Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
DGB
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Frans-Duitse betrekkingen
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie
Verbond van Duitse vakverenigingen
Vis welke al eieren legde
West-Duitsland

Traduction de «legde het duitse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


vis welke al eieren legde

abgelaichter Fisch | Alttier | Laicher


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Zentrale Dienststelle für Deutsche Übersetzungen


Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft




Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de Duitse rechtsterminologie

Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie


Unie van de Duitse Kamers van Koophandel en Industrie

Deutscher Industrie- und Handelstag | DIH [Abbr.] | DIHT [Abbr.]


Verbond van Duitse vakverenigingen | DGB [Abbr.]

Deutscher Gewerkschaftsbund | DGB [Abbr.]


Frans-Duitse betrekkingen

deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vier dagen voor de ondertekening van dit pact legde Stalin zijn kameraden uit waarom hij daartoe overging: “Het is in het belang van de Sovjet-Unie dat er oorlog uitbreekt tussen het Duitse Rijk en het kapitalistische Anglo-Franse blok.

Stalin erklärte seinen Genossen vier Tage vor der Unterzeichnung dieses Paktes seine Beweggründe: „Es ist im Interesse der Sowjetunion, dass Krieg zwischen dem deutschen Reich und dem kapitalistischen englisch-französischen Block ausbricht.


In 2003 kwam de Nederlandse Mededingingsautoriteit (NMa) een mededingingskwestie op het spoor in de sector Noordzeegarnalen en legde zij aan 8 Nederlandse groothandelaren en 8 Nederlandse, Duitse en Deense producentenorganisaties boetes op wegens overtreding van de Nederlandse en Europese mededingingswetgeving.

Die niederländische Wettbewerbsbehörde (NMa) deckte 2003 ein Wettbewerbsproblem in Bezug auf Nordseegarnelen auf, woraufhin sie acht niederländischen Großhändlern und 8 Erzeugerorganisationen aus den Niederlanden, Deutschland und Dänemark wegen Verstößen gegen das niederländische wie auch das europäische Wettbewerbsrecht Geldstrafen auferlegte.


Begin 1999 legde het Duitse Voorzitterschap aan de informele JBZ-Raad van Berlijn een document voor over solidariteitscompensatie inzake de toelating en het verblijf van ontheemden en het idee dat zowel de gastlanden als de opgevangen personen op basis van vrijwilligheid moeten handelen.

Anfang 1999 übermittelte der deutsche Vorsitz dem Rat JAI, der zu einer informellen Tagung in Berlin zusammengekommen war, ein Papier mit Überlegungen zu einer auf Solidarität gegründeten Entschädigung für diejenigen Länder, die Vertriebene aufnehmen und ihnen Aufenthalt gewähren, sowie zum Grundsatz der doppelten Freiwilligkeit.


Ook legde de Duitse regering geen stukken over met betrekking tot de onderhandelingen over de vergoeding en de berekening van de hoogte van de vergoeding.

Auch legte die deutsche Regierung keine Unterlagen zu den Verhandlungen über die Vergütung und zu der Berechnung ihrer Höhe vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart 2001 legde de Commissie Deutsche Post een geldboete op wegens misbruik van haar machtspositie door het toekennen van getrouwheidskortingen aan nagenoeg de gehele Duitse postordersector.

Im März 2001 verhängte die Kommission eine Geldbuße über die Deutsche Post wegen Missbrauch einer beherrschenden Stellung durch die Gewährung von Treuerabatten für annähernd den gesamten deutschen Versandhandel.


Toen Michel Barnier als Europees Commissaris voor het regionale beleid dit resultaat aan de Commissie voorlegde, legde hij er de nadruk op dat het overleg met de Duitse autoriteiten een voorbeeldig verloop heeft gehad.

Bei der kommissionsinternen Erläuterung des Verzeichnisses betonte Michel Barnier, für die Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied, daß die Abstimmung mit den deutschen Behörden beispielhaft gewesen sei.


De Duitse delegatie legde de volgende verklaring af:

Die deutsche Delegation gab die folgende Erklärung ab:


(78) Met betrekking tot het "capital asset pricing model", waarvan in het centrale rapport van WestLB werd gerefereerd ter rechtvaardiging van de vergoeding van 0,6 % (voor de factor kapitaal), legde de BdB een eigen extern rapport over. Dit rapport komt uit op een rendement op eigen vermogen van 12,21 % (bij toepassing van de in de periode 1982-1991 op de Duitse markt gebruikelijke risicopremie) respectievelijk van 14,51 % (bij toepassing van een hogere verwachte risicopremie), percentages die boven de cijfers van WestLB liggen.

(78) Zu dem "Capital asset pricing model", das in dem zentralen Gutachten der WestLB zur Rechtfertigung der Kapitalvergütung von 0,6 % herangezogen wurde, legte der BdB ein eigens externes Gutachten vor. Diese Untersuchung gelangt zu einer Eigenkapitalrendite von 12,21 % (unter Verwendung des im Zeitraum 1982 bis 1991 auf dem deutschen Markt üblichen Risikoaufschlags) bzw. von 14,51 % (unter Zugrundelegung einer höheren erwarteten Risikoprämie), was über dem von der WestLB genannten Wert ...[+++]


De BdB legde een berekening van het rendement van het eigen vermogen van Duitse banken over, welke door een extern adviesbureau voor de BdB was uitgevoerd.

Der BdB legte eine Berechnung der Eigenkapitalrendite deutscher Banken vor, die von einer externen Beratungsfirma für den BdB vorgenommen worden war.


De Duitse en de Nederlandse delegatie onthielden zich; de Belgische delegatie stemde tegen, en legde in dit verband de verderop weergegeven stemverklaring af.

Die deutsche und die niederländische Delegation enthielten sich der Stimme; die belgische Delegation stimmte dagegen und gab die nachstehend wiedergegebene Erklärung zur Stimmabgabe ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legde het duitse' ->

Date index: 2021-09-04
w