Europäer und die USA zusammen, um für das Land eine bessere Zukunft zu schaffen; die europäischen Staaten sind der größte Geber für den Wiederaufbau und sie leisten den größten Beitrag zur internationalen Stabilisierungstruppe.


12. betreurt de unilaterale aankondiging door de regering van de VS in maart 2001 dat de VS het protocol van Kyoto niet zal uitvoeren; herinnert eraan dat de Verenigde Staten 's werelds grootste vervuiler zijn en alleen de grootste bijdrage aan de klimaatverandering leveren en dat een overweldigende consensus van de internationale wetenschappelijke inzichten klimaatverandering als de ernstigste bedreiging voor het milieu in de wereld hebben aangewezen; meent dat de internationale reputatie van de VS ernstig wordt geschaad als zij niet hun verantwoordelijkheid nemen en een overeenkomstige bijdrage aan een oplossing leveren;

12. bedauert die einseitige Erklärung der amerikanischen Regierung vom März 2001, wonach die USA das Kyoto-Protokoll nicht durchführen werden; weist darauf hin, dass die Vereinigten Staaten der weltweit größte Verursacher von Umweltbelastung sind und bei weitem am meisten zur Klimaänderung beitragen und dass die internationale Wissenschaft weitgehend einmütig die Klimaänderung als die bedenklichste Umweltgefahr für die gesamte Welt darstellt; vertritt die Auffassung, dass der internationale Ruf der USA erheblichen Schaden leidet, we ...[+++]


21. betreurt de unilaterale aankondiging door de regering van de VS in maart 2001 dat de VS het protocol van Kyoto niet zal uitvoeren; herinnert eraan dat de Verenigde Staten 's werelds grootste vervuiler zijn en alleen de grootste bijdrage aan de klimaatverandering leveren en dat een overweldigende consensus van de internationale wetenschappelijke inzichten klimaatverandering als de ernstigste bedreiging voor het milieu in de wereld heeft aangewezen;

21. bedauert die einseitige Erklärung der amerikanischen Regierung vom März 2001, wonach die USA das Kyoto-Protokoll nicht umsetzen werden; weist darauf hin, dass die Vereinigten Staaten der weltweit größte Verursacher von Umweltbelastung sind und bei weitem am meisten zur Klimaänderung beitragen und dass die internationale Wissenschaftsgemeinschaft weitgehend einmütig den Klimawandel als die bedenklichste Umweltgefahr für die gesamte Welt darstellt;


20. betreurt de unilaterale aankondiging door de regering van de VS in maart 2001 dat de VS het protocol van Kyoto niet zal uitvoeren; herinnert eraan dat de Verenigde Staten 's werelds grootste vervuiler zijn en alleen de grootste bijdrage aan de klimaatverandering leveren en dat een overweldigende consensus van de internationale wetenschappelijke inzichten klimaatverandering als de ernstigste bedreiging voor het milieu in de wereld heeft aangewezen;

20. bedauert die einseitige Erklärung der amerikanischen Regierung vom März 2001, wonach die USA das Kyoto-Protokoll nicht umsetzen werden; weist darauf hin, dass die Vereinigten Staaten der weltweit größte Verursacher von Umweltbelastung sind und bei weitem am meisten zur Klimaänderung beitragen und dass die internationale Wissenschaftsgemeinschaft weitgehend einmütig den Klimawandel als die bedenklichste Umweltgefahr für die gesamte Welt darstellt;


w