Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen samen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Al deze maatregelen samen zullen de openbare raadplegingen beter geschikt maken als ondersteuning in alle fasen van de evaluatie, de effectbeoordeling en de besluitvorming.

Insgesamt werden diese Maßnahmen dafür sorgen, dass öffentliche Anhörungen in allen Phasen der Evaluierung, Folgenabschätzung und Entscheidungsfindung für mehr Unterstützung sorgen.


Al deze maatregelen samen zullen een eenvoudig en bedrijfsvriendelijk belastingklimaat scheppen.

Zusammengenommen werden diese Maßnahmen ein einfaches und unternehmensfreundliches Steuerumfeld schaffen.


Samen zullen deze maatregelen het kader voor vennootschapsbelasting in de EU sterk verbeteren; ze zullen het billijker, efficiënter en groeivriendelijker maken.

Zusammengenommen werden diese Maßnahmen die steuerlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen in der EU gerechter, effizienter und wachstumsfreundlicher gestalten.


Ook maatregelen op het terrein “Meer en efficiënter investeren in onderzoek en ontwikkeling” zullen - samen met het vermogen om het menselijk kapitaal in de economie te versterken - ten goede van de jongere generaties komen door nieuwe carrièrevooruitzichten te creëren.

Maßnahmen unter dem Titel „Steigerung und Verbesserung der Investitionen in Forschung und Entwicklung” - in Verbindung mit der Fähigkeit, das Humankapital in der Wirtschaft zu mehren - werden auch den jungen Generationen zugute kommen, indem sich ihnen neue Karriereaussichten eröffnen.


Deze beslissing is tijdelijk, in afwachting van de toepassing van adequate remediërende maatregelen, die over enkele weken door de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten samen zullen worden beoordeeld.

Dieser Beschluss gilt nur vorläufig bis zur Durchführung geeigneter Abhilfemaßnahmen, die die Kommission und die bulgarischen Behörden in einigen Wochen gemeinsam überprüfen werden.


Deze maatregelen, die zullen worden uitgewerkt op basis van uitgebreid overleg met de belanghebbende partijen, moeten er samen voor zorgen dat de rechtszekerheid en de voorspelbaarheid zowel voor de dienstverleners als voor de autoriteiten zo groot mogelijk worden.

Insgesamt dürften die auf der Grundlage umfassender Konsultationen der betroffenen Interessenten erarbeiteten Maßnahmen zu größtmöglicher Rechtssicherheit und Vorhersehbarkeit sowohl auf Seiten der Dienstleistungserbringer als auch der betroffenen Behörden führen.


Deze maatregelen zullen alleen effect sorteren bij aanhoudende politieke steun voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke rechtshandhavingsruimte in de EU op basis van onderling verenigbare nationale criminele-inlichtingensystemen die samen een conceptueel geïntegreerd Europees model voor criminele inlichtingen zullen vormen.

Diese Maßnahmen werden nur dann effektiv sein, wenn sie von nachhaltiger politischer Unterstützung für einen gemeinsamen Raum der Strafverfolgung in der EU begleitet werden, der auf kompatiblen nationalen ,Intelligence-Systemen" basiert, die zusammen wiederum ein integriertes europäisches ,Intelligence-Modell" bilden.


Het besluit en de uitvoeringsverordening, samen met de lijst van personen en entiteiten waarvoor de maatregelen gelden, zullen op 24 mei 2011 in het Publicatieblad van de EU worden bekend­gemaakt.

Der Beschluss und die Durchführungsverordnung werden zusammen mit der Liste der Personen und Organisationen, für die die Maßnahmen gelten, am 24. Mai 2011 im Amtsblatt der EU veröffent­licht.


Het uitvoeringsbesluit en de uitvoeringsverordening, samen met de naam van de persoon en van de entiteit waarvoor de maatregelen gelden, zullen op 24 mei 2011 in het Publicatieblad van de EU worden bekendgemaakt.

Der Durchführungsbeschluss und die Durchführungsverordnung werden zusammen mit den Namen der Person und der Organisation, für die die Maßnahmen gelten, am 24. Mai 2011 im Amtsblatt der EU veröffentlicht.


Het uitvoeringsbesluit en de uitvoeringsverordening, samen met de lijst van personen voor wie de maatregelen gelden, zullen op 24 mei 2011 in het Publicatieblad van de EU worden bekend­gemaakt.

Der Durchführungsbeschluss und die Durchführungsverordnung werden zusammen mit der Liste der Personen, für die die Maßnahmen gelten, am 24. Mai 2011 im Amtsblatt der EU veröffentlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen samen zullen' ->

Date index: 2025-01-11
w