Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC-NET
Beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Netwerk van ondernemingen
Onderlinge toenadering van de BTW-tarieven
Politieke samenwerking
Politieke toenadering
Proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken
Proces van Barcelona
Proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren
Proces-verbaal van beslag
Proces-verbaal van beslaglegging
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied
Werk aanpassen tijdens het creatieve proces
Werk bijstellen tijdens het creatieve proces
Wijzigingsverzoeken beheren

Traduction de «proces van toenadering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


Europees netwerk voor samenwerking en toenadering tussen ondernemingen

Netz für die Kooperation zwischen europäischen Unternehmen


BC-NET | Europees netwerk voor samenwerking en toenadering tussen ondernemingen

BC-NET | Netz für die Kooperation zwischen europäischen Unternehmen


onderlinge toenadering van de BTW-tarieven

Annäherung der MWSt-Sätze


politieke samenwerking [ politieke toenadering ]

politische Zusammenarbeit


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


proces beheren voor ICT-wijzigingsverzoeken | wijzigingsverzoeken beheren | beoordelingsproces ICT-wijzigingsverzoeken | proces voor ICT-wijzigingsverzoeken beheren

IKT-Änderungsantragsprozess verwalten


werk aanpassen tijdens het creatieve proces | werk bijstellen tijdens het creatieve proces

Arbeit während des kreativen Prozesses anpassen


proces-verbaal van beslag | proces-verbaal van beslaglegging

Pfändungsprotokoll


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. is van mening dat Turkije een belangrijke kans heeft gemist om een proces van toenadering en normalisering van de betrekkingen met Cyprus in gang te zetten, in het kader van het Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie; herinnert eraan dat de EU is gebaseerd op de beginselen van oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten alsook op eerbiediging van het institutioneel kader; benadrukt het feit dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij de normalisering van de Turkse betrekkingen met de Republiek Cyprus om een nieuwe impuls te geven aan de toetredingsonderhandelingen tussen ...[+++]

45. vertritt die Auffassung, dass die Türkei mit der EU-Ratspräsidentschaft Zyperns eine wichtige Gelegenheit versäumt hat, einen Prozess des verstärkten Engagements und der Normalisierung der Beziehungen zu Zypern einzuleiten; verweist darauf, dass die EU auf den Grundsätzen einer echten Zusammenarbeit und der gegenseitigen Solidarität unter allen Mitgliedstaaten und der Achtung des institutionellen Rahmens begründet ist; betont, dass dringend Verbesserungen bei der Normalisierung der Beziehungen zwischen der Türkei und der Republik Zypern erforderlich sind, um neuen Schwung in die Beitrittsverhandlungen zwischen der EU und der Türkei ...[+++]


46. is van mening dat Turkije een belangrijke kans heeft gemist om een proces van toenadering en normalisering van de betrekkingen met Cyprus in gang te zetten, in het kader van het Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie; herinnert eraan dat de EU is gebaseerd op de beginselen van oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten alsook op eerbiediging van het institutioneel kader; benadrukt het feit dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij de normalisering van de Turkse betrekkingen met de Republiek Cyprus om een nieuwe impuls te geven aan de toetredingsonderhandelingen tussen ...[+++]

46. vertritt die Auffassung, dass die Türkei mit der EU-Ratspräsidentschaft Zyperns eine wichtige Gelegenheit versäumt hat, einen Prozess des verstärkten Engagements und der Normalisierung der Beziehungen zu Zypern einzuleiten; verweist darauf, dass die EU auf den Grundsätzen einer echten Zusammenarbeit und der gegenseitigen Solidarität unter allen Mitgliedstaaten und der Achtung des institutionellen Rahmens begründet ist; betont, dass dringend Verbesserungen bei der Normalisierung der Beziehungen zwischen der Türkei und der Republik Zypern erforderlich sind, um neuen Schwung in die Beitrittsverhandlungen zwischen der EU und der Türkei ...[+++]


64. onderstreept het belang van regionale samenwerking als cruciaal onderdeel van het proces van toenadering tot de Europese Unie; is verheugd over de maatregelen die werden genomen om het vrije verkeer in de regio te bevorderen, met name in het verdrag met Albanië en Montenegro, dat bepaalt dat de burgers van deze drie landen slechts een identiteitskaart nodig hebben om de grens over te steken en zich vrij te verplaatsen binnen deze landen; spoort hen aan om dit initiatief uit te breiden naar andere landen in de regio;

