Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op doelgroepen zoals jongeren " (Nederlands → Duits) :

Het moet er tevens naar streven financiering beter toegankelijk te maken en ondernemerschap te bevorderen, onder meer voor specifieke doelgroepen zoals jongeren en vrouwen.

Darüber hinaus sollten mit diesem Programm der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert und die unternehmerische Initiative, auch von Zielgruppen wie jungen Menschen und Frauen, gefördert werden.


(b) bevordering van ondernemerschap, waaronder bij specifieke doelgroepen zoals jongeren, vrouwen en gemarginaliseerde gemeenschappen;

(b) Förderung der unternehmerischen Initiative, auch in Bezug auf spezifische Zielgruppen wie junge Menschen, Frauen und Randgruppen der Gesellschaft;


(b) aanmoediging van een ondernemerscultuur waarin mannen en vrouwen gelijk zijn en bevordering van de oprichting en de groei van kmo's, onder meer bij specifieke doelgroepen zoals jongeren, vrouwen en gemarginaliseerde gemeenschappen.

(b) Förderung einer unternehmerischen Kultur, bei der es keine Vorurteile wegen des Geschlechts gibt, und Unterstützung der Neugründung und des Wachstums von KMU, auch in Bezug auf spezifische Zielgruppen wie junge Menschen, Frauen und Randgruppen der Gesellschaft.


(b) bevordering van ondernemerschap, waaronder bij specifieke doelgroepen zoals jongeren en vrouwen;

(b) Förderung der unternehmerischen Initiative, auch in Bezug auf spezifische Zielgruppen wie junge Menschen und Frauen;


Op het programma van EuroPCom 2012 staan debatten, workshops en lezingen over de publieke opinie in Europa, social media en webcommunicatie, EU-communicatie en de dialoog met specifieke doelgroepen zoals jongeren, ouderen en migranten.

Auf dem Konferenzprogramm 2012 stehen Debatten, Workshops und Vorträge zu den Themen öffentliche Meinung in Europa, soziale Medien und Internet-Kommunikation, EU-Kommunikation sowie Dialog mit spezifischen Zielgruppen wie etwa Jugendlichen, älteren Menschen und MigrantInnen.


Daarna hebben de delegaties besproken wat op hun nationale arbeidsmarkt de grote belemmeringen voor groei en werkgelegenheid zijn die om hervormingen vragen: kwalificatie, transities, de kloof tussen vraag en aanbod, arbeidsdeelname, de situatie van doelgroepen zoals jongeren en ouderen, vrouwen, laaggekwalificeerden en migranten en het aantrekkelijk maken van werk.

Sodann äußerten sich die Delegationen zu den gravierendsten Hemmnissen für Wachstum und Beschäftigung auf ihren nationalen Arbeitsmärkten, die Reformen in folgenden Bereichen erfordern: Qualifikationen, Arbeitsmarktübergänge, Kluft zwischen Angebot und Nachfrage, Erwerbsbeteiligung, Situation von Zielgruppen wie Jugendlichen/älteren Menschen, Frauen, Geringqualifizierten und Migranten sowie Steigerung der Attraktivität der Erwerbstätigkeit.


3. is van oordeel dat de concrete maatregelen die op communautair en nationaal moeten worden genomen inzake onderwijs en opleiding in de eerste plaats toegespitst moeten zijn op doelgroepen zoals jongeren, personen op zoek naar werk en personen die een opleiding zoeken, zodat kan worden ingespeeld op de veranderende arbeidsmarkt;

3. ist der Auffassung, dass die konkreten Maßnahmen, die auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung durchzuführen sind, sich vorrangig an bestimmte Zielgruppen wenden müssen wie Jugendliche, Arbeitssuchende und Personen, die sich weiterbilden möchten, um den Anforderungen eines sich wandelnden Arbeitsmarktes zu entsprechen;


De promotiecampagne moet de consumenten bewuster maken op dit gebied en ertoe bijdragen dat zij biologische producten herkennen. Speciale doelgroepen zijn jongeren en kinderen om ervoor te zorgen dat het biologische concept ook in de toekomst aanhangers zal hebben.

Die Kampagne zielt darauf ab, die Verbraucher für ökologische Erzeugnisse zu sensibilisieren und diesen Erzeugnissen mehr Anerkennung zu verschaffen, und richtet sich besonders auch an Kinder und Jugendliche, die den Ökogedanken in die Zukunft tragen sollen.


Deze cijfers die betrekking hebben op specifieke doelstellingen sluiten aan bij de omvang van de doelgroepen, zoals plegen van geweld en gewelddadige mannen (6%) en gerechtelijk en politiepersoneel (20%).

Diese Zahlen zu Vorhaben mit spezieller Zielsetzung entsprechen der Größe der Zielgruppen, z.B. Täter und gewalttätige Männer (6%), Justiz- und Polizeibedienstete (20%).


Het ALTENER II-programma is bestemd voor beleidsmakers en besluitvormers, de industrie, projectontwikkelaars, producenten en gebruikers en hun verenigingen alsmede specifieke doelgroepen zoals overheden, ingenieurs, architecten, enz.

Das ALTENER II-Programm richtet sich an Entscheidungsträger in Politik und Wirtschaft, an die Industrie, Projektträger und -entwickler, Hersteller, Nutzer und ihre Verbände sowie an spezifische Zielgruppen, zum Beispiel Behörden, Ingenieure, Architekten usw.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op doelgroepen zoals jongeren' ->

Date index: 2021-08-01
w