Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet altijd toegang tot innoverende behandelingen hebben " (Nederlands → Duits) :

Patiënten hebben niet altijd toegang tot informatie over essentiële aspecten van grensoverschrijdende gezondheidszorg, zoals het recht op terugbetaling van in een andere lidstaat verstrekte gezondheidszorg.

Patienten haben nicht immer Zugang zu den einschlägigen Informationen über wesentliche Gesichtspunkte der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, beispielsweise über ihren Anspruch auf Kostenerstattung für in anderen Mitgliedstaaten geleistete Gesundheitsversorgung.


Omdat fabrikanten uit derde landen niet altijd toegang tot Europese referentiebrandstoffen hebben, dienen goedkeuringsinstanties te kunnen toestaan dat motoren met andere referentiebrandstoffen worden getest.

Da Hersteller aus Drittländern gegebenenfalls keinen Zugang zu europäischen Bezugskraftstoffen haben, ist es erforderlich, dass die Genehmigungsbehörden die Prüfung von Motoren mit anderen Bezugskraftstoffen akzeptieren dürfen.


In navolging van de rechtspraak van het Hof van Justitie, vermeld in B.27.5, moet worden aangenomen dat de behandelingen en ingrepen met een esthetisch karakter, verricht door een arts of een niet-arts, btw-plichtig zijn wanneer die behandelingen en ingrepen geen enkel therapeutisch doel hebben, onder voorbehoud evenwel van de in artikel 132, lid 1, e), vermelde uitzondering die altijd vrijgeste ...[+++]

Gemäß der in B.27.5 angeführten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ist anzunehmen, dass die Behandlungen und Eingriffe ästhetischer Art, die durch einen Arzt oder einen Nichtarzt verrichtet werden, mehrwertsteuerpflichtig sind, wenn diese Behandlungen und Eingriffe keinerlei therapeutischem Zweck dienen, jedoch vorbehaltlich der in Artikel 132 Absatz 1 Buchstabe e angeführten Ausnahme, die immer von der Mehrwertsteuer befreit ist.


- Armoede en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen: naar schatting zullen in 2030 nog altijd 1,4 miljard mensen in de ontwikkelingslanden geen toegang hebben tot moderne energie en zal het aantal mensen (thans 2,4 miljard) dat traditionele biomassa op een niet-duurzame wijze gebruikt om te koken en te verwarmen, niet afnemen.

- Armut und nachhaltige Verwendung natürlicher Ressourcen: In den Entwicklungsländern hätten geschätzte 1,4 Milliarden Menschen 2030 immer noch keinen Zugang zu modernen Energiedienstleistungen und die Anzahl der derzeit 2,4 Milliarden Menschen, die traditionelle Biomasse zum Kochen und Heizen und damit nicht nachhaltig verwenden, würde nicht sinken.


STELT MET BEZORGDHEID VAST dat als gevolg van de zeer hoge prijzen van sommige innovatieve geneesmiddelen in verhouding tot hun baten voor de patiënten en de capaciteiten van sommige lidstaten op het gebied van volksgezondheidsuitgaven, patiënten niet altijd toegang tot innoverende behandelingen hebben.

MIT BESORGNIS KENNTNIS NEHMEND, dass die sehr hohen Preise einiger innovativer Arzneimittel im Verhältnis zu ihrem Nutzen für die Patienten und zu den Kapazitäten einiger Mitgliedstaaten in Bezug auf ihre öffentlichen Gesundheitsausgaben dazu führen, dass Patienten nicht immer Zugang zu innovativen Behandlungen haben.


Hoewel ze vaker hoger opgeleid zijn dan mannen, hebben ze niet altijd toegang tot leidinggevende functies, wat zorgt voor een kloof tussen hun opleidingsniveau en hun status.

Obwohl sie tatsächlich oft qualifiziertere Abschlüsse haben als die Männer, bleibt ihnen der Zugang zu Führungspositionen manchmal verwehrt, was in Wirklichkeit zu einem Missverhältnis zwischen ihrem Ausbildungsniveau und ihrem Status führt.


Het democratisch tekort komt namelijk in de meeste gevallen voort uit het feit dat de burgers niet altijd toegang hebben tot essentiële informatie.

Das demokratische Defizit resultiert in den meisten Fällen daraus, dass die Bürger nicht immer Zugang zu wesentlichen Informationen haben.


NEEMT er NOTA VAN dat, met het oog op stimulering van ontwikkeling, de omzetting van wetenschappelijke doorbraken in innovatieve geneesmiddelen die voldoen aan de wettelijke normen moet worden gefaciliteerd, en de toegang van de patiënten tot innoverende behandelingen die een toegevoegde waarde hebben voor patiënten en die betaalbaar zijn voor de gezondheidszorgstelsels ...[+++]

IM HINBLICK DARAUF, dass zur Förderung der Entwicklung die Umsetzung wissenschaftlicher Fortschritte in innovative Arzneimittel erleichtert werden muss, die den Regulierungsstandards entsprechen, den Zugang von Patienten zu innovativen Therapien, die ihnen einen Mehrwert bieten, beschleunigen und deren Kosten für die Gesundheitssysteme der EU-Mitgliedstaaten tragbar sin ...[+++]


6. stelt vast dat er behoefte is aan speciale aandacht voor de situatie van medewerkende echtgenoten, voor het merendeel vrouwen, in kleine en middelgrote ondernemingen en in de agrarische sector, van wier activiteit de goede gang van zaken in het familiebedrijf afhangt, maar die niet altijd toegang hebben tot sociale zekerheid en tot scholing of voorlichting; herinnert aan zijn eisen tot verbetering van de richtlijn van de Raad van 11 december 1986 betreffende de toepassing van het beginsel va ...[+++]

6. stellt fest, dass der Situation der mitarbeitenden Ehegatten, überwiegend Frauen, in den Klein- und Mittelbetrieben und in der Landwirtschaft, von deren Arbeit das reibungslose Funktionieren der Familienbetriebe abhängt, die aber nicht immer Zugang zur Sozialversicherung sowie zur Bildung und zur Information haben, besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden muss; erinnert an seine Forderungen bezüglich der Verbesserung der Richtlinie des Rates vom 11. Dezember 1986 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männer ...[+++]


I. vaststellend dat het voornaamste obstakel voor de toegang tot de behandelingen nog altijd van financiële aard is en dat de Afrikaanse landen de kosten van de in de geïndustrialiseerde landen beschikbare antivirale geneesmiddelen niet kunnen dragen,

I. in der Erwägung, dass das hauptsächliche Hindernis für einen Zugang zur Behandlung finanzieller Art ist und dass die afrikanischen Länder die Kosten der in den Industrieländern verfügbaren Medikamente zur Bekämpfung des Virus nicht übernehmen können,


w