Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement heeft zich in dezen allesbehalve slagvaardig » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Parlement heeft zich in dezen allesbehalve slagvaardig getoond gezien de zich voortslepende problemen met het MEDA-programma en de financiering van de Europese strategie.

Das Parlament hat diese Angelegenheit gewiß schleifen lassen, wie es das MEDA-Programm und die Finanzhilfe für die europäische Strategie zeigen.


De FIFA heeft zich in dezen allesbehalve slagvaardig getoond en dat is een afkeurenswaardige houding, maar voor de commissaris geldt dat zij ook open moet staan voor de opvattingen van kleine clubs, spelersorganisaties en supporters.

Es stimmt, dass sich die FIFA sehr viel Zeit gelassen hat und dafür Kritik verdient, doch die Kommissarin sollte auch bereit sein, sich die Meinung der kleinen Klubs, der Fußballspielerverbände und der Zuschauer anzuhören.


Ik zou graag willen vooropstellen en benadrukken dat de Commissie en het Parlement zich in dezen door gemeenschappelijke belangen laten leiden, maar het Parlement heeft in dit verband een controlerende functie, en daarom is het zinvol dat we dit hier ter sprake brengen en dat we de Commissie verslagen om verslagen verzoeken waaruit duidelijk naar voren komt wat er met die gegevens is gebeurd, hoe ze tot stand komen en welk voordeel wij eruit kunnen trekken.

Ich will das gemeinsame Interesse von Kommission und Parlament gerne vorausschicken und unterstreichen, aber das Parlament hat hier eine Kontrollaufgabe, und deswegen ist es sinnvoll, dass wir das hier zur Sprache bringen und dass wir von der Kommission Berichte fordern, in denen deutlich wird, was mit diesen Daten passiert ist, wie sie aufgenommen werden und welchen Nutzen sie haben.


De Commissie vindt weliswaar dat zij geen zeggenschap in dezen heeft, maar de meerderheid in dit Parlement is van mening dat de Commissie zich wel degelijk in de positie bevindt om ook dit soort vraagstukken aan te pakken.

Obwohl allerdings die Kommission glaubt, dass sie in dieser Hinsicht keine Autorität besitzt, ist die Mehrheit von uns hier der Ansicht, dass sich die Kommission allerdings in einer Position befindet, sich solcher Themen anzunehmen.


Het is wellicht wat prematuur om nu al over een vijfde richtlijn te praten, maar ik wil bij dezen de heer Rothley gaarne de verzekering geven dat de Commissie zich bij eventuele verdere regelgeving die dit Parlement wenselijk acht, net zo constructief zal opstellen als zij bij de vierde richtlijn heeft gedaan.

Es ist sicherlich etwas verfrüht, jetzt eine Debatte über die fünfte Richtlinie führen zu wollen, aber ich möchte diese Gelegenheit nutzen und Herrn Rothley versichern, daß die Kommission an alle weiteren Rechtsetzungsarbeiten, an denen sich das Parlament beteiligen möchte, mit der gleichen konstruktiven Einstellung herangehen wird, wie sie es bei der vierten Richtlinie getan hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement heeft zich in dezen allesbehalve slagvaardig' ->

Date index: 2024-09-21
w