Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt het verslag geen melding " (Nederlands → Duits) :

Aan de andere kant maakt het verslag geen melding van waarborgen voor de rechten van werknemers, in het bijzonder in verband met de toegenomen uitbesteding van diensten van het EP in recente jaren.

Andererseits geht der Bericht nicht auf die Gewährleistung der Arbeitnehmerrechte ein, die insbesondere in Anbetracht der zunehmenden Fremdvergabe von Leistungen durch das EP in den letzten Jahren zu berücksichtigen ist.


De Franse ombudsman maakt in zijn verslag[17] melding van een aantal gevallen waarin Romakinderen om deze reden de toegang tot het basisonderwijs werd ontzegd door de lokale autoriteiten.

Im Bericht des französischen Bürgerbeauftragten[17] ist eine Reihe von Fällen aufgeführt, in denen örtliche Behörden Roma-Kindern den Besuch der Grundschule aus solchen Gründen verwehrt haben.


Tot slot maakt de wetgeving van vijf lidstaten (BG, FR, IE, PT, SI) geen melding van deze elementen. Voor zover de op het basisdelict gestelde maximumstraf in die lidstaten overeenstemt met het door artikel 4, lid 2, vereiste niveau of dit zelfs overtreft, vormt dit eventuele gebrek aan differentiëring geen probleem.

In den Rechtsvorschriften von fünf Mitgliedstaaten (BG, FR, IE, PT, SI) findet sich hierzu keine Angabe.


Tot slot hebben we de afgelopen week overeenstemming bereikt over het feit dat in dit verslag geen melding gemaakt dient te worden van de geruchten over de geheime activiteiten van de CIA.

Des Weiteren ist in der vergangenen Woche ein Konsens darüber erreicht worden, die Gerüchte über geheime Aktivitäten der CIA nicht in dem Bericht erwähnen.


Met de nodige zorgen wijs ik op het feit dat in het verslag geen melding wordt van de sociale dialoog en het vrij verkeer van werknemers en dat met name EURES genegeerd wordt.

Ich möchte allerdings auch mit einer gewissen Besorgnis erwähnen, dass der soziale Dialog und die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, speziell EURES, in diesem Bericht nicht genannt werden.


C. overwegende dat het jaarverslag 2002 van de Commissie een duidelijke situatiebeschrijving geeft en de belangrijkste juridische ontwikkelingen in de lidstaten en uitbreidingslanden beschrijft, maar dat het verslag geen melding maakt van inbreuken op de communautaire wetgeving door de huidige lidstaten en geen gedegen analyse en evaluatie verschaft inzake de bestaande situatie,

C. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2002 der Kommission eine klare Zustandsbeschreibung sowie eine Erläuterung der wichtigsten juristischen Entwicklungen in den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern enthält, dass der Bericht jedoch keine Auskunft über Verstöße gegen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durch die derzeitigen Mitgliedstaaten gibt und keine eingehende Analyse und Bewertung der bestehenden Situation beinhaltet,


C. overwegende dat het jaarverslag 2002 van de Commissie een duidelijke situatiebeschrijving geeft en de belangrijkste juridische ontwikkelingen in de lidstaten en uitbreidingslanden beschrijft, maar dat het verslag geen melding maakt van inbreuken op de communautaire wetgeving door de huidige lidstaten en geen gedegen analyse en evaluatie verschaft inzake de bestaande situatie,

C. in der Erwägung, dass der Jahresbericht 2002 der Kommission eine klare Zustandsbeschreibung sowie eine Erläuterung der wichtigsten juristischen Entwicklungen in den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern enthält, dass der Bericht jedoch keine Auskunft über Verstöße gegen die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durch die derzeitigen Mitgliedstaaten gibt und keine eingehende Analyse und Bewertung der bestehenden Situation beinhaltet,


Hoewel artikel 46, lid 2, onder a), van de algemene verordening hier duidelijk naar verwijst, maakt de meerderheid van de programma's geen melding van maatregelen inzake voorlichting en publiciteit ten behoeve van vrouwen of vrouwenorganisaties.

Obwohl in Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a der allgemeinen Verordnung ausdrücklich vorgesehen, bleiben in der Mehrzahl der Programme Maßnahmen in den Bereichen Information und Publizität, die auf Frauen oder Frauenorganisationen abstellen, unerwähnt.


De grote meerderheid - nagenoeg 3/4 - van de interventies voor doelstelling 1 en 2 maakt geen melding van de oprichting van werkgroepen inzake gelijke kansen.

Bei der überwiegenden Mehrheit - fast drei Viertel - der Ziel-1- und Ziel-2-Interventionen - findet sich keinerlei Hinweis auf die Einrichtung von Arbeitsgruppen für Fragen der Geschlechtergleichstellung.


Hoewel specifieke acties in het kader van programma's en initiatieven onder de Structuurfondsen al meer dan tien jaar worden ondersteund - en duidelijk als onderdeel van de strategie inzake gendermainstreaming bekend staan - maakt ongeveer een derde van de programma's geen melding van enigerlei specifieke acties.

Obwohl solche spezifischen Maßnahmen - klar und deutlich als Teil der Gender-Mainstreaming-Strategie ausgewiesen - bereits seit über zehn Jahren im Rahmen der Strukturfondsprogramme und -initiativen propagiert werden, finden sie in etwa einem Drittel der Programme keinerlei Erwähnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt het verslag geen melding' ->

Date index: 2021-10-20
w