Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid-staten ontvangen bijdragen " (Nederlands → Duits) :

b) „bijdragende staat”: een lidstaat die bijdraagt in de financiering van de betrokken militaire operatie krachtens artikel 41, lid 2, VEU, en de derde staten die bijdragen in de financiering van de gemeenschappelijke kosten van deze operatie krachtens overeenkomsten tussen hen en de Unie.

„beitragende Staaten“ die Mitgliedstaaten, die sich nach Artikel 41 Absatz 2 EUV an der Finanzierung der betreffenden Militäroperation beteiligen, und die Drittstaaten, die sich aufgrund der zwischen ihnen und der Union geschlossenen Abkommen an der Finanzierung der gemeinsamen Kosten dieser Operation beteiligen.


„bijdragende staten”: de lidstaten die bijdragen in de financiering van de betrokken militaire operatie krachtens artikel 28, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en de derde staten die bijdragen in de financiering van de gemeenschappelijke kosten van deze operatie krachtens overeenkomsten tussen hen en de Europese Unie.

„beitragende Staaten“ die Mitgliedstaaten, die sich nach Artikel 28 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union an der Finanzierung der betreffenden Militäroperation beteiligen, und die Drittstaaten, die sich aufgrund der zwischen ihnen und der Europäischen Union geschlossenen Abkommen an der Finanzierung der gemeinsamen Kosten dieser Operation beteiligen.


b) "bijdragende staten": de lidstaten die bijdragen in de financiering van de betrokken militaire operatie krachtens artikel 28, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en de derde staten die bijdragen in de financiering van de gemeenschappelijke kosten van deze operatie krachtens overeenkomsten tussen hen en de Europese Unie.

b) "beitragende Staaten" die Mitgliedstaaten, die sich nach Artikel 28 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union an der Finanzierung der betreffenden Militäroperation beteiligen, und die Drittstaaten, die sich aufgrund der zwischen ihnen und der Europäischen Union geschlossenen Abkommen an der Finanzierung der gemeinsamen Kosten dieser Operation beteiligen.


3. De staten kunnen vóór de inwerkingtreding van deze overeenkomst bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen sluiten voor zover deze verder reiken dan de voorschriften van deze overeenkomst en ertoe bijdragen de procedures voor de overlevering van personen tegen wie een aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, verdergaand te vereenvoudigen of te vergemakkelijken, met name door de vaststelling van kortere dan de in artikel 20 gestelde termijnen, door uitbreiding van de in artikel 3, lid 4, vastgelegde lijst van strafbare feiten, door verdere beper ...[+++]

(3) Es steht den Staaten frei, nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens bilaterale oder multilaterale Abkommen oder Übereinkünfte zu schließen, sofern diese die Möglichkeit bieten, über die Vorschriften dieses Übereinkommens hinauszugehen, und zu einer Vereinfachung oder Erleichterung der Verfahren zur Übergabe von Personen beitragen, gegen die ein Haftbefehl vorliegt, insbesondere indem kürzere Fristen als nach Artikel 20 festgelegt werden, die Liste der in Artikel 3 Absatz 4 angeführten Straftaten ausgeweitet wird, die Ablehnungsgrü ...[+++]


b) bij verzekeringsmaatschappijen: de waarde van de bruto geboekte premies, die alle uit hoofde van de door of namens de verzekeringsonderneming gesloten verzekeringsovereenkomsten ontvangen en te ontvangen bedragen omvatten, met inbegrip van de aan herverzekering afgestane premies en na aftrek van belastingen en parafiscale bijdragen of heffingen over het bedrag van de afzonderlijke premies of het totale premievolume; voor wat betreft artikel 1, lid 2, onder b), en lid 3, onder b), c) en d), en de laatste zinsnede van beide leden, w ...[+++]

b) bei Versicherungsunternehmen die Summe der Bruttoprämien; diese Summe umfasst alle vereinnahmten sowie alle noch zu vereinnahmenden Prämien aufgrund von Versicherungsverträgen, die von diesen Unternehmen oder für ihre Rechnung abgeschlossen worden sind, einschließlich etwaiger Rückversicherungsprämien und abzüglich der aufgrund des Betrags der Prämie oder des gesamten Prämienvolumens berechneten Steuern und sonstigen Abgaben. Bei der Anwendung von Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) und Absatz 3 Buchstaben b), c) und d) sowie den letzten Satzteilen der genannten beiden Absätze ist auf die Bruttoprämien abzustellen, die von in der Gemeins ...[+++]


