Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn verschillen blijven " (Nederlands → Duits) :

Bijgevolg zullen er tussen de nationale regelingen inzake contractenrecht ook na de aanneming van de richtlijn verschillen blijven bestaan en zullen ondernemingen die over de grens willen verkopen, deze regelingen moeten naleven.

Daher werden Unterschiede im Vertragsrecht der Mitgliedstaaten auch nach der Annahme der Richtlinie bestehen bleiben, und Unternehmen, die über die Grenzen hinweg tätig werden wollen, müssen die verschiedenen innerstaatlichen Vorschriften einhalten.


Als de richtlijn alleen voor grensoverschrijdende situaties zou gelden, zouden als het om binnenlandse geschillen gaat de verschillen tussen de lidstaten in termen van beschikbaarheid en kwaliteit van en geïnformeerdheid over alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures blijven bestaan.

Würde ihr Anwendungsbereich auf grenzüberschreitende Streitigkeiten beschränkt, würden die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Existenz, die Qualität und die Bekanntheit der alternativer Streitbeilegungsverfahren für alle inländischen Streitigkeiten fortbestehen.


Hoewel in Richtlijn 94/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1994 inzake kleurstoffen die in levensmiddelen mogen worden gebruikt (5) de lijst is vastgesteld van stoffen waarvan het gebruik voor het kleuren van levensmiddelen is toegestaan, zijn de verschillen tussen de wettelijke voorschriften van de lidstaten inzake het kleuren van geneesmiddelen blijven bestaan.

Durch die Richtlinie 94/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Juni 1994 über Farbstoffe, die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen (5), wurde zwar die Liste der Stoffe aufgestellt, die zur Färbung von Lebensmitteln verwendet werden dürfen, Unterschiede in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Färbung von Arzneimitteln bestehen jedoch weiterhin.


Aangezien de indeling van een product als geneesmiddel overeenkomstig Richtlijn 2001/83 niet volledig tussen de lidstaten is geharmoniseerd, blijven verschillen met betrekking tot deze indeling bestaan.

Da die Einstufung eines Produktes als Arzneimittel gemäß Richtlinie 2001/83 zwischen den Mitgliedstaaten nicht vollständig harmonisiert ist, existieren einige Unterschiede bezüglich der Einstufung von Produkten als Arzneimittel.


Als gevolg van enkele facultatieve bepalingen en afwijkingen in de richtlijn blijven bovendien verschillen bestaan tussen de regelingen en procedurele waarborgen van de EU-landen.

Aufgrund einiger optionaler Bestimmungen und Abweichklauseln in derRichtlinie bleiben Unterschiede zwischen den Regelungen und Verfahrensgarantien der EU-Länder bestehen.


Deze verschillen in aanpak zijn toegestaan in het kader van de richtlijn, hoewel de Commissie altijd zal blijven waarborgen dat de bepalingen in het Verdrag inzake staatssteun en eerlijke concurrentie volledig door de lidstaten worden nageleefd.

Diese Unterschiede im Herangehen sind durch die Richtlinie gestattet, auch wenn die Kommission stets dafür sorgen wird, dass die Bestimmungen des Vertrags zu staatlichen Beihilfen und zum lauteren Wettbewerb von den Mitgliedstaaten in vollem Umfang respektiert werden.


Met de richtlijn moet worden voorkomen dat de verschillen tussen de nationale sanctieregelingen op het gebied van de intellectuele eigendomsrechten de goede werking van de interne markt blijven schaden.

Durch die Richtlinie soll verhindert werden, dass die Unterschiede zwischen den nationalen Regelungen zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum sich negativ auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes auswirken.


Indien zou blijken dat er bij de toepassing van deze richtlijn grote verschillen blijven bestaan in de interpretatie van de regels voor de toekenning van de vluchtelingenstatus, zou dat een duidelijk teken zijn dat de harmonisatie in het kader van het streven naar een uniforme status ontoereikend is.

Sollten bei Anwendung der Richtlinie bedeutende Abweichungen in der Auslegung der Regeln für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft festgestellt werden, so wäre das der Beleg für die unzureichende Harmonisierung hinsichtlich des Ziels eines einheitlichen Status.


Het dient rekening te houden met de kenmerken van de verschillende technologieën en de belangrijkste verschillen in omvang van de installaties voor de productie van hernieuwbare energie , efficiënt en eenvoudig te zijn en toereikende overgangsregelingen te bevatten om het vertrouwen van de investeerders in stand te houden en gestrande kosten te vermijden, waarbij de bestaande regelingen van toepassing blijven voor een minimumperiode van 10 jaar vanaf de inwerkingtreding van deze richtlijn ...[+++]

Er sollte den Besonderheiten verschiedener Technologien und den unvermeidlichen Größenunterschieden der Produktionsanlagen für erneuerbare Energien Rechnung tragen, einfach und wirksam sein und die zur Wahrung des Investorenvertrauens und zur Vermeidung von "Stranded Costs” notwendigen Übergangsbestimmungen beinhalten, wobei eine Mindestfrist von zehn Jahren ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie für die Weiterführung der bestehenden Regelungen vorzusehen ist .


Overwegende dat , hoewel in de richtlijn van de Raad van 23 oktober 1962 ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 76/399/EEG ( 4 ) , eenheid is gebracht in de lijst van stoffen waarvan het gebruik voor het kleuren van voor menselijke voeding bestemde waren is toegestaan , toch de verschillen tussen de wettelijke voorschriften van de Lid-Staten inzake het kleuren van geneesmiddelen zijn blijven bestaan ; dat bepaalde Lid-Staten ...[+++]

Durch die Richtlinie des Rates vom 23 . Oktober 1962 ( 3 ) , zuletzt geändert durch die Richtlinie 76/399/EWG ( 4 ) , wurde zwar die Liste der Stoffe vereinheitlicht , die zur Färbung von Lebensmitteln verwendet werden dürfen , die Unterschiede in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Färbung von Arzneimitteln bestehen jedoch weiterhin . Einige Mitgliedstaaten wenden die Bestimmungen für Lebensmittel auf Arzneimittel an , während in anderen Mitgliedstaaten die Liste der zugelassenen Farbstoffe für Arzneimittel und Lebensmittel unterschiedli ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn verschillen blijven' ->

Date index: 2021-08-16
w