Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staten komt daar » (Néerlandais → Allemand) :

41. is voorstander van grotere markttoegang voor ontwikkelingslanden, met name MOL, daar dit de particuliere sector kan stimuleren en prikkels voor hervormingen kan creëren; dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat handels- en investeringsovereenkomsten, in het bijzonder met ontwikkelingslanden, MOL en fragiele staten, aansluiten bij de SDGs en mensenrechten en regionale integratie bevorderen; onderstreept dat dergelijke overeenkomsten moeten worden onderworpen aan SDG-effectbeoordelingen; steunt het voorstel van de Comm ...[+++]

41. unterstützt einