Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Afgewerkte olietank
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Ertstanker
Gastankschip
In dienst nemen
Methaantanker
Monsters nemen tijdens een autopsie
Olietanker
Ontmanteling
Rechterlijke beslissingen nemen
Rekrutering
Slobtank
Sloptank
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tanker
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Uit bedrijf nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Verontreinigde olietank
Vuile olietank
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen olietankers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgewerkte olietank | slobtank | sloptank | verontreinigde olietank | vuile olietank

Schmutzoeltank




tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


tanker [ ertstanker | gastankschip | methaantanker | olietanker ]

Tanker [ Methantanker | Öltanker | Tankschiff ]


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

Ausserdienststellung | Stillegung


aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

Einstellung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. geeft nogmaals uiting aan zijn verontrusting over de veiligheid op de Oostzee; het snel toenemende verkeer brengt met name voor het kwetsbare milieu in de Oostzee nieuwe gevaren met zich mee indien de betrokken partijen zich niet houden aan de strengste normen voor de veiligheid op zee; verzoekt de Commissie in overweging te nemen olietankers die niet aan de strengste veiligheidseisen voldoen te verbieden; verzoekt de EU en Rusland hun samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid op te voeren, met name voor wat betreft de behandeling van kernafval in het kader van de Noordse dimensie;

12. gibt erneut seiner Besorgnis über die Seeverkehrssicherheit in der Ostsee Ausdruck und stellt dabei fest, dass der rasch zunehmende Verkehr zusätzliche Gefahren für die empfindliche Meeresumwelt der Ostsee schafft, wenn die Beteiligten nicht anspruchsvollste Normen für Seeverkehrssicherheit einhalten; fordert die Kommission auf, das Verbot von Öltankern in Erwägung zu ziehen, die nicht den höchsten Sicherheitsnormen genügen; ersucht die Europäische Union und Russland, ihre Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit zu ve ...[+++]


Na het vergaan van de olietanker "Prestige" in november 2002 moest het uit de vaart nemen van enkelwandige olietankers worden versneld.

Nach der Havarie des Öltankschiffs „Prestige“ im November 2002 erwies es sich als notwendig, die Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen zu beschleunigen.


Uit de punten 32 tot en met 34 van de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen van 12 en 13 december 2002 en de verklaring van de Raad JBZ van 19 december 2002 naar aanleiding van de schipbreuk van de olietanker Prestige blijkt dat de Unie vastbesloten is alle maatregelen te nemen die nodig zijn om te voorkomen dat dergelijke schade zich nogmaals voordoet.

In den Nummern 32 bis 34 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2002 in Kopenhagen und in der Erklärung des Rates (Justiz und Inneres) vom 19. Dezember 2002 nach dem Untergang des Öltankschiffs „Prestige“ kommt die Entschlossenheit der Union zum Ausdruck, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um eine Wiederholung solcher Katastrophen zu vermeiden.


2. Een herziening van de regeling betreffende het uit de vaart nemen, vooral om te waarborgen dat eenwandige olietankers van categorie 1 slechts tot een leeftijd van 23 jaar en uiterlijk tot 2005 in de vaart kunnen blijven, olietankers van categorie 2 tot een leeftijd van 28 jaar en uiterlijk tot 2010 en olietankers van categorie 3 tot een leeftijd van 28 jaar en uiterlijk tot 2015.

2. Eine Überarbeitung der Außerdienststellungsregelung, um insbesondere zu gewährleisten, dass Einhüllen-Öltankschiffe der Kategorie 1 nur bis zu einem Alter von 23 Jahren und höchstens bis 2005, der Kategorie 2 bis zu einem Alter von 28 Jahren und höchstens bis 2010 und der Kategorie 3 bis zu einem Alter von 28 Jahren und höchstens bis 2015 betrieben werden dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tijdschema voor het uit de vaart nemen van eenwandige olietankers wordt veranderd om tot integratie te komen van de leeftijdgrens van 23 jaar voor olietankers van categorie 1 en die van 28 jaar voor olietankers van de categorieën 2 en 3.

Der Zeitplan der Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen wird geändert, um die Altersgrenze von 23 Jahren für die Öltankschiffe der Kategorie 1 und die Altersgrenze von 28 Jahren für die Öltankschiffe der Kategorien 2 und 3 zu integrieren.


Na de olieramp voor de Bretonse kust in december 1999 als gevolg van de ondergang van de onder Maltezer vlag varende, 25 jaar oude, eenwandige olietanker "Erika", heeft de Commissie in maart 2000 in het kader van het "Erika 1-pakket" o.a. de opstelling van een tijdpad voorgesteld ter bespoediging van het uit de vaart nemen van eenwandige olietankers, dat er als volgt uitzag:

Nach der Ölpest vor der französischen Bretagneküste im Dezember 1999 aufgrund des Schiffbruchs des unter maltesischer Flagge fahrenden, 25 Jahre alten Einhüllen-Öltankschiffes „Erika“ hat die Kommission im März 2000 im Rahmen des "Erika-I-Paketes" unter anderem die Aufstellung eines Zeitplans zur beschleunigten Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen mit folgendem Inhalt vorgeschlagen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen olietankers' ->

Date index: 2024-10-05
w