Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiaal fonds in aanvulling moeten komen » (Néerlandais → Allemand) :

Om de uitdaging van de voedselzekerheid het hoofd te bieden, hebben landen benadrukt dat er een ruimer landbouwbeleid, een betere donorcoördinatie en een politiek engagement op mondiaal en nationaal niveau moeten komen.

Um das Problem der Ernährungssicherheit in den Griff zu bekommen, haben die Länder die Notwendigkeit erweiterter Agrarstrategien, einer besseren Koordinierung der Geber und poli­tischer Verpflichtungen auf globaler und nationaler Ebene unterstrichen.


51. verzoekt de EU steun te verlenen bij de ontwikkeling van substantiële, duurzame en efficiënte mondiale financieringsmechanismen om de bestaande middelen ter verbetering van de gezondheid in de ontwikkelingslanden te ondersteunen en uit te breiden; is van oordeel dat de EU passende instrumenten moet ontwikkelen om een substantiële bijdrage te leveren aan zich ontwikkelende mondiale mechanismen ter financiering van de gezondheidszorg; dat bijdragen aan een mondiaal fonds in aanvulling moeten komen op de bestaande hulpinspanningen en verstrekt moeten worden in het kader van de erkenning van gezondheid als een wereldwijd openbaar goed; ...[+++]

51. ruft die Europäische Union auf, die Entwicklung substanzieller, nachhaltiger und wirksamer globaler Finanzierungsmechanismen zur Erhöhung und Ausweitung bestehender Finanzierungen für die Verbesserung der Gesundheit in Entwicklungsländern zu unterstützen; ist der Auffassung, dass die Europäische Union angemessene Instrumente entwickeln muss, um substanzielle Zuschüsse zu dringenden globalen Finanzierungsmechanismen für die Gesundheit zu ermöglichen; die Zuweisungen zu einem globalen Fonds sollten ergänzend zu bestehenden Hilfsanstrengungen vorgenommen und im Zusammenhang damit betrachtet we ...[+++]


In Bangkok zal dit ontwerp drastisch moeten worden gestroomlijnd en zullen de onderhandelingen moeten worden bespoedigd, wil men in Kopenhagen tot een mondiaal akkoord komen.

Dieser Entwurf muss in Bangkok radikal gestrafft und der Fortgang der Verhandlungen erheblich beschleunigt werden, wenn in Kopenhagen ein weltweites Abkommen erreicht werden soll.


51. verzoekt de EU steun te verlenen bij de ontwikkeling van substantiële, duurzame en efficiënte mundiale financieringsmechanismen om de bestaande middelen ter verbetering van de gezondheid in de ontwikkelingslanden te ondersteunen en uit te breiden; is van oordeel dat de EU passende instrumenten moet ontwikkelen om een substantiële bijdrage te leveren aan zich ontwikkelende mundiale mechanismen ter financiering van de gezondheidszorg; dat bijdragen aan een mundiaal fonds in aanvulling moeten komen op ...[+++]de bestaande hulpinspanningen en verstrekt moeten worden in het kader van de erkenning van gezondheid als een wereldwijd openbaar goed;

51. fordert die EU auf, die Entwicklung substanzieller, nachhaltiger und wirksamer globaler Finanzierungsmechanismen zur Erhöhung und Ausweitung bestehender Finanzierungen für die Verbesserung der Gesundheit in Entwicklungsländern zu unterstützen; ist der Auffassung, dass die EU angemessene Instrumente entwickeln muss, um substanzielle Zuschüsse zu dringenden globalen Finanzierungsmechanismen für die Gesundheit zu ermöglichen; die Zuweisungen zu einem globalen Fonds sollten ergänzend zu bestehenden Hilfsanstrengungen vorgenommen und im Zusammenhang damit betrachtet werden, dass Gesundheit ein g ...[+++]


(17) In de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in bovengenoemde resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 alsook in de resolutie van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU van 1 november 2001 wordt het voorstel van de secretaris-generaal van de VN tot instelling van een wereldfonds ter bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria, dat op 29 januari 2002 in werking is getreden, toegejuicht en wordt onderstreept dat de bijdragen aan dit fonds een aanvulling moeten zijn ...[+++]

(17) In der Gemeinsamen Erklärung des Rates und Kommission vom 31. Mai 2001, in der vorgenannten Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 und in der Entschließung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU vom 1. November 2001 wurde der Vorschlag des Generalsekretärs der Vereinten Nationen zur Einrichtung eines Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, der am 29. Januar 2002 seine Tätigkeit aufgenommen hat, begrüßt und betont, dass die Beiträge zu diesem Fonds bereits bestehende Ressourcen ergänzen sollten.


