Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten we misschien wel 80 procent " (Nederlands → Duits) :

In de toekomst moeten we misschien wel 80 procent van ons gas en meer dan 90 procent van onze olie invoeren.

Er könnte bei 65 % liegen, wobei über 80 % des von uns verbrauchten Gases und sogar über 90 % des Öls importiert werden.


Tot slot moet het zo zijn dat de tekst, hoe die er ook uit komt te zien, via de stemmingen een meer dan gekwalificeerde meerderheid, voor mijn part een supergekwalificeerde meerderheid van misschien wel 80 tot 90 procent van de lidstaten en parlementen achter zich kan krijgen, maar in ieder geval geen 100 procent.

Ungeachtet seiner Form muss sich der Text letztlich in Abhängigkeit von einer überqualifizierten Mehrheit, einer doppelt überqualifizierten Mehrheit von vielleicht 80 oder 90 % der Mitgliedstaaten und Parlamente, aber mit Sicherheit nicht von 100 %, entwickeln dürfen.


Wij moeten wel beseffen dat de Unie het huidige energieverbruik met misschien wel 20 procent kan verminderen.

Wir müssen begreifen, dass die Union 20 % ihres derzeitigen Energieverbrauchs einsparen könnte.


Mijns inziens kunnen wij, met een volledige uitvoering van het verslag, de levenskwaliteit verbeteren van degenen die borstkanker overleven, en het geschatte aantal van 88 000 doden in de EU per jaar als gevolg van borstkanker met misschien wel 35 procent reduceren, waardoor het leven van 30 000 vrouwen per jaar zou worden gered.

Wenn dieser Bericht umfassend umgesetzt wird, könnten wir nach meiner Auffassung die Lebensqualität von überlebenden Brustkrebspatientinnen verbessern und die Zahl von jährlich 88 000 auf Brustkrebs zurückgehenden Sterbefällen in der EU um immerhin 35 % senken und damit jedes Jahr 30 000 Frauen das Leben retten.


Kortom, als er morgen verkiezingen zouden plaatsvinden, dan vrees ik dat Hamas niet langer 44 procent van de stemmen zou krijgen, maar misschien wel 70 procent.

Kurzum, wenn morgen Wahlen stattfänden, befürchte ich, dass die Hamas nicht mehr nur 44 %, sondern möglicherweise 70 % der Stimmen erhalten würde.


Dit betekent dat de landbouwers in de EU producten moeten leveren met de eigenschappen die de consumenten wensen, dat zij die eigenschappen moeten garanderen en, wat misschien wel het belangrijkste is, dat zij de consumenten doeltreffend moeten voorlichten over die eigenschappen.

„Die Landwirte der EU müssen Erzeugnisse mit den Qualitäten anbieten, die von den Verbrauchern gewünscht werden, diese Qualitäten garantieren und sie, was vielleicht am wichtigsten ist, wirkungsvoll vermitteln.


6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia hun maximum moeten ...[+++]

6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen – innerhalb von zwei Jahrzehnten ihren Höchststand ...[+++]


4. IS VAN OORDEEL dat beide processen moeten worden geleid door het uiteindelijke doel van het Verdrag: de stabilisering van broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem verhindert, binnen een voldoende ruim tijdschema waarin ecosystemen zich natuurlijk aan klimaatverandering kunnen aanpassen, zodat de voedselproductie niet bedreigd wordt en duurzame economische ontwikkeling mogelijk is; HERHAALT zijn standpunt dat, met het oog op het halen van deze doelstelling, de totale gemiddelde temperatuur aan het aardoppervlak wereldwijd niet meer dan 2° ...[+++]

4. VERTRITT die Auffassung, dass beide Prozesse vom Endziel des Übereinkommens geleitet werden sollten, nämlich der Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf einem Niveau, auf dem eine gefährliche anthropogene Störung des Klimasystems verhindert wird, und zwar innerhalb eines Zeitraums, der ausreicht, damit sich die Ökosysteme auf natürliche Weise den Klimaänderungen anpassen können, auf dem die Nahrungsmittelproduktion nicht bedroht wird und die wirtschaftliche Entwicklung auf nachhaltige Weise fortgeführt werden kann; BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass die globale Oberflächentemperatur im Jahresmittel auf einen Wert vo ...[+++]


Studies van de Commissie hebben evenwel uitgewezen dat in het gehele land misschien nog wel 22 andere gebieden, waaronder enkele zeer grote, moeten worden aangewezen.

Untersuchungen der Kommission haben aber ergeben, dass landesweit bis zu 22 weitere - darunter einige sehr große - Gebiete ausgewiesen werden sollten.


- de instellingen zullen zich voortaan laten leiden door de criteria en praktijken die neergelegd zijn in het "protocol over subsidiariteit en evenredigheid", dat bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam aan het EG-Verdrag zal worden gehecht; - "De wetgeving verbeteren", het jaarlijkse verslag van de Commissie, moet als basis dienen voor de verslaglegging over en analyse van de ontwikkelingen in het afgelopen jaar; toekomstige verslagen moeten tijdig worden ingediend, zodat alle betrokken instellingen en organen (Europees Parlement, Raad, Comité van de Regio's, COSAC, Economisch en Sociaal Comité) een grondige bespreking ...[+++]

- Die Organe müssen sich künftig von den Kriterien und Verfahren leiten lassen, die im "Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit" niedergelegt sind, das dem EG-Vertrag mit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam beigefügt wird. - Der jährliche Bericht der Kommission "Eine bessere Rechtsetzung" sollte die Grundlage für die Berichterstattung über die Entwicklungen im abgelaufenen Jahr sowie ihre Prüfung sein; die künftigen Berichte sollten rechtzeitig vorgelegt werden, so daß eingehende Beratungen in den betreffenden Organen und Gremien (Europäisches Parlament, Rat, Ausschuß der Regionen, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we misschien wel 80 procent' ->

Date index: 2024-04-06
w