Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleiding deze campagne moet vooral » (Néerlandais → Allemand) :

28. Wat de methode betreft, moet met het oog op de correcte toepassing van de vastgestelde rechtsinstrumenten bij de opleiding vooral aandacht worden besteed aan praktische aspecten.

28. Was die Methodik betrifft, so muss im Mittelpunkt der Fortbildungsmaßnahmen die praktische und korrekte Umsetzung der Rechtsinstrumente stehen.


Deze nauwere samenwerking moet vooral gericht zijn op het bieden van aanvullende methodologische opleiding over statistieken en daarmee verband houdende zaken, het ontwikkelen en verspreiden van bestaande goede praktijken binnen het ESS, en het uitwisselen in beide richtingen van personeel tussen de lidstaten en de Commissie (Eurostat).

Die engere Zusammenarbeit sollte hauptsächlich darauf gerichtet sein, weitere methodische Schulungen in Bezug auf Statistik und damit verbundene Angelegenheiten anzubieten, die bisherige bewährte Praxis im ESS weiterzuentwickeln und zu verbreiten und Bedienstete zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission (Eurostat) wechselseitig auszutauschen.


Deze nauwere samenwerking moet vooral gericht zijn op het bieden van aanvullende methodologische opleiding over statistieken en verspreiding van de bestaande goede praktijken binnen het Europees Statistisch Systeem, en op uitwisseling in beide richtingen van personeel tussen de lidstaten en de Commissie (Eurostat).

Die engere Zusammenarbeit sollte hauptsächlich darauf gerichtet sein, weitere methodische Schulungen in Bezug auf Statistik und damit verbundene Angelegenheiten anzubieten, die bisherige bewährte Praxis im Europäischen Statistischen System weiterzuentwickeln und zu verbreiten und Bedienstete zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission (Eurostat) wechselseitig auszutauschen.


Zulke interventies vergen aanzienlijke investeringen in opleiding, hetgeen een toename van het aantal aanbieders van opleidingen inhoudt, maar ook een betere coördinatie van de opleidingsprogramma's en de programma's voor herintreding op de arbeidsmarkt vereist; er moeten niet alleen maatregelen op korte termijn worden genomen, maar er moet vooral worden ingezet op de verwerving van hoogwaardige kwalificaties ten einde het vaardig ...[+++]

Derartige Interventionen werden erhebliche Investitionen in Ausbildungsmaßnahmen einschließlich einer Aufstockung des Schulungspersonals und einer schwerpunktmäßigen Berücksichtigung einer verbesserten Koordination der Ausbildungs- und Wiedereingliederungsprogramme erfordern und sollten nicht nur auf kurzfristige Maßnahmen begrenzt werden, sondern sollten auch darauf ausgerichtet sein, Spitzenqualifikationen zu ermöglichen, um das Ausbildungsniveau innerhalb der Europäischen Union insgesamt anzuheben und den veränderten Anforderungen der heutigen Wirtschaft Rechnung zu tragen.


Deze strategie moet vooral gericht zijn op investeringen in de opleiding van hoogopgeleid personeel, met name in de gezondheidszorg en het onderwijs, en moet ontwikkelingslanden helpen om hoogopgeleide werknemers in hun eigen land te houden.

Bei dieser Strategie sollte der Schwerpunkt darauf liegen, in die Ausbildung hoch qualifizierter Arbeitskräfte, insbesondere im Gesundheits- und im Bildungssektor, zu investieren und die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, die Abwanderung hoch qualifizierter Arbeitskräfte zu verhindern.


De campagne moet duidelijk, begrijpelijk, maar vooral direct zijn, en zich op de eerste plaats richten op de meer afgelegen regio’s met beperkte mogelijkheden voor het verspreiden van informatie onder het publiek.

Die Kampagne muss klar und verständlich sein, doch vor allem ehrlich und in erster Linie auf entlegenere Gebiete mit begrenzten Möglichkeiten zur Informationsverbreitung in der Öffentlichkeit abzielen.


