Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embleem
Europees embleem
Europees symbool
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Gele vlag
Nationaal embleem
Nationaal symbool
Nationale vlag
Q-vlag
Schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart
Symbool van het land
Vaandel
Vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert
Vlag
Vlag Q
Witte vlag

Traduction de «naam vlag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

O/R-Name


nationaal symbool [ nationale vlag | symbool van het land ]

Staatssymbol [ staatliches Symbol ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


schip dat onder de vlag van een Lid-Staat vaart | vaartuig dat de vlag van een lidstaat voert

Fischereifahrzeug, das die Flagge eines Mitgliedstaats der Gemeinschaft führt | Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt






Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden onder Belgische Vlag

Hilfs- und Unterstützungskasse für unter belgischer Flagge fahrende Seeleute




vlag [ embleem | nationaal embleem | vaandel ]

Flagge [ Hoheitszeichen | Nationalflagge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder het logo geeft de vlag van de Unie, gecombineerd met de naam van het gebied, duidelijk aan dat de ultraperifere gebieden deel uitmaken van de Unie.

Die Flagge der Europäischen Union, die zusammen mit der Bezeichnung der jeweiligen Region unter dem Logo steht, macht deutlich, dass die Regionen in äußerster Randlage zur Europäischen Union gehören.


voor zover mogelijk nagaan of het vaartuig een andere naam en/of vlag heeft gekregen en, zo ja, de vorige naam/namen en vlag/vlaggen aangeven;

untersuchen soweit möglich, ob das Schiff den Namen und/oder die Flagge geändert hat, und notieren gegebenenfalls die vorherigen Namen und Flaggen;


voor zover mogelijk nagaan of het vaartuig een andere naam en/of vlag heeft gekregen en, zo ja, de vorige naam/namen en vlag/vlaggen aangeven;

untersuchen soweit möglich, ob das Schiff den Namen und/oder die Flagge geändert hat, und notieren gegebenenfalls die vorherigen Namen und Flaggen;


11. herinnert eraan dat in Europa verschillende staten bestaan waarvan de naam samenvalt met die van een deel van het grondgebied van een buurstaat en dat elke staat in vrijheid zijn naam kiest; juicht toe dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zijn nationale vlag heeft veranderd en de grondwet heeft gewijzigd om te bevestigen dat het geen aanspraak maakt op het grondgebied van buurlanden; betreurt de recente naamswijziging van de nationale luchthaven in "Alexander de Grote";

11. hebt hervor, dass in Europa mehrere Staaten bestehen, deren Name mit dem eines Teils des Hoheitsgebiets eines Nachbarstaates übereinstimmt, und dass jeder Staat seinen Namen frei wählt; begrüßt, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien ihre Nationalflagge geändert und Verfassungsänderungen vorgenommen hat, womit sie bestätigt, dass sie keine Gebietsansprüche gegen Nachbarländer erhebt; bedauert die jüngste Umbenennung des nationalen Flughafens in "Alexander der Große";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de lidstaten deze ontwerp-lijst hebben ontvangen, houden zij nauwlettend toezicht op de op deze lijst vermelde vaartuigen om na te gaan welke activiteiten zij verrichten en of zij eventueel van naam, vlag en/of eigenaar veranderen.

Die im Listenentwurf aufgeführten Schiffe werden hierauf von den Mitgliedstaaten genau überwacht, um die Tätigkeiten dieser Schiffe zu verfolgen und etwaige Änderungen des Namens, der Flagge und/oder des Schiffseigners feststellen zu können.


de naam, de vlag, het registratienummer en de internationale radioroepnaam van het transportvaartuig.

den Namen des Transportschiffs, seinen Flaggenstaat, seine Kennnummer sowie sein internationales Rufzeichen.


5. verzoekt de Commissie voor te stellen Verordening (EEG) nr. 2847/93 van de Raad tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid zodanig te wijzigen dat alle vaartuigen die EU-havens aandoen of in de EU-wateren varen, ongeacht of zij onder EU-vlag of een andere vlag varen, voorzien moeten zijn van merktekens die in overeenstemming zijn met de "Standard Specifications and Guidelines for Marking and Identification of Fishing Vessels" van de FAO, met inbegrip van de naam van het vaartuig, de zendercode, ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, Änderungen zur Verordnung (EWG) Nr.2847/93 des Rates zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik vorzuschlagen, um sicherzustellen, dass alle unter Gemeinschaftsflagge oder sonstiger Flagge fahrenden Fahrzeuge, die Gemeinschaftshäfen anlaufen oder in Gemeinschaftsgewässern fahren, gemäß den Standardspezifikationen und Leitlinien der FAO betreffend die Kennzeichnung und Identifizierung von Fischereifahrzeugen mit dem Namen des Fahrzeugs, dem Rufzeichen, dem Heimathafen und der Registrierungsnummer gekennzeichnet sind;


5. verzoekt de Commissie voor te stellen de controleverordening (Verordening 2847/93 van de Raad) zodanig te wijzigen dat alle vaartuigen die EU-havens aandoen of in de EU-wateren varen, ongeacht of zij onder EU-vlag of een andere vlag varen, voorzien moeten zijn van merktekens die in overeenstemming zijn met de "Standard Specifications and Guidelines for Marking and Identification of Fishing Vessels" van de FAO, met inbegrip van de naam van het vaartuig, de zendercode, de haven van registratie en het registratienummer;

5. fordert die Kommission auf, Änderungen zur Verordnung zur Einführung einer Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitik (Verordnung des Rates 2847/93) vorzuschlagen, um sicherzustellen, dass alle unter Gemeinschaftsflagge oder sonstiger Flagge fahrenden Fahrzeuge, die Gemeinschaftshäfen anlaufen oder in Gemeinschaftsgewässern fahren, gemäß den Standardspezifikationen und Leitlinien der FAO betreffend die Kennzeichnung und Identifizierung von Fischereifahrzeugen mit dem Namen des Fahrzeugs, dem Rufzeichen, dem Heimathafen und der Registrierungsnummer gekennzeichnet sind;


—de naam, de vlag, het registratienummer en de internationale radioroepnaam van het transportvaartuig.

—den Namen des Transportschiffs, seinen Flaggenstaat, seine Kennnummer sowie sein internationales Rufzeichen.


b)de naam, de vlag, het registratienummer en de internationale radioroepnaam van het vissersvaartuig dat de onder a) bedoelde hoeveelheden heeft gevangen.

b)den Namen des Fischereifahrzeugs, das die Mengen gemäß Buchstabe a) gefangen hat, seinen Flaggenstaat, seine Kennnummer und sein internationales Rufzeichen.




D'autres ont cherché : europees embleem     europees symbool     europees volkslied     europese postzegel     europese vlag     o r-naam     q-vlag     embleem     gele vlag     naam van de verzender ontvanger     nationaal embleem     nationaal symbool     nationale vlag     symbool van het land     vaandel     vlag     witte vlag     naam vlag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam vlag' ->

Date index: 2022-10-12
w