Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad griekenland verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts heeft de Raad Griekenland verzocht uiterlijk op 16 maart 2010 een verslag in te dienen waarin het tijdschema voor de uitvoering van de begrotingsdoelstellingsmaatregelen voor 2010 wordt beschreven, en uiterlijk op 15 mei 2010 een tweede verslag in te dienen waarin een beschrijving wordt gegeven van de beleidsmaatregelen die nodig zijn om aan het besluit van de Raad gevolg te geven.

Der Rat ersucht Griechenland ferner, bis zum 16. März 2010 einen Bericht mit einem Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen zur Erreichung der Haushaltsziele und bis zum 15. Mai 2010 einen weiteren Bericht mit einer Darstellung der zur Durchführung des Ratsbeschlusses erforder­lichen Maßnahmen vorzulegen.


De Raad Ecofin van februari heeft Griekenland verzocht een aantal specifieke maatregelen te nemen gericht op het aanpassen van de overheidsfinanciën.

Der Rat „ECOFIN“ forderte Griechenland im Februar auf, gezielte Haushaltssanierungsmaßnahmen zu ergreifen.


De Raad Ecofin heeft de betreffende documenten op 16 februari goedgekeurd. Daarnaast is Griekenland verzocht om uiterlijk 16 maart een eerste rapportage te overleggen over de ondersteunende maatregelen die moeten waarborgen dat de doelstelling wat het begrotingstekort 2010 betreft, wordt gehaald.

Der ECOFIN-Rat hat die entsprechenden Dokumente am 16. Februar angenommen und einen erstmaligen Bericht zur unterstützenden Maßnahme gefordert, um das Defizitziel 2010 bis spätestens 16. März zu sichern.


In zijn advies van 6 april 2005 over de herziene actualisering van het stabiliteitsprogramma van maart 2005 voor de periode 2004-2007 heeft de Raad Griekenland verzocht de nodige structurele maatregelen te nemen om het buitensporige tekort uiterlijk in 2006 te corrigeren, het conjunctuurgezuiverde tekort vanaf 2007 met ten minste 0,5 % van het BBP te verlagen, te zorgen voor een sneller verloop van de schuldafbouw, de aangenomen hervormingen van het pensioenstelsel uit te voeren om de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te waarborgen en het vergaren en verwerken van de gegevens over de overheidssector actief te blijven verbeteren.

In seiner Stellungnahme vom 6. April 2005 zum überarbeiteten aktualisierten Stabilitätsprogramm für den Zeitraum 2004-2007 vom März 2005 hat der Rat Griechenland aufgefordert, dauerhafte Maßnahmen durchzuführen, um das übermäßige Defizit bis spätestens 2006 zu korrigieren, das konjunkturbereinigte Defizit ab 2007 um mindestens 0,5 % des BIP zurückzuführen, einen rascheren Schuldenabbau zu gewährleisten, die in Kraft gesetzten Rentenreformen energisch umzusetzen, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen sicherzustellen, und die Erhebung und Verarbeitung der den Gesamtstaat betreffenden Daten zu verbessern.


Aangezien sindsdien reeds drie onderhandelingsronden hebben plaatsgevonden en een nieuwe ronde plaatsvond in Brussel op 14‑18 maart, verzocht Nederland, hierin ondersteund door verscheidene lidstaten (België, Duitsland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Polen, Slovenië en Finland), de Commissie de Raad in te lichten over de huidige stand van deze onderhandelingen.

Da inzwischen bereits drei Verhandlungsrunden stattgefunden haben und vom 14. bis 18. März 2011 eine neue Runde in Brüssel abgehalten wird, ersuchten die Niederlande, die von mehreren Mitgliedstaaten (Belgien, Deutschland, Irland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Polen, Slowenien und Finnland) unterstützt wurden, die Kommission, den Rat über den derzeitigen Sachstand bei diesen Verhand­lungen zu informieren.


(6) Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië hebben later bij de Commissie een verzoek ingediend waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken, en hebben de Commissie verzocht bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen.

(6) In der Folge teilten Bulgarien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Ungarn, Österreich, Rumänien und Slowenien der Kommission mit, dass sie die Absicht hätten, untereinander im Bereich des anzuwendenden Rechts in Ehesachen eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und ersuchten die Kommission, dem Rat einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten.


(6) Bulgarije, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Hongarije, Oostenrijk, Roemenië en Slovenië hebben later bij de Commissie een verzoek ingediend waarin zij het voornemen te kennen gaven om onderling een nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van het toepasselijke recht in huwelijkszaken, en hebben de Commissie verzocht bij de Raad een voorstel in die zin in te dienen .

(6) In der Folge teilten Bulgarien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Ungarn, Österreich, Rumänien und Slowenien der Kommission mit, dass sie die Absicht hätten, untereinander im Bereich des anzuwendenden Rechts in Ehesachen eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und ersuchten die Kommission, dem Rat einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten .


De Raad heeft Griekenland derhalve verzocht zo spoedig mogelijk, te beginnen in 2010, een ambitieus en breed structureel hervormingspakket op te stellen en uit te voeren.

Der Rat appelliert daher an Griechenland, ab 2010 schnellstmöglich ein solides und umfassendes Strukturreformpaket zu konzipieren und durchzuführen.


De Commissie merkt op dat de secretaris-generaal van de Raad van Europa een aantal landen om aanvullende informatie heeft verzocht, waaronder Griekenland, en dat zijn eindrapport op dit moment wordt opgesteld.

Sie stellt fest, dass der Generalsekretär des Europarates zusätzliche Informationen bei verschiedenen Ländern, darunter Griechenland, angefordert hat, und dass derzeit sein Abschlussbericht erstellt wird.


Deze delegatie heeft de Raad geïnformeerd over de maatregelen die in Nederland zijn genomen om de productie van CFK's stop te zetten, en de andere lidstaten die nog productierechten hebben (te weten Spanje, Griekenland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) verzocht hetzelfde te doen.

Diese Delegation unterrichtete den Rat über die Maßnahmen, die in den Niederlanden zur Einstellung der FCKW-Produktion ergriffen worden sind, und forderte die übrigen Mitgliedstaaten, die noch über Produktionsrechte verfügen (nämlich Spanien, Griechenland, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich), auf, in gleicher Weise vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad griekenland verzocht' ->

Date index: 2024-11-21
w