(4) Bij de herziening van het stelsel van sociale bescherming met het oog op het lonend maken van arbeid, moet vooral gedacht worden aan de wisselwerking tussen passieve uitkeringsstelsels en actieve maatregelen, met name in verband met het zoeken naar werk en in verband met de opleiding.

(4) Bei der Überprüfung von Sozialschutzpolitiken, die darauf abzielen, Arbeit wieder lohnenswerter zu gestalten, ist besonders die Wechselwirkung zwischen passiven Leistungssystemen und aktiven Maßnahmen zu beachten, vor allem im Hinblick auf die Arbeitsplatzsuche und die Ausbildung.


9. beveelt aan dat de nadruk wordt gelegd op preventieve maatregelen ter bestrijding van de fundamentele oorzaken van gezondheidsverslechtering bij vrouwen; daarbij moet prioriteit worden gegeven aan onderwijs en opleiding van vrouwen in elementaire gezondheidszorg en ter vergroting van het algemene bewustzijn omtrent gezondheidszaken, in hun eigen belang maar ook als middel om de gezondheidstoestand van andere gezinsleden te verbeteren, en er moet vooral meer vaart worden gezet ...[+++]

9. empfiehlt, dass der Schwerpunkt auf der Prävention liegen sollte, um die Ursachen für die schlechte Gesundheit der Frauen zu bekämpfen; dabei sollte der Erziehung und Ausbildung von Frauen in Grundkenntnissen der Gesundheitsversorgung und der allgemeinen Sensibilisierung für Gesundheitsfragen in ihrem eigenen Interesse, aber auch weil dies für die Gesundheit der anderen Familienmitglieder von grundlegender Bedeutung ist, Vorrang eingeräumt werden; vor allem sollte die Verteilung von kostenlosen Kondomen und Medikamenten, die die Übertragung des HIV/AIDS-Virus von der Mutter auf das Kind verhindern, vorangetrieben werden; stellt fest, dass bei der Bekämpfung übertragbarer Krankheiten wie Aids, Malaria und Tuberkulose Heilbehandlung und ...[+++]


non-discriminatie in de toegang tot en deelneming aan beroepsonderwijs en -opleiding moet worden gegarandeerd en er moet rekening worden gehouden met de behoeften van personen of groepen die dreigen te worden uitgesloten, vooral vroegtijdige schoolverlaters, laaggeschoolden en kansarmen.

Gewährleistung des diskriminierungsfreien Zugangs zu Maßnahmen der beruflichen Bildung und der diskriminierungsfreien Teilnahme daran und Berücksichtigung der Bedürfnisse der von Ausgrenzung bedrohten Personen oder Personengruppen, insbesondere der Schulabbrecher, Geringqualifizierten und benachteiligten Personen,


Dientengevolge moet de culturele voorbereiding en een eerste kennismaking met de leefwijze, de scholing en de werkomstandigheden in de verschillende Europese landen worden vergemakkelijkt, evenals de terugkeer van de betrokkenen onder goede omstandigheden in hun eigen land, vooral door het verstrekken van een interculturele opleiding ten behoeve van de relevante contactpersonen van de doelgroepen (docenten en administraties van uni ...[+++]

Daher sollten die kulturelle Vorbereitung und die Einführung in die Lebens-, Lern- und Arbeitspraxis in verschiedenen europäischen Ländern sowie die Rückkehr unter guten Bedingungen erleichtert werden, insbesondere durch die Ausbildung entsprechender Kontaktpersonen der Zielgruppen (Hochschullehrer und -verwaltung, Lehrkräfte und Ausbilder in der Berufsbildung, Lehrkräfte und Schulleiter, Mitarbeiter der Entsende- und der Aufnahmeorganisationen usw.) in interkulturellen Beziehungen. Bildungseinrichtungen sollten ermutigt werden, Mitarbeiter für die Koordinierung und Erleichterung der interkulturellen Ausbildung zu bestimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleiding deze campagne moet vooral' ->

Date index: 2023-06-10
w