Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners aanwezig waren » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien waren de sociale partners, en dus de vakbonden, aanwezig en hebben zij actief deelgenomen aan de werkgelegenheidstop.

Darüber hinaus haben die Sozialpartner, und folglich die Gewerkschaften, aktiv am Beschäftigungsgipfel teilgenommen.


Op de Top waren alle 39 partners aanwezig, waaronder de Commissie, en 35 partners werden vertegenwoordigd door een staatshoofd of regeringsleider.

An dem Gipfeltreffen nahmen alle 39 ASEM-Partner und die Kommission teil, darunter 35 Staats- oder Regierungschefs.


Behalve José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, en ik waren er nog twee premiers aanwezig, namelijk premier Reinfeldt van Zweden en premier Zapatero van Spanje. Ik was na deze bijeenkomst erg opgetogen en zeer verbaasd over de consensus tussen de sociale partners over zowel de doelstellingen van het voorzitterschap als in het algemeen over de oplossingen voor de werkloosheidssituatie die zich als gevolg van de wereldwijde financië ...[+++]

Neben mir und dem Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso nahmen auch die beiden nachfolgenden Premierminister teil, in anderen Worten Herr Reinfeldt aus Schweden und Herr Zapatero aus Spanien. Nach dem Treffen war ich sehr ermutigt und positiv überrascht wegen des Konsenses zwischen den Sozialpartnern, nicht nur hinsichtlich der Ziele der Präsidentschaft, sondern allgemein wegen der Lösungen für die Entwicklung der Arbeitslosigkeit infolge der globalen Finanzkrise.


Wel waren organen van deze lidstaten als partners bij de projecten aanwezig.

Trotzdem waren auch Organe aus diesen Mitgliedstaaten als Partner an den Projekten beteiligt.


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

In der Vorbereitungsphase wurden zwei Expertentagungen durchgeführt, an der Vertreter der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, der EWR-Länder und der Bewerberländer sowie Vertreter der europäischen Sozialpartner teilnahmen.


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

In der Vorbereitungsphase wurden zwei Expertentagungen durchgeführt, an der Vertreter der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, der EWR-Länder und der Bewerberländer sowie Vertreter der europäischen Sozialpartner teilnahmen.


Daags voor de Raad, op 6 oktober 's avonds, hebben de ministers en Commissielid Flynn gedineerd met de vertegenwoordigers van de sociale partners op Europees niveau (EVV, UNICE, CEEP). Ook vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de Voorzitter van het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt waren daarbij aanwezig.

Am Vorabend der Ratstagung, am 6. Oktober, fand ein gemeinsames Abendessen der Minister und des Kommissionsmitglieds Flynn mit den Vertretern der Sozialpartner auf europäischer Ebene (EGB, UNICE, CEEP) statt, an dem auch Vertreter des Europäischen Parlaments und der Präsident des Ausschusses für Beschäftigung und Arbeitsmarkt teilnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners aanwezig waren' ->

Date index: 2024-04-01
w