Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale systeemrelevante instellingen » (Néerlandais → Allemand) :

Daartoe moet de EBA, in overleg met het ESRB en rekening houdend met de criteria en de lijst van mondiale systeemrelevante instellingen, de systeemrelevante instellingen op mondiaal, Europees en nationaal vlak aanwijzen die in de Europese Unie actief zijn.

In diesem Zusammenhang sollte die EBA nach Absprache mit dem ESRB und unter Berücksichtigung der Kriterien des FSB und der Liste der global systemrelevanten Institute bestimmen, welche in der Europäischen Union tätigen Institute auf globaler, europäischer und nationaler Ebene systemrelevant sind.


Om voor mondiale consistentie in de openbaarmaking en transparantie in het proces van aanwijzing van mondiaal systeemrelevante instellingen (MSI's) te helpen zorgen, wordt van die instellingen vereist dat zij de indicatorwaarden openbaarmaken die in dat proces gebruikt worden.

Um bei der Ermittlung global systemrelevanter Institute (G-SRI) globale Konsistenz in Sachen Offenlegung und Transparenz sicherzustellen, werden diese Institute verpflichtet, die in diesem Prozess verwendeten Indikatorwerte offenzulegen.


Het ESRB blijft zijn aanbeveling evalueren en actualiseert deze zo nodig aan de hand van de opgedane ervaring met het aanwijzen van mondiale of nationale systeemrelevante instellingen of het vaststellen van buffers overeenkomstig deze richtlijn of in het licht van de ontwikkelingen op het vlak van internationaal overeengekomen normen of praktijken.

Der ESRB überprüft seine Empfehlung fortlaufend und aktualisiert sie gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Erfahrungen bei der Ermittlung von global und national systemrelevanten Instituten oder der Festlegung von Puffern gemäß dieser Richtlinie oder unter Berücksichtigung der Entwicklungen bei international vereinbarten Standards und Praktiken.


42. wacht op het voorstel voor het instellen van een Europees kader voor het herstel en de afwikkeling van kritieke marktinfrastructuren, met als doel te zorgen voor een adequate bescherming van de activa van beleggers binnen die entiteiten; merkt op dat mondiale afspraken om bilateraal verhandelde derivaten onder te brengen in multilaterale infrastructuur ertoe leiden dat deze instellingen meer onder druk komen te staan; is het er daarom mee eens dat systeemrelevante financiël ...[+++]

42. erwartet den Vorschlag für eine Sanierung und Abwicklung kritischer Marktinfrastrukturen, damit ein angemessener Schutz von Investorenkapital in diesen Unternehmen sichergestellt ist; stellt fest, dass globale Mittelbindungen, die bilateral gehandelte Produkte in multilaterale Marktinfrastrukturen übertragen, die Belastungen für diese Institutionen verstärken; drückt daher sein Einverständnis damit aus, dass systemrelevante Finanzinstitutionen im Interesse des Gesamtsystems eine angemessene Unternehmensführung und ein intensives ...[+++]


We zullen pleiten voor een consistente uitvoering van de bestaande engagementen - waarvan het kader van Basel III inzake bankkapitaal en de hervorming van de markten voor OTC-derivaten de meest belangrijke is - en een strikte monitoring op basis van het gemeenschappelijke kader voor de monitoring bij de uitvoering; daarbij zullen we ons concentreren op zes prioritaire gebieden: het Basel II/II.5/III-kader, de hervorming van de markten voor OTC-derivaten, belonings­praktijken, beleidsmaatregelen voor mondiale systeemrelevante financiële instellingen, kaders voor crisis ...[+++]

Wir werden für die konsequente Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen – ganz entscheidend hierbei der Basel‑III-Rahmen für das Eigenkapital der Banken sowie die Reformen der OTC-Derivate-Märkte – und die strikte Kontrolle auf Grundlage des gemeinsamen Rahmens für die Kontrolle der Umsetzung plädieren, wobei sechs vorran­gige Bereiche im Mittelpunkt stehen sollten: Basel II, II. 5 und III, Reformen der OTC-Derivate-Märkte, Vergütungspraktiken, politische Maßnahmen in Bezug auf für das globale System relevante Finanzinstitute, Abwick ...[+++]


1. De EBA wijst een steekproef van instellingen of groepen waarvan de indicatorwaarden worden gebruikt als referentiewaarden voor de mondiale banksector, aan met het oog op de berekening van de scores, rekening houdend met internationale normen, met name de steekproef die door het Bazels Comité voor bankentoezicht wordt gebruikt voor de aanmerking van mondiaal systeemrelevante banken, en informeert de betrokken autoriteiten vóór 31 ...[+++]

(1) Die EBA stellt eine Stichprobe aus Instituten oder Gruppen zusammen, deren Indikatorwerte als Referenzwerte dienen sollen, die den weltweiten Bankensektor für die Zwecke der Berechnung der Bewertungen repräsentieren. Dabei werden international vereinbarte Standards berücksichtigt, insbesondere die vom Basler Ausschuss für Bankenaufsicht zur Ermittlung systemrelevanter, weltweit tätiger Banken verwendete Stichprobe. Die EBA teilt den zuständigen Behörden die in der Stichprobe enthaltenen relevanten Körperschaften bis zum 31. Juli jeden Jahres mit.


w