Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten immers juist » (Néerlandais → Allemand) :

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Artikel 15 des Vorschlags 2012/0175 der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2012 für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung enthalten sind; sie wird am 1. Januar 2014 in Kraft ...[+++]


We staan dan ook voor een belangrijke uitdaging. We moeten immers de juiste oplossingen vinden, oplossingen die ons in staat zullen stellen dat doel te bereiken.

Deshalb stehen wir vor einer wichtigen Herausforderung bei der Suche nach den richtigen Lösungen, die uns in die Lage versetzen werden, dieses Ziel zu erreichen.


Wij moeten duidelijk maken er een redelijk evenwicht moet zijn tussen de instellingen en in de betrekkingen tot de nationale parlementen, die immers juist in het kader van de subsidiariteit een belangrijkere rol dienen te spelen.

Wir müssen deutlich machen, dass dies in einer vernünftigen Balance zwischen den Institutionen zu geschehen hat, auch im Verhältnis zu den nationalen Parlamenten, die ja gerade im Rahmen der Subsidiarität eine wichtigere Rolle einnehmen sollen.


Voorlichting en communicatie moeten immers juist zo betrouwbaar, objectief, pluralistisch en verantwoord zijn als maar mogelijk is.

Die Information und Kommunikation muss effektiv so zuverlässig, unparteiisch, pluralistisch und verantwortungsbewusst wie nur möglich sein.


Dat zal van doorslaggevend belang zijn voor de vrede. Spanning doet zich momenteel immers juist voor op de grens tussen verschillende culturen, en die grens moeten wij afbreken.

Speziell die Trennlinie zwischen unseren unterschiedlichen Kulturen bildet die Grenze, an der es gegenwärtig Spannungen gibt, und diese Grenze müssen wir niederreißen.


We wijzen er opnieuw op dat elk besluit met betrekking tot deze materie vergezeld zal moeten gaan van de strengst denkbare normen voor gegevensbescherming. Ik denk dan eerst en vooral aan de voorschriften van artikel 118 van de Overeenkomst van Schengen. We moeten immers steeds proberen het juiste evenwicht te vinden tussen vrijheid en veiligheid.

Wir bekräftigen, dass jedwede Entscheidung, die getroffen wird, immer mit den höchsten Datenschutzstandards einhergehen muss, vor allem Artikel 118 des Schengener Übereinkommens, damit stets die richtige Ausgewogenheit zwischen Sicherheit und Freiheit gefunden wird.


Tijdens de hele duur van de reactie moeten alle betrokkenen immers de juiste maatregelen treffen en de juiste procedures volgen. De bevels- en controlestructuur moet deze problemen oplossen en de verspreiding van de ziekte of de besmetting onder de bevolking en in het milieu beheersen. Dit is een centrale verantwoordelijkheid van de lidstaten.

Es ist Aufgabe der Management- und Kontrollstrukturen, diese Probleme zu lösen, der Ausbreitung von Krankheiten und der Kontamination der Bevölkerung und Umwelt entgegenzuwirken. Dies ist ein zentraler Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten immers juist' ->

Date index: 2021-09-02
w