Net als in de Oostenrijkse zaak heeft de Commissie besloten de zaak opnieuw voor vijf jaar op te schorten zodat de Belgische autoriteiten aan de hand van volledigere en meer gedetailleerde gegevens hun standpunt kunnen ondersteunen dat de door hen opgelegde maatregelen noodzakelijk en evenredig zijn.
Ähnlich wie im Falle Österreichs hat die Kommission beschlossen, das Vertragsverletzungsverfahren für weitere fünf Jahre auszusetzen, um den belgischen Behörden die Möglichkeit zu geben, weitere Angaben zur Erhärtung ihrer Argumentation vorzulegen, die von ihnen veranlassten restriktiven Maßnahmen seien notwendig und angemessen.