64. betont, wie wichtig die regionale Zusammenarbeit als wesentlicher Bestandteil der Annäherung an die Europäische Union ist; begrüßt die Maßnahmen zur Förderung der Freizügigkeit in der Region im Rahmen von Verträgen mit Albanien und Montenegro, die es den Bürgern ermöglichen, die Grenzen zu überschreiten und sich – nur mit einem Personalausweis ausgestattet – in diesen drei Staaten frei zu bewegen; spricht sich für die Ausweitung dieser Initiative auf andere Länder in der Region aus;


64. onderstreept het belang van regionale samenwerking als cruciaal onderdeel van het proces van toenadering tot de Europese Unie; is verheugd over de maatregelen die werden genomen om het vrije verkeer in de regio te bevorderen, met name in het verdrag met Albanië en Montenegro, dat bepaalt dat de burgers van deze drie landen slechts een identiteitskaart nodig hebben om de grens over te steken en zich vrij te verplaatsen binnen deze landen; spoort hen aan om dit initiatief uit te breiden naar andere landen in de regio;

64. betont, wie wichtig die regionale Zusammenarbeit als wesentlicher Bestandteil der Annäherung an die Europäische Union ist; begrüßt die Maßnahmen zur Förderung der Freizügigkeit in der Region im Rahmen von Verträgen mit Albanien und Montenegro, die es den Bürgern ermöglichen, die Grenzen zu überschreiten und sich – nur mit einem Personalausweis ausgestattet – in diesen drei Staaten frei zu bewegen; spricht sich für die Ausweitung dieser Initiative auf andere Länder in der Region aus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt het parlement van Montenegro, in overeenstemming met zijn opvatting van zijn eigen rol, actief bij te dragen tot het proces van toenadering tot de EU; wijst de regering er andermaal op dat zij het Montenegrijnse Parlement actief moet betrekken bij de opiniërende processen;

5. appelliert an das Selbstverständnis des montenegrinischen Parlaments, sich aktiv in den Prozess der Annäherung an die Europäische Union einzubringen; erinnert die Regierung daran, das Parlament aktiv an Meinungsbildungsprozessen zu beteiligen;


Wat de onvolkomenheden bij de plaatselijke verkiezingen van 12 oktober en 16 november 2003 betreft herinnerde de Raad eraan dat het ordelijke verloop van eerlijke plaatselijke verkiezingen deel uitmaakt van het proces van toenadering van Albanië tot de EU.

In Anbetracht der Unzulänglichkeiten bei den Kommunalwahlen vom 12. Oktober und 16. November 2003 erinnert der Rat daran, dass die ordnungsgemäße Durchführung fairer Kommunalwahlen Teil des Prozesses ist, der Albanien näher an die EU heranführen soll.


De afdelingen Omschakeling en institutionele opbouw en Grensoverschrijdende samenwerking moeten openstaan voor alle begunstigde landen om hen te helpen bij het proces van omschakeling en toenadering tot de EU, alsmede om de regionale samenwerking tussen deze landen onderling te stimuleren.

Die Komponenten Übergangshilfen, Aufbau von Institutionen und grenzüberschreitende Zusammenarbeit sollten sich an alle begünstigten Länder richten, um sie beim Übergangsprozess und bei ihren Bemühungen um eine Annäherung an die Europäische Union zu unterstützen und die regionale Zusammenarbeit zwischen ihnen zu fördern.


De staatshoofden en regeringsleiders van de vijf landen van de regio en van de EU spraken op 24 november 2000 in Zagreb af dat toenadering tot de Europese Unie gepaard zal gaan aan dit proces van zich ontwikkelende regionale samenwerking.

Die Staats- und Regierungschefs der fünf Länder der Region und der EU-Mitgliedstaaten legten am 24. November 2000 auf dem Gipfel in Zagreb fest, dass "die Annäherung an die Europäische Union mit diesem Prozess der Entwicklung einer regionalen Zusammenarbeit Hand in Hand gehen wird".


Deze laatste ontwikkelingen zijn belangrijke nieuwe stappen in het proces van toenadering tussen de Republiek Kroatië en de Europese Unie (Zie mededeling aan de pers 13344/01 Presse 398).

Diese jüngsten Entwicklungen stellen neue wichtige Schritte im Prozess der Annäherung der Republik Kroatien an die Europäische Union dar.


De Europese Unie neemt met voldoening kennis van de afronding van een proces van toenadering tussen de twee landen dat werd ingeleid om oude rivaliteiten te overwinnen en hechte grondslagen voor een duurzame samenwerking te leggen.

Die Europäische Union stellt mit Genugtuung fest, daß ein Prozeß der Annäherung zwischen beiden Ländern, der mit dem Ziel eingeleitet worden war, alte Rivalitäten zu überwinden und eine tragfähige Grundlage für eine dauerhafte Zusammenarbeit zu schaffen, seinen Abschluß gefunden hat.


w