Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2003 wordt de heer andré marthoz benoemd " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de directeur-generaal van 10 november 2011 is de heer André Marthoz, eerste attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 maart 2012.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 10. November 2011 wird Herr André Marthoz, erster Attaché, am 1. März 2012 in den Ruhestand versetzt.


Bij koninklijk besluit van 19 november 2003 wordt de heer André Marthoz benoemd tot Officier in de Kroonorde.

Durch Königlichen Erlass vom 19. November 2003 wird Herr André Marthoz zum Offizier des Kronenordens ernannt.


Bij koninklijk besluit van 19 november 2003 wordt de heer Roland Dessard benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 19. November 2003 wird Herr Roland Dessard zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


Bij koninklijk besluit van 26 augustus 2003 wordt de heer André Vankoningsloo benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II.

Durch Königlichen Erlass vom 26. August 2003 wird Herr André Vankoningsloo zum Ritter des Ordens von Leopold II. ernannt.


De Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 4 november 2003 de heer Reimer Böge tot rapporteur.

Der Haushaltsausschuss benannte in seiner Sitzung vom 4. November 2003 Reimer Böge als Berichterstatter.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde op haar vergadering van 4 november 2003 de heer Karl Erik Olsson tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 4. November 2003 benannte der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Karl Erik Olsson als Verfasser der Stellungnahme.


De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 6 november 2003 de heer Ioannis Koukiadis tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 6. November 2003 benannte der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Ioannis Koukiadis als Verfasser der Stellungnahme.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 wordt de heer Francis Steifer met ingang van 30 mei 2002 tot 21 november 2002 benoemd tot bestuurder bij de raad van bestuur van de Gewestelijke Waalse Vervoermaatschappij om er het Algemeen Belgisch Vakverbond te vertegenwoordigen en om het mandaat te voltooien dat vacant is gebleven na het ontslag van de heer André Mordant ...[+++]

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Mai 2002 wird Herr Francis Steifer vom 30. Mai 2002 bis zum 21. November 2002 als Verwalter beim Verwaltungsrat der « Société régionale wallonne du Transport » ernannt, um dort den Allgemeinen Belgischen Arbeitnehmerverband zu vertreten und das Mandat zu beenden, das von Herrn Henri Mordant, rücktretend, frei gelassen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 wordt de heer andré marthoz benoemd' ->

Date index: 2023-01-27
w