Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijk 18 miljoen " (Nederlands → Duits) :

18. Om rekening te houden met de moeilijke situatie van eilandlidstaten en van bepaalde perifeer gelegen delen van de Unie, ontvangen Malta en Cyprus na toepassing van punt 16 een bijkomend bedrag van respectievelijk 200 miljoen EUR en 150 miljoen EUR in het kader van de doelstelling „investeren in groei en werkgelegenheid”, dat als volgt wordt verdeeld: een derde voor het Cohesiefonds en twee derde voor de structuurfondsen.

18. Zwecks Anerkennung der Herausforderungen, die sich aufgrund der Insellage einiger Mitgliedstaaten und der Abgelegenheit bestimmter Gebiete der Union stellen, erhalten Malta und Zypern – nach Anwendung von Absatz 16 – einen zusätzlichen Betrag in Höhe von 200 Mio. EUR bzw. 150 Mio. EUR im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ mit folgender Aufteilung: ein Drittel aus dem Kohäsionsfonds und zwei Drittel aus den Strukturfonds.


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter wereld behoren en respectievelijk 62 % en 6 ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Müttersterblichkeit in Mali, die mit 1 100 Sterbefällen je 100 000 Lebendgeburten veranschlagt wird, Erhebungen der Vereinten Nationen zufolge im weltweiten Vergleich am höchsten ist; in der Erwägung, dass Niger und Mali im Bericht der Vereinten Nationen über die menschliche Entwicklung 2013 als Länder mit einer besonders hohen Sterblichkeitsrate bei Kindern unter fünf Jahren genannt werden, wobei die Kindersterblichkeitsrate auf über 200 Sterbefälle je 1 000 Lebendgeburten steigt, wenn die Mütter keinerlei Ausbildung genossen haben; in der Erwägung, dass der Anteil der in die Grundschule eingeschulten Kinder Schätzungen der Weltbank zufolge in Niger und Mali mit 62 % bzw. 63 % weltweit zu den niedrigsten zäh ...[+++]


E. overwegende dat het percentage moedersterfte in Mali, dat wordt geschat op 1 100 sterfgevallen per 100 000 levend geborenen, volgens gegevens van de VN het hoogste ter wereld is; overwegende dat in het VN-verslag over menselijke ontwikkeling van 2013 met name Niger en Mali worden genoemd als landen met een zeer hoog sterftepercentage onder kinderen jonger dan vijf jaar, dat oploopt tot boven de 200 sterfgevallen per 1 000 levend geborenen, en waar moeders geen enkele voorlichting krijgen; overwegende dat de inschrijvingspercentages voor het basisonderwijs in Niger en Mali volgens schattingen van de Wereldbank tot de laagste ter wereld behoren en respectievelijk 62 % en 6 ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Müttersterblichkeit in Mali, die mit 1 100 Sterbefällen je 100 000 Lebendgeburten veranschlagt wird, Erhebungen der Vereinten Nationen zufolge im weltweiten Vergleich am höchsten ist; in der Erwägung, dass Niger und Mali im Bericht der Vereinten Nationen über die menschliche Entwicklung 2013 als Länder mit einer besonders hohen Sterblichkeitsrate bei Kindern unter fünf Jahren genannt werden, wobei die Kindersterblichkeitsrate auf über 200 Sterbefälle je 1 000 Lebendgeburten steigt, wenn die Mütter keinerlei Ausbildung genossen haben; in der Erwägung, dass der Anteil der in die Grundschule eingeschulten Kinder Schätzungen der Weltbank zufolge in Niger und Mali mit 62 % bzw. 63 % weltweit zu den niedrigsten zähl ...[+++]


Van deze financiële tegenprestatie wordt een bedrag van respectievelijk 11 miljoen EUR, 16 miljoen EUR, 18 miljoen EUR en 20 miljoen EUR voor het eerste, tweede, derde en vierde jaar gebruikt als financiële steun voor de uitvoering van het nationale visserijbeleid; jaarlijks dient 1 miljoen EUR van dit bedrag als steun voor het nationale natuurreservaat Banc d'Arguin.

