Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
COMI
Centraal-Amerikaans Parlement
Centrum van de voornaamste belangen
Macht van het Parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Voornaamst oogmerk
Voornaamste beroepsactiviteit
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste woning

Traduction de «parlement als voornaamste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

Mittelpunkt der hauptsächlichen Interessen des Schuldners


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]






voornaamste handelsactiviteit

kommerzielle Haupttätigkeit


voornaamste beroepsactiviteit

hauptberufliche Tätigkeit


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Mittelamerika-Parlament | Zentralamerikanisches Parlament


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Operationelles Verzeichnis der Berufs- und Stellenbezeichnungen des Europäischen Parlaments der Zukunft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. onderstreept de rol van het parlement als voornaamste democratische instelling en roept de bevoegde autoriteiten dan ook op de toezichthoudende rol van het parlement te versterken en te zorgen voor een meer geïnstitutionaliseerd overleg over ontwerpwetgeving; is in dit verband verheugd over de op 5 maart 2015 goedgekeurde herziene wet inzake de rol van het parlement in het Europese integratieproces van Albanië, alsook over de op basis van een consensus tot stand gekomen parlementaire resolutie van 24 december 2014 waarin is overeengekomen dat de oppositie zich weer aansluit bij de politieke werkzaamheden en dat de regeringspartijen m ...[+++]

5. betont die Funktion, die das Parlament als wichtige demokratische Institution hat, und fordert daher, seine Kontrollfunktion zu stärken und für ein stärker institutionalisiertes Verfahren der Konsultation zu Gesetzesentwürfen zu sorgen; begrüßt in dieser Hinsicht die Annahme des überarbeiteten Gesetzes „Zur Rolle des Parlaments im Prozess der europäischen Integration Albaniens“ am 5. März 2015 und die im Konsens angenommene Entschließung des Parlaments vom 24. Dezember 2014, in der vereinbart wurde, dass die Opposition die parla ...[+++]


5. onderstreept de rol van het parlement als voornaamste democratische instelling en roept de bevoegde autoriteiten dan ook op de toezichthoudende rol van het parlement te versterken en te zorgen voor een meer geïnstitutionaliseerd overleg over ontwerpwetgeving; is in dit verband verheugd over de op 5 maart 2015 goedgekeurde herziene wet inzake de rol van het parlement in het Europese integratieproces van Albanië, alsook over de op basis van een consensus tot stand gekomen parlementaire resolutie van 24 december 2014 waarin is overeengekomen dat de oppositie zich weer aansluit bij de politieke werkzaamheden en dat de regeringspartijen m ...[+++]

5. betont die Funktion, die das Parlament als wichtige demokratische Institution hat, und fordert daher, seine Kontrollfunktion zu stärken und für ein stärker institutionalisiertes Verfahren der Konsultation zu Gesetzesentwürfen zu sorgen; begrüßt in dieser Hinsicht die Annahme des überarbeiteten Gesetzes „Zur Rolle des Parlaments im Prozess der europäischen Integration Albaniens“ am 5. März 2015 und die im Konsens angenommene Entschließung des Parlaments vom 24. Dezember 2014, in der vereinbart wurde, dass die Opposition die parla ...[+++]


5. onderstreept de rol van het parlement als voornaamste democratische instelling en roept de bevoegde autoriteiten dan ook op de toezichthoudende rol van het parlement te versterken en te zorgen voor een meer geïnstitutionaliseerd overleg over ontwerpwetgeving; is in dit verband verheugd over de op basis van een consensus tot stand gekomen parlementaire resolutie van 24 december 2014 waarin is overeengekomen dat de oppositie zich weer aansluit bij de politieke werkzaamheden en dat de regeringspartijen met de oppositie consensus proberen te bereiken over belangrijke hervormingen, dat de besluiten van het grondwettelijk hof worden geëerb ...[+++]

5. betont die Funktion, die das Parlament als wichtige demokratische Institution hat, und fordert daher, seine Kontrollfunktion zu stärken und für ein stärker institutionalisiertes Verfahren der Konsultation zu Gesetzesentwürfen zu sorgen; begrüßt in dieser Hinsicht die im Konsens angenommene Entschließung des Parlaments vom 24. Dezember 2014, in der vereinbart wurde, dass die Opposition die parlamentarische Arbeit wieder aufnimmt und die Regierungsmehrheit den Konsens mit der Opposition über wichtige Reformen sucht, die Entscheidun ...[+++]


Samenvatting van de voorgestelde maatregelen De Commissie heeft haar voorstel gebaseerd op de in de mededeling van 2002 opgenomen beleidsaanbevelingen die de steun hebben gekregen van het Europees Parlement, de voornaamste belanghebbenden en het grote publiek.

Zusammenfassung der vorgeschlagenen Maßnahme Die Kommission hat ihrem Vorschlag diejenigen Empfehlungen der Mitteilung von 2002 zugrunde gelegt, die die Unterstützung des Europäischen Parlaments, der wichtigsten Akteure und der Öffentlichkeit gefunden haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als voor alle gekozen vergaderingen, zijn na stemming aangenomen teksten, resoluties in dit geval, voor het Europees Parlement de voornaamste manier om zijn standpunt kenbaar te maken over een breed scala aan onderwerpen, waaronder de mensenrechten.

Für das Europäische Parlament gilt wie für jedes andere gewählte Gremium: Durch Abstimmung angenommene Texte – im Falle des Europäischen Parlaments Entschließungen – sind die wichtigste Form der Vermittlung seines Standpunkts zu einem breiten Themenspektrum, einschließlich der Menschenrechte.


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2011-2012

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2011-2012


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2010-2011

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2010 – 2011


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0666 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2011-2012

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0666 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2011-2012


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0660 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2010-2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0660 - EN - MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2010 – 2011


24. dringt er, eveneens met betrekking tot de ISPA-projecten, opnieuw op aan bij de toetsing van de kwaliteit van de gedane uitgaven grondig te werk te gaan door de respectieve projecten te evalueren op hun intrinsieke waarde, die voor het Parlement het voornaamste criterium vormt om de effectiviteit van het programma als geheel te kunnen beoordelen;

24. erneuert auch in Bezug auf die ISPA-Projekte seine eigene Aufforderung, die Qualität der Ausgaben ernsthaft zu bewerten, nämlich durch Prüfung des inhärenten Werts der einzelnen Projekte, der für das Europäische Parlament den wichtigsten Parameter für die Beurteilung der Effizienz des gesamten Programms darstellt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement als voornaamste' ->

Date index: 2021-09-14
w