Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden aangezien veel europese » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat zulke regels ook zouden kunnen bijdragen aan het vergroten van de uitvoer van ontwikkelingslanden, aangezien veel Europese consumenten graag ambachtelijke en kleine ondernemingen uit die landen steunen in plaats van de multinationals.

Ich denke, dass diese Vorschriften auch dazu beitragen könnten, das Ausfuhrvolumen aus Entwicklungsländern zu erhöhen, da viele europäische Verbraucher bestrebt sind, die Handwerksbetriebe und kleinen Unternehmen dieser Länder vor den multinationalen Konzernen zu schützen.


2. verzoekt de Commissie om in het achterhoofd te houden dat, gezien de omvang en reikwijdte van de transatlantische economie, de gevolgen van het TTIP veel verder zullen reiken dan de bilaterale betrekkingen en dat het TTIP ongetwijfeld een impact zal hebben op ontwikkelingslanden, aangezien deze megahandelsovereenkomst waarschijnlijk gevolgen zal hebben voor de internationale handelsregels en tot nieuwe normen zal leiden; verzoekt de Commissie opdracht te geven tot een onafhankelijk onderzoek naar de gevolgen van het TTIP voor ontw ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, zu bedenken, dass die Tragweite der TTIP angesichts des Umfangs und des Wirkungsbereichs der transatlantischen Wirtschaft weit über die bilateralen Beziehungen hinausgehen und sich zweifelsohne auf Entwicklungsländer auswirken wird, da diese Handelsvereinbarung enormen Ausmaßes mit großer Wahrscheinlichkeit zur Neugestaltung der weltweiten Handelsregeln und zur Einführung neuer Standards führt; fordert die Kommission auf, eine unabhängige Analyse der Auswirkungen der TTIP auf Entwicklungsländer und die künftigen Ziele für die nachhaltige Entwicklung einzuleiten, sobald die Bestimmungen der TTIP klarer form ...[+++]


Ik wil haar ten eerste aanmoedigen om het belang van de Russische energie-invoer te heroverwegen en ten tweede om de partnerschapsovereenkomst zo uit te breiden dat vertegenwoordigers van de EU als waarnemers aanwezig kunnen zijn bij de verkiezingen die in december van dit jaar moeten plaatsvinden en bij de presidentsverkiezingen in maart 2013. Zoals we kunnen zien, zal de energie-invoer uit Rusland waarschijnlijk toenemen, aangezien veel Europese kerncentrales na de stresstests zullen worden gesloten.

Zunächst möchte ich sie ermutigen, die Bedeutung der russischen Energieimporte zu überdenken und zweitens das Partnerschaftsabkommen so zu erweitern, dass die Vertreter der EU als Beobachter an den Wahlen, die im Dezember diesen Jahres sowie an den Präsidentschaftswahlen im März 2013 teilnehmen könnten.


Hij is van mening dat er nog veel werk moet worden verzet, aangezien in de toeristische sector vooral kleine en middelgrote ondernemingen actief zijn die zich in heel veel Europese toeristische bestemmingen nog steeds slechts richten op één bepaald seizoen en niet het hele jaar lang voorzieningen aanbieden.

Da aber die meisten Unternehmen der Touristikbranche kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind und viele Reiseziele in Europa nach wie vor auf eine bestimmte "Saison" ausgerichtet sind, anstatt mit einem ganzjährigen Angebot aufzuwarten, muss seines Erachtens noch einiges getan werden.


Ons inziens spelen de Europese beleidsmaatregelen voor duurzame ontwikkeling een vitale rol in de externe dimensie, voornamelijk in de betrekkingen met de ontwikkelingslanden, aangezien in veel gevallen juist in deze landen, waar alternatieve economische structuren helaas ontbreken, hulpbronnen onbekommerd worden verspild.

Unserer Auffassung nach spielt Europas nachhaltige Entwicklungspolitik eine lebenswichtige Rolle für Drittländer, insbesondere für die Entwicklungsländer, denn vielfach ist gerade in diesen Ländern, die leider noch keine wirtschaftlichen Alternativen haben, eine rücksichtslose Ressourcenausbeutung festzustellen.


Veel Europese informaticabedrijven hebben bijvoorbeeld specialisten uit derde landen in dienst, aangezien er op de Europese arbeidsmarkt een tekort aan gekwalificeerd personeel is.

So beschäftigen beispielsweise sehr viele europäische Softwarefirmen Fachkräfte aus Ländern außerhalb der EU, weil sie auf dem europäischen Arbeitsmarkt nicht genug qualifiziertes Personal finden.


Aangezien de Europese Commissie erkent dat financiering van onderzoek alleen niet volstaat om genoemde ziekten te bestrijden, is er ook een ambitieus programma opgezet dat berust op een sterk verhoogde samenwerking tussen Europese landen onderling, tussen ontwikkelingslanden onderling, tussen noord en zuid, en met de farmaceutische industrie.

Da Forschungsgelder allein zur Bekämpfung dieser Krankheiten nicht ausreichen, hat die Europäische Kommission ein ehrgeiziges Programm gestartet, das sich in bisher nicht gekanntem Ausmaß auf die Zusammenarbeit zwischen europäischen Ländern, Entwicklungsländern, Nord und Süd und der pharmazeutischen Industrie stützt.


Door die houding zijn wij er in het verleden ook nooit zeker van geweest of de Verenigde Staten serieus van plan was om via de ICAO een oplossing voor dit probleem te vinden. Aangezien veel Europese vliegvelden in de nabijheid van bevolkingscentra liggen, vindt de milieucommissie nog steeds dat wij alle recht hebben om de geluidsniveaus van vliegtuigen die in Europa landen, terug te dringen. Waar die vliegtuigen vandaan komen en wie ze exploiteert, is in dit verband irrelevant.

Angesichts dessen, daß sich viele europäische Flughäfen in unmittelbarer Nähe von Bevölkerungszentren befinden, ist es nach Ansicht des Umweltausschusses unser gutes Recht, niedrigere Lärmpegel bei in Europa landenden Flugzeugen anzustreben, ganz gleich, woher sie kommen und für wen sie fliegen.


WTO en landbouw: de Europese Commissie stelt een meer open markt, minder handelverstorende subsidies en een veel gunstiger bejegening van de ontwikkelingslanden voor

WTO und Landwirtschaft: Europäische Kommission schlägt mehr Marktöffnung, weniger wettbewerbs-verzerrende Subventionen und deutlich bessere Bedingungen für Entwicklungsländer vor


Dit vereist een betere toegang tot de markt voor de ontwikkelingslanden in het algemeen en vrije toegang tot de markt voor de minst ontwikkelde landen in het bijzonder, zoals geformuleerd in het voorstel van de Europese Unie in Genève van 2 juni 1999, en tevens een gedifferentieerde behandeling van de ontwikkelingslanden met betrekking tot de toepassing van veel WTO-regels.

Voraussetzung dafür ist, wie die EU in ihrem am 2. Juni 1999 in Genf vorgelegten Papier bemerkt, ein verbesserter Marktzugang für Entwicklungsländer im allgemeinen und freier Marktzugang für die am wenigsten entwickelten Länder im besonderen sowie differenzierte Behandlung der Entwicklungsländer bei der Anwendung vieler WTO-Regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden aangezien veel europese' ->

Date index: 2024-05-31
w