Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onregelmatigheden die zich tijdens deze verkiezingen hebben voorgedaan » (Néerlandais → Allemand) :

4. veroordeelt ten stelligste alle opzettelijke onregelmatigheden die zich tijdens deze verkiezingen hebben voorgedaan en waarmee de plegers de Congolese burgers wilden beroven van hun vrijheid om zich uit te spreken over het politieke bestel van hun land; betreurt ook de onopzettelijke onregelmatigheden die mogelijk hebben bijgedragen aan het succes van dergelijke pogingen;

4. verurteilt die vorsätzlichen Unregelmäßigkeiten bei diesen Wahlen aufs Schärfste, weil die kongolesische Bevölkerung dadurch ihres Rechts auf freie Wahl in Bezug auf die politische Ausrichtung ihres Landes beraubt wird; bedauert die unbeabsichtigten Unregelmäßigkeiten, die möglicherweise mitverantwortlich für das Ergebnis sind;


(c) de significante incidenten die zich tijdens de verslagperiode hebben voorgedaan met betrekking tot deze aangelegenheden;

(c) signifikanter Ereignisse während des Berichtszeitraums mit Bezug auf diese Belange,


b bis) de significante incidenten die zich tijdens de verslagperiode hebben voorgedaan met betrekking tot deze aangelegenheden;

ba) signifikanter Ereignisse während des Berichtszeitraums mit Bezug auf diese Belange,


De EU wenst dat de technische problemen die zich tijdens de presidentsverkiezingen hebben voorgedaan, kunnen worden opgelost vóór de parlementsverkiezingen die voor februari 2009 zijn gepland.

Die EU hofft, dass die während der Präsidentschaftswahlen aufgetretenen technischen Probleme vor den im Februar 2009 geplanten Parlamentswahlen behoben werden können.


De Raad betreurt het verlies van mensenlevens en de ernstige humanitaire gevolgen die zich na de verkiezingen hebben voorgedaan.

Der Rat bedauert den Verlust von Menschenleben und die gravierenden humanitären Folgen im Nachgang zu den Wahlen.


In dit verband is zij bezorgd over de spanningen die zich tijdens de voorbereiding op de verkiezingen hebben voorgedaan en die tot een verslechtering van het politieke klimaat in Togo hebben geleid.

In diesem Zusammenhang bringt sie ihre Besorgnis über die Spannungen zum Ausdruck, durch die die Wahlvorbereitungen gekennzeichnet waren und die zu einer Verschlechterung des politischen Klimas in Togo geführt haben.


Zij betreurt evenwel de daden van geweld die zich tijdens de verkiezingscampagne hebben voorgedaan.

Sie bedauert jedoch die Gewaltakte, zu denen es im Wahlkampf gekommen ist.


De Europese Unie verzoekt de autoriteiten problemen als die welke zich gedurende de laatste verkiezingen hebben voorgedaan, in de toekomst te voorkomen.

Die Europäische Union fordert die georgische Regierung eindringlich auf, Probleme wie die, die bei den jüngsten Wahlen aufgetreten sind, in Zukunft zu vermeiden.


5. veroordeelt met klem alle gevallen van geweld, intimidatie en coërcitie die zich, met name in plattelandsgebieden, tijdens de verkiezingen hebben voorgedaan, en die vooral het werk zijn geweest van de Zanu PF-partij;

5. verurteilt entschieden alle Gewalttätigkeiten, Einschüchterungsversuche und Zwangsmaßnahmen während der Wahlkampagne, die insbesondere in ländlichen Gebieten im wesentlichen auf das Konto der Zanu-PF-Partei gingen;


2. is van mening dat de bevordering van het Europees toerisme, ondanks de onregelmatigheden die zich in het verleden hebben voorgedaan, een belangrijk element blijft van het communautair beleid, en ziet uit naar een positievere en beter gecoördineerde aanpak in de toekomst;

2. ist der Auffassung, daß die Förderung des europäischen Fremdenverkehrs - trotz der in der Vergangenheit aufgetretenen Unregelmäßigkeiten - auch weiterhin ein wichtiges Anliegen der Gemeinschaftspolitik darstellt, und sieht einem positiveren und koordinierteren Ansatz in der Zukunft erwartungsvoll entgegen;


w