Hiervon werden 11 Mio. EUR im ersten Jahr, 16 Mio. EUR im zweiten Jahr, 18 Mio. EUR im dritten Jahr und 20 Mio. EUR im vierten Jahr für die finanzielle Unterstützung der mauretanischen Fischereipolitik bereitgestellt. So wird mit dem Teilbetrag von 1 Mio. EUR pro Jahr der Parc National du Banc d'Arguin (PNBA) unterstützt.


Volgens de huidige uitvoeringsbepalingen van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven (COB) en het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (TCL) worden de jaarlijks benodigde financiële middelen geraamd op respectievelijk 18 miljoen EUR en 14 miljoen EUR.

Gestützt auf die geltenden Modalitäten des Zentrums für Unternehmensentwicklung (ZUE) und des Technischen Zentrums für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich (TZL) wird der jährliche Bedarf an Haushaltsmitteln auf 18 Mio. EUR bzw. 14 Mio. EUR veranschlagt.


De voorgestelde totale begroting voor de periode van vier jaar (2004-2007) omvat 72 miljoen euro aan huishoudelijke kredieten en 32 miljoen euro voor personele middelen, dwz. respectievelijk 18 miljoen en 8 miljoen euro per jaar. Het voorstel bevordert acties voor capaciteitsopbouw van werkelijk onafhankelijke consumentenorganisaties.

Für den Vierjahreszeitraum 2004-2007 schlägt sie 72 Mio. € als operationelle Mittel und 32 Mio. € für Humanressourcen (18 Mio. € + 8 Mio. € jährlich im Laufe des Vierjahreszeitraums) vor. Sie befürwortet Maßnahmen zum Ausbau der Handlungskompetenz wirklich unabhängiger Verbraucherverbände.


Duitsland (Noordrijn-Westfalen), Nederland en België zijn voornemens steun te verlenen voor een bedrag van respectievelijk 18,7 miljoen EUR, 4 miljoen EUR en 3,7 miljoen EUR.

Deutschland (Nordrhein-Westfalen), die Niederlande und Belgien beabsichtigen, eine Beihilfe in Höhe von 18,7 Mio. EUR, 4 Mio. EUR bzw. 3,7 Mio. EUR zu gewähren.


Het aldus verkregen bedrag wordt in twee gedeelten is gesplitst, namelijk een eerste gedeelte ten belope van maximaal 50 miljoen EUR en een tweede gedeelte dat het restant omvat; van deze gedeelten wordt respectievelijk 18 % en 16 % genomen en vervolgens opgeteld.

Der sich ergebende Betrag wird in zwei Stufen unterteilt, wobei die erste Stufe bis 50 Mio. EUR reicht und die zweite Stufe den darüberliegenden Betrag umfasst; die Prozentsätze 18 % der ersten Stufe und 16 % der zweiten Stufe werden zusammengerechnet.


Om de voormalige steenkoolmijngebieden in Oost- en West-Schotland nieuw leven in te blazen, heeft de Commissie twee programma s aangenomen, waarmee bedragen van respectievelijk 21 miljoen ecu (ongeveer # 18 miljoen) en 6 miljoen ecu (ongeveer # 5,48 miljoen) zijn gemoeid.

Zur Sanierung von ehemaligen Kohlenbergbaugebieten in Ost- und Westschottland hat die Kommission zwei Programme von über 21 Mio. ECU (annähernd 18 Mio. Pfund) bzw. über 6 Mio. ECU (annähernd 5,48 Mio. Pfund) genehmigt.


In Rwanda en Boeroendi financierde ECHO in 1994 acties voor vluchtelingen en ontheemden ten belope van respectievelijk 18 miljoen en 6 miljoen ecu.

In Ruanda und Burundi finanzierte ECHO 1994 für Flüchtlinge und Vertriebene Maßnahmen im Wert von 18 Mio. ECU bzw. 6 Mio. ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk 18 miljoen' ->

Date index: 2024-06-11
w