Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimaal streefcijfer van tien procent biobrandstoffen » (Néerlandais → Allemand) :

Voldoen aan een minimaal streefcijfer van tien procent biobrandstoffen in de vervoersector zou hier een ongelukkig voorbeeld van zijn.

Das Festhalten an einem verbindlichen Anteil von mindestens 10 % Biokraftstoffen im Verkehrsbereich stellt ein bedauerliches Beispiel dafür dar.


Zo heeft het Wetenschappelijk Comité van het Europees Milieuagentschap EMA laten weten van mening te zijn dat de EU het streefcijfer van tien procent biobrandstoffen in 2020 moet opschorten.

So hat zum Beispiel der Wissenschaftsausschuss der EEA geäußert, dass die EU seiner Meinung nach das 10 %-Ziel für die Nutzung von Biokraftstoffen bis zum Jahr 2020 aussetzen solle.


Het bindende streefcijfer van 10 procent biobrandstoffen moet gepaard gaan met normen voor energie-efficiëntie voor productieprocessen door het in acht nemen van milieu- en sociale-duurzaamheidscriteria.

Das verbindliche Ziel von 10 % für Biokraftstoffe sollte mithilfe von Effizienzanforderungen für Herstellungsprozesse durch die Einhaltung ökologischer und sozialer Nachhaltigkeitskriterien qualifiziert werden.


Meer gebruik maken van hernieuwbare bronnen (een bindende doelstelling van twintig procent voor het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het energieverbruik van de EU in 2020 en van tien procent biobrandstoffen in het brandstofverbruik in het vervoer in 2020).

Stärkerer Einsatz erneuerbarer Energieträger (verbindliches Ziel von 20 % der Energienutzung der EU bis 2020 und 10 % Anteil von Biokraftstoffen an den Kraftstoffen für das Verkehrswesen bis 2020).


Als wij in dit verslag een bindend streefcijfer van tien procent voor biobrandstoffen goedkeuren, dan moeten we ons realiseren dat wij een conflict doen oplaaien tussen 800 miljoen autorijders enerzijds en de twee miljard armste mensen ter wereld anderzijds, die vechten om dezelfde graankorrels.

Wenn wir in diesem Bericht ein verbindliches Ziel von 10 % für Biokraftstoffe befürworten, müssen wir uns im Klaren sein, dass wir einen Konflikt zwischen 800 Millionen Autofahrern auf der einen Seite und auf der anderen zwei Milliarden der ärmsten Menschen auf der Erde schüren, die sich um dasselbe Getreide streiten.


De biobrandstoffenrichtlijn bepaalt: "De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast".

In der Biokraftstoffrichtlinie heißt es: ,Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass ein Mindestanteil an Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Kraftstoffen auf ihren Märkten in Verkehr gebracht wird, und legen hierfür nationale Richtwerte fest".


1. a) De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast.

(1) a) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass ein Mindestanteil an Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Kraftstoffen auf ihren Märkten in Verkehr gebracht wird, und legen hierfür nationale Richtwerte fest.


1. a) De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast.

(1) a) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass ein Mindestanteil an Biokraftstoffen und anderen erneuerbaren Kraftstoffen auf ihren Märkten in Verkehr gebracht wird, und legen hierfür nationale Richtwerte fest.


Tot slot wordt eraan herinnerd dat - in tegenstelling tot aardse omroepen - satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame te besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke producenten vervaardigde programma's.

Schließlich sei daran erinnert, dass die über Satellit sendenden Fernsehveranstalter im Unterschied zu den terrestrischen Sendern durch das italienische Gesetz nicht verpflichtet sind, 10 Prozent europäische Werke unabhängiger Produzenten zu senden, sondern gehalten werden, mindestens 10 Prozent ihrer Nettowerbeeinnahmen der Produktion oder dem Kauf von europäischen audiovisuellen Programmen, einschließlich von Programmen unabhängiger Produzenten, vorzubehalten.


Wat betreft de tweede categorie zenders wordt meegedeeld dat satellietomroepen op grond van de nationale wetgeving niet verplicht zijn om tien procent Europese producties van onafhankelijke producenten uit te zenden. Zij zijn daaretegen wel verplicht om minimaal 10 % van hun netto-inkomsten uit reclame de besteden aan de productie of aankoop van Europese audiovisuele programma's, waaronder door onafhankelijke producenten vervaardigde programma's.

Bezüglich der Satellitensender heißt es, dass diese von der nationalen Gesetzgebung her nicht verpflichtet sind, einen Anteil von 10 % an europäischen Werken unabhängiger Produzenten zu übertragen; indessen sind sie gehalten, mindestens 10 % ihrer Nettowerbeeinnahmen auf die Herstellung oder den Kauf europäischer audiovisueller Sendungen, einschließlich der Werke unabhängiger Produzenten, zu verwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimaal streefcijfer van tien procent biobrandstoffen' ->

Date index: 2023-08-25
w