Met name in het licht van de van de Lid-Staten ontvangen bijdragen stelt de Commissie voor de rol van de producentenorganisaties te vergroten (procedure voor een onderzoek achteraf van de algemeen- verbindendverklaring van voorschriften, die dus ook voor niet- aangeslotenen gaan gelden; tijdelijke steun aan organisaties die de produktkwaliteit willen verbeteren; verstrekking van kasmiddelen in geval van een ernstige verstoring van de markt; verplichting voor alle producenten om in geval van een dergelijke verstoring de communautaire ophoudprijs in acht te nemen).

Die Kommission schlägt angesichts der Beiträge der Mitgliedstaaten vor, die Rolle der Erzeugerorganisationen auszubauen (nachträgliche Prüfung im Falle der Ausdehnung von Bestimmungen auf Nichtmitglieder; für bestimmte Zeit Anreize und Zuschüsse für Organisationen, die eine Qualitätspolitik verfolgen; finanzielle Entlastung bei erheblichen Marktstörungen; Verpflichtung aller Erzeuger zur Einhaltung des gemeinschaftlichen Rücknahmepreises im Falle einer ernsthaften Marktstörung).


DG XVIII, financieel verantwoordelijke voor de door de Commissie opgenomen en verstrekte leningen, zal het vijftigtal financiële instellingen uit alle Lid-Staten ontvangen".

Ziel dieses im Rahmen von PHARE aufgelegten Programms ist die Förderung der Schaffung bzw. die Ausweitung von Joint Venture-Unternehmen in den mittel- und osteuropäischen Ländern. Die GD XVIII, zuständig für Kredite und Darlehen der Kommission, wird bei diesem Anlaß rund 50 Finanzinstitute aus allen Mitgliedstaaten empfangen".


Het land heeft van 1990-1994 in totaal 250 miljoen ecu van de Gemeenschap en van haar Lid-Staten ontvangen. Dit bedrag vertegenwoordigt 59%van de totale ontwikkelingshulp aan Chili.

Für den Zeitraum 1990-1994 erhielt dieses Land von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten insgesamt 250 Mio. ECU. Dieser Betrag macht 59 % der Gesamthilfe für die Zusammenarbeit aus, die Chile erhielt.


In het Verslag wordt uiteengezet hoe de Commissie in een gewijzigd klimaat, het nodige onderscheid in praktijk denkt te brengen tussen de handelwijzen van bedrijven en Lid-Staten die bijdragen aan de vooruitgang en de herstructurering van de Europese industrie enerzijds en degene die daarentegen deze aanpassing vertragen door de markten af te schermen, door machtsposities in het leven te roepen of te versterken of door niet- levensvatbare bedrijven in stand te houden, waardoor de dynamiek en het concurrentievermogen van de Europese industrie worden geschaad.

Dabei wird erläutert, wie die Kommission unter den erheblich veränderten Bedingungen unterscheiden will zwischen den Unternehmen und Mitgliedstaaten, die durch ihr Verhalten zu Fortschritt und Umstrukturierung der europäischen Industrie beitragen, und solchen, die diese Anpassung durch Abschottung der Märkte, Aufbau und Stärkung marktbeherrschender Stellungen sowie die Erhaltung unrentabler Unternehmen verzögern und damit der Dynamik und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie schaden.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegen ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staten ontvangen bijdragen' ->

Date index: 2024-10-19
w