Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking moet echter » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet echter absoluut voor nog meer vooruitgang gezorgd worden door de stelselmatige toepassing van het "denk eerst aan de kleintjes"-principe en door nieuwe initiatieven ter ondersteuning van het concurrentievermogen van het mkb, zoals toegang tot ecomarkten en eco-innovatie, en samenwerking tussen ondernemingen en internationalisatie.

Dennoch muss unbedingt für weitere Fortschritte gesorgt werden, indem der Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ beharrlich angewendet wird, indem neue Initiativen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU gestartet werden, z. B. in Bezug auf den Zugang zu Umweltmärkten und zur Ökoinnovation, und indem Unternehmenskooperationen und Internationalisierung gefördert werden.


Hier moet echter meer vaart achter worden gezet. Met meer landen is de samenwerking op het gebied van migratiebeheer opgevoerd, in Noord- en West-Afrika en Azië.

Auch die Zusammenarbeit im Bereich der Migrationssteuerung wurde durch die Einbeziehung einer breiten Palette von Ländern in Nord- und Westafrika und Asien ausgeweitet.


De concentratie in het kader van de interregionale samenwerking moet echter worden weerspiegeld in het doel van elke concrete actie in plaats van in een beperking van het aantal thematische doelstellingen, teneinde uit de interregionale samenwerking het maximum te halen met het oog op het vergroten van de effectiviteit van het cohesiebeleid in het kader van de doelstellingen „investeren in groei en werkgelegenheid” en „Europese territoriale samenwerking”.

Eher als in der Begrenzung der Anzahl thematischer Ziele sollte sich die Konzentration auf die interregionale Zusammenarbeit im Ziel jedes einzelnen Vorhabens niederschlagen, damit die interregionale Zusammenarbeit bestmöglich zur Stärkung der Wirksamkeit der Kohäsionspolitik im Rahmen der Ziele „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ und „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ beitragen kann.


De concentratie in het kader van de interregionale samenwerking moet echter worden weerspiegeld in het doel van elke concrete actie in plaats van in een beperking van het aantal thematische doelstellingen, teneinde uit de interregionale samenwerking het maximum te halen met het oog op het vergroten van de effectiviteit van het cohesiebeleid in het kader van de doelstellingen "investeren in groei en werkgelegenheid" en "Europese territoriale samenwerking".

Eher als in der Begrenzung der Anzahl thematischer Ziele sollte sich die Konzentration auf die interregionale Zusammenarbeit im Ziel jedes einzelnen Vorhabens niederschlagen, damit die interregionale Zusammenarbeit bestmöglich zur Stärkung der Wirksamkeit der Kohäsionspolitik im Rahmen der Ziele „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung“ und „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ beitragen kann.


Deze samenwerking moet echter worden onderworpen aan strenge controles, teneinde de activiteiten en de taakverdeling efficiënt te coördineren.

Diese Beziehungen sollten jedoch strengen Kontrollen unterworfen werden, um eine effiziente Koordinierung der Maßnahmen und Einteilung der Aufgaben zu gewährleisten.


De concentratie in het kader van het interregionale samenwerkingsprogramma met betrekking tot de thematische doelstellingen moet echter worden weerspiegeld in het doel van elke concrete actie in plaats van in een beperking van het aantal thematische doelstellingen, teneinde uit de interregionale samenwerking het maximum te halen met het oog op het vergroten van de effectiviteit van het cohesiebeleid vooral in het kader van de doelstellingen "investeren in groei en werkgelegenheid" en ook, indien van toepassing, de ...[+++]

Die Konzentration im Rahmen des Programms für interregionale Zusammenarbeit auf thematische Ziele sollte sich jedoch eher im Ziel jedes einzelnen Vorhabens als in der Begrenzung der Anzahl thematischer Ziele niederschlagen, damit die interregionale Zusammenarbeit bestmöglich zur Stärkung der Wirksamkeit der Kohäsionspolitik, hauptsächlich im Rahmen des Ziels "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und gegebenenfalls auch des Ziels "Europäische territoriale Zusammenarbeit", beitragen kann.


Onze samenwerking moet echter een pragmatisch karakter hebben. We moeten erkennen dat de VS een ander, maar even waardevol democratisch model kent en we moeten matiging betrachten bij het verstrekken van advies over internationaal recht, het Internationaal Strafhof of de doodstraf.

Unsere Kooperation sollte allerdings pragmatisch sein. Wir sollten anerkennen, dass die USA ein anderes, doch ebenso gültiges Demokratiemodell haben und bei Ratschlägen zum Völkerrecht, zum Internationalen Strafgerichtshof oder zur Todesstrafe Zurückhaltung üben.


Een dergelijke samenwerking moet echter gebaseerd zijn op wederkerigheid en betrouwbaarheid aan beide kanten.

Diese Kooperation sollte jedoch auf Gegenseitigkeit und wechselseitiger Vertrauenswürdigkeit beruhen.


De EU, die in alle opzichten de voor beide partijen vruchtbare samenwerking met de Verenigde Staten wil handhaven, moet echter geen transatlantische technologische kloof laten ontstaan, met name wat betreft het gebruik van detectieapparatuur op vervoersknooppunten.

Die EU möchte in jeder Hinsicht die für beide Seiten fruchtbare Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten aufrecht erhalten, aber sie kann und darf nicht zulassen, dass insbesondere in Bezug auf den Einsatz von Aufdeckungsgeräten an Verkehrsknotenpunkten eine transatlantische Technologielücke entsteht.


De overeenkomst moet echter wel worden afgestemd op de nieuwe politieke en veiligheidsbepalingen van de herziene overeenkomst van Cotonou, verdere handelsliberalisering, samenwerking op handelsgerelateerde gebieden, versterking van de milieudimensie, en aanpassing van de formulering van enkele artikelen over economische en andere vormen van samenwerking.

Notwendig ist hingegen eine Aktualisierung des Abkommens, die folgende Aspekte berücksichtigt: die neuen politischen und sicherheitspolitischen Bestimmungen des geänderten Cotonou-Abkommens, eine weitere Handelsliberalisierung, die Zusammenarbeit in handelsbezogenen Bereichen, den Ausbau der Umweltdimension und die Aktualisierung des Wortlauts einiger Artikel über die wirtschaftliche Zusammenarbeit und die anderen Bereiche der Zusammenarbeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking moet echter' ->

Date index: 2024-08-02
w