Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten dus samenwerken " (Nederlands → Duits) :

Ook de bestuurlijke controle‑instanties zullen nauw moeten samenwerken met de commissie voor de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen om te bepalen welke zaken relevant zijn, omdat de commissie niet ambtshalve bevoegd is en dus niet op eigen initiatief kan optreden.

Auch Kontrollbehörden werden eng mit der Kommission für die Einziehung von Vermögenswerten zusammenarbeiten müssen, um einschlägige Fälle zu identifizieren und aufzuarbeiten, da die Kommission nicht von Amts wegen auf eigene Initiative tätig werden kann.


De lidstaten moeten dus samenwerken om deze aanpak te ontwikkelen.

Die Mitgliedstaaten müssten daher zusammenarbeiten, um den nötigen Rahmen zu schaffen.


Om dat alles te verwezenlijken zullen we morgen bij de stemming verantwoordelijkheid moeten tonen – we moeten dus een verantwoorde stem uitbrengen en de partners met wie we willen samenwerken goed kiezen.

Um aber all dies zu erreichen, müssen wir morgen bei der Abstimmung Verantwortung zeigen, müssen wir unbedingt verantwortungsvoll abstimmen und unsere Partner sehr genau auswählen.


Wij moeten dus allemaal samenwerken, met het Europees Parlement, de nationale parlementen en de ambtenaren in iedere lidstaat.

Wir müssen daher alle zusammenarbeiten, mit dem Europäischen Parlament, mit den nationalen Parlamenten, mit den Behörden in jedem Mitgliedstaat.


Ook de bestuurlijke controle‑instanties zullen nauw moeten samenwerken met de commissie voor de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen om te bepalen welke zaken relevant zijn, omdat de commissie niet ambtshalve bevoegd is en dus niet op eigen initiatief kan optreden.

Auch Kontrollbehörden werden eng mit der Kommission für die Einziehung von Vermögenswerten zusammenarbeiten müssen, um einschlägige Fälle zu identifizieren und aufzuarbeiten, da die Kommission nicht von Amts wegen auf eigene Initiative tätig werden kann.


De overheden en de burgermaatschappij moeten dus samenwerken.

Die Machthaber und die Zivilgesellschaft müssen daher gemeinsam handeln.


Reisbureaus weten heel goed als zij reizen aanbieden wat de bestemmingen zijn van het sekstoerisme. We moeten dus samenwerken met de regeringen van de betrokken landen en met het netwerk van reisbureaus om in ieder geval deze belangrijke boodschap over te brengen.

Die Reiseveranstalter wissen genau, wo die Reiseziele des Sextourismus liegen, und deshalb muss mit den Regierungen der betreffenden Länder und mit dem Netz der Reisebüros zusammengearbeitet werden, um zumindest diese eindringliche Botschaft zu vermitteln.


Een van de doelstellingen van de Commissie is om de nationale regelgevende instanties te versterken; deze moeten dus zoveel mogelijk samenwerken.

Eines der Ziele der Kommission ist es, die nationalen Regulierungsbehörden zu stärken, weswegen sie so eng wie möglich zusammenarbeiten sollten.


De Gemeenschap en de lidstaten moeten dus in een geest van complementariteit en harmonisatie met elkaar en met de andere donoren en internationale organisaties samenwerken om de inspanningen van de partnerlanden op dit gebied te ondersteunen.

Daher müssen die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten mit Blick auf die Komplementarität und Harmonisierung untereinander sowie mit den anderen Gebern und internationalen Organisationen zusammenarbeiten, um die Bemühungen der Partnerländer auf diesem Gebiet zu unterstützen.


De minister van buitenlandse zaken zal dus nauw moeten samenwerken met het College en vooral met de voorzitter van de Commissie en zal een beroep moeten kunnen doen op een echte Europese dienst.

Der Außenminister der Union muss daher eng mit dem Kollegium und insbesondere mit dem Präsidenten der Kommission zusammenarbeiten und über einen echten europäischen diplomatischen Dienst verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dus samenwerken' ->

Date index: 2023-12-18
w