Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende gedeelte
Het gastengedeelte overdragen
In het water neerkomen
Neerkomen
Neerkomen van het zaad
Renard
Resterend gedeelte

Traduction de «neerkomen een gedeelte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn arrest van 2 mei 2005 (C. 04.0375.F) heeft het Hof van Cassatie, in verband met het bestaan van onreduceerbare, met name hypothecaire kosten en lasten eveneens geoordeeld dat « door te beslissen ' dat de bedragen van de lasten van het dagelijks leven van de ouders niet van de netto-inkomsten afgetrokken dienen te worden ' aangezien ' lasten van het dagelijks leven aftrekken van de inkomsten van een van de ouders, in werkelijkheid erop zou neerkomen een gedeelte van die inkomsten uit te wissen, dat wil zeggen een wezenlijk gegeven van de kosten van het kind die men nu net aan de hand van de methode [Renard] wil berekenen ', het ar ...[+++]

In seinem Urteil vom 2. Mai 2005 (C. 04.0375.F) hat der Kassationshof ebenfalls in Bezug auf das Bestehen von nicht verringerbaren Kosten und Auslagen, insbesondere hypothekarische, geurteilt: « Indem entschieden wird, ' dass der Betrag der Auslagen für das Alltagsleben der Eltern nicht vom Nettoeinkommen abzuziehen ist ', da ' der Abzug der Auslagen für das Alltagsleben eines der Eltern vom Einkommen in Wirklichkeit darauf hinauslaufen würde, einen Teil des ...[+++]


Overwegende dat het arrest van 24 april 2002, dat van oordeel is dat, bij de vaststelling van de voor een kind verschuldigde onderhoudsbijdrage ' de bedragen van de lasten van het dagelijks leven van de ouders niet van de netto-inkomsten afgetrokken dienen te worden ', aangezien ' lasten van het dagelijks leven aftrekken van de inkomsten van een van de ouders, in werkelijkheid erop zou neerkomen een gedeelte van die inkomsten uit te wissen, dat wil zeggen een wezenlijk gegeven van de kosten van het kind die men nu net aan de hand van de hierboven vermelde methode wil berekenen ', zijn beslissing niet naar recht verantwoordt; » (Cass., 1 ...[+++]

In Erwägung, dass in dem Urteil vom 24. April 2002, in dem davon ausgegangen wird, dass zur Beurteilung des für ein Kind geschuldeten Unterhaltsbeitrags ' der Betrag der Auslagen für das Alltagsleben der Eltern nicht vom Nettoeinkommen abzuziehen ist ', da ' der Abzug der Auslagen für das Alltagsleben eines der Eltern vom Einkommen in Wirklichkeit darauf hinauslaufen würde, einen Teil des besagten Einkommens zu streichen, das heisst ein wesentliches Element der Kosten für das Kind, die man gerade durch die vorstehend angegebene Method ...[+++]


de voorwaarden verbonden aan een door een bevoegde instantie genomen besluit om een exploitant die deel uitmaakt van dezelfde overheidsdienst of een exploitant ten aanzien van wie zij controlerende bevoegdheden heeft, die neerkomen op een opzichtfunctie en die gelijktijdig een aanzienlijk gedeelte van zijn eigen activiteiten in opdracht van de instantie uitvoert, met de verrichting van diensten te belasten.

Bedingungen, die einer Entscheidung einer zuständigen Behörde, einen Betreiber, der Teil der gleichen öffentlichen Stelle ist oder einen Betreiber, über den sie Kontrollbefugnisse ausübt, die einer Fachaufsicht gleichen und der gleichzeitig wesentliche Teile seiner Aktivitäten auf Anweisung der Behörde ausübt, mit der Erbringung von Dienstleistungen zu betrauen, angefügt sind;


ii) de voorwaarden verbonden aan een door een bevoegde instantie genomen besluit om een exploitant die deel uitmaakt van dezelfde overheidsdienst of een exploitant ten aanzien van wie zij controlerende bevoegdheden heeft, die neerkomen op een opzichtfunctie en die gelijktijdig een aanzienlijk gedeelte van zijn eigen activiteiten in opdracht van de instantie uitvoert, met de verrichting van diensten te belasten.

ii) Bedingungen, die einer Entscheidung einer zuständigen Behörde, einen Betreiber, der Teil der gleichen öffentlichen Stelle ist oder einen Betreiber, über den sie Kontrollbefugnisse ausübt, die einer Fachaufsicht gleichen und der gleichzeitig wesentliche Teile seiner Aktivitäten auf Anweisung der Behörde ausübt, mit der Erbringung von Dienstleistungen zu betrauen, angefügt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevestig een 500 (+ 0/-5 ) mm breed en 750 mm hoog gedeelte van het te beproeven materiaal op het verticale raam van de beproevingsuitrusting waarbij ervoor zorg wordt gedragen dat het materiaalmonster duidelijk binnen de grenzen van de opvangbak ligt en dat geen hindernis de waterstraal vóór of na het neerkomen daarvan op het proefmateriaal kan afbuigen .

Ein Prüfstück von 500 (+ 0/-5 ) mm Breite und 750 mm Höhe senkrecht einspannen, wobei darauf zu achten ist, daß das Prüfstück sich richtig innerhalb der Begrenzungen des Sammelbehälters über diesem befindet und das Wasser weder vor noch nach seinem Auftreffen durch ein Hindernis abgelenkt werden kann .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neerkomen een gedeelte' ->

Date index: 2021-04-01
w