5. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle bestaande O O-overeenkomsten met China daadwerkelijk worden uitgevoerd om samenwerking op het gebied van O O te bevorderen; beveelt aan de inspanningen op het gebied van O O tussen de EU en China strategischer en op relevantere wijze te concentreren op technologische doorbraken, maatschappelijke behoeftes, dringende milieuzaken en toekomstige economische ontwikkelingen; verzoekt beide partijen de overdracht van technologie en technische knowhow te vergemakkelijken door uitwisselingsprogramma's voor onderzoekers en academici mogelijk te maken;
5. ersucht die Kommission, dafür zu sorgen, dass alle bestehenden Abkommen mit China im Bereich Forschung und Entwicklung (FuE) zur Förderung der Zusammenarbeit in diesem Bereich wirksam umgesetzt werden; empfiehlt, die Anstrengungen im Bereich FuE zwischen der EU und China im Hinblick auf technologische Durchbrüche, gesellschaftliche Erfordernisse, ökologische Notwendigkeiten und künftige wirts
chaftliche Entwicklungen stärker strategisch auszurichten und dabei einen größeren Sachbezug herzustellen; fordert beide Parteien auf, den Technologietransfer und den Transfer technischen Wissens zu erleichtern, indem Austauschprogramme für Fors
...[+++]cher und Akademiker gefördert werden;