wijst erop dat moet worden gezorgd voor een veilig en milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen, teneinde de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen; herinnert aan Besluit VII/26 van het Verdrag van Bazel, waarin het belang van een milieuvriendelijk beheer van het slopen van schepen wordt erkend, en wijst erop dat het kan voorkomen dat een schip afval in de zin van artikel 2 van het Verdrag van Bazel wordt terwijl het tegelijkertijd op grond van andere internationale voorschriften als schip blijft aangemerkt; erkent dat er op mondiaal niveau aa ...[+++]

unter Betonung der Notwendigkeit, dass eine sichere und umweltgerechte Abwrackung von Schiffen gewährleistet werden muss, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen; unter Hinweis auf den Beschluss VII/26 des Basler Übereinkommens, mit dem die Bedeutung einer umweltgerechten Schiffsabwrackung anerkannt und festgestellt wird, dass ein Schiff nach Artikel 2 des Basler Übereinkommens als Abfall eingestuft und gleichzeitig gemäß anderen internationalen Vorschriften als Schiff definiert sein kann; in Anerkenntnis der Notwendigkeit, dass weltweit verbindliche Vorschriften aufgestellt werden müssen, die für eine effektive und ef ...[+++]


38. beklemtoont dat een mondiale strategie voor de bestrijding van overdraagbare ziekten alleen kans van slagen heeft als geschikte en betaalbare vaccins en geneesmiddelen voor preventie en behandeling worden ontwikkeld; is van mening dat een dergelijk programma de bereidheid vereist tot financiering van de verkoop en distributie van deze producten op mondiale schaal (zoals voor het poliovaccin); beveelt aan dat een wereldwijd fonds wordt opgericht dat op de drie voornaamste overdraagbare ziekten is gericht (FFID - Fonds voor infect ...[+++]

38. betont, dass eine globale Strategie zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten nur dann Erfolg haben kann, wenn geeignete und erschwingliche Impfstoffe und Medikamente zur Prävention und Behandlung entwickelt werden; solche Programme erfordern Maßnahmen zur Finanzierung der Beschaffung und Verteilung dieser Erzeugnisse auf globaler Basis (z. B. für die Polio-Impfung); es sollte ein globaler Fonds eingerichtet werden, um die drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten zu bekämpfen (FFID - Fund for Infectious Diseases); ein derartig ...[+++]


38. beklemtoont dat een mondiale strategie voor de bestrijding van overdraagbare ziekten alleen kans van slagen heeft als geschikte en betaalbare vaccins en geneesmiddelen voor preventie en behandeling worden ontwikkeld; dat een dergelijk programma de bereidheid vereist tot financiering van de verkoop en distributie van deze producten op mondiale schaal (zoals voor het poliovaccin); dat een wereldwijd fonds zou moeten worden opgericht dat op de drie voornaamste overdraagbare ziekten is gericht (FFID - Fonds voor infectieuze ziekten) ...[+++]

38. betont, dass eine globale Strategie zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten nur dann Erfolg haben kann, wenn geeignete und erschwingliche Impfstoffe und Medikamente zur Prävention und Behandlung entwickelt werden; solche Programme erfordern Maßnahmen zur Finanzierung der Beschaffung und Verteilung dieser Erzeugnisse auf globaler Basis (z. B. für die Polio-Impfung); es sollte ein globaler Fonds eingerichtet werden, um die drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten zu bekämpfen (FFID – Fund for Infectious Diseases); ein derartig ...[+++]


Er zij aan herinnerd dat in de gezamenlijke Verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de Resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 over infectieziekten en armoedebestrijding waardering wordt uitgesproken voor het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om een Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te richten, en wordt beklemtoond dat de bijdragen aan het fonds een aanvulling zouden moeten zijn op de bestaande mid ...[+++]

Es sei daran erinnert, dass in der gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001 und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 zu übertragbaren Krankheiten und Armut der Vorschlag des VN-Generalsekretärs begrüßt wurde, einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria einzurichten, und dass die oben genannten Organe hervorgehoben haben, dass die Beiträge zu diesem Globalen Fonds ergänzend zu bestehenden Ressourcen geleistet werden ...[+++]


er moet worden gezorgd voor een samenhangend, doeltreffend regelgevingskader voor elektronische communicatie, dat de concurrentie, investeringen en innovatie stimuleert; de ontwikkeling en het gebruik van open standaarden moeten worden bevorderd en de interoperabiliteit van netwerken en diensten moet worden verbeterd; rekening houdend met het beginsel van technologische neutraliteit moet grootschaliger gebruik en beschikbaarheid van breedband worden ondersteund, met name door concurrerende platforms en interoperabele netwerken te bevorderen; de verschillende modellen voor spectrumbeheer moeten continu worden beoordeeld om tot een meer ...[+++]

Sicherstellung eines in sich schlüssigen und wirksamen Regelungsumfelds für die elektronische Kommunikation, das Wettbewerb, Investitionen und Innovationen begünstigt; Förderung der Entwicklung und Nutzung offener Standards und Verbesserung der Interoperabilität von Netzen und Dienstleistungen; Förderung der breiteren Nutzung und Verfügbarkeit der Breitbandtechnik unter Berücksichtigung des Grundsatzes der technologischen Neutralität, insbesondere durch die Förderung konkurrierender technischer Plattformen und interoperabler Netze; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiaal fonds in aanvulling moeten komen' ->

Date index: 2022-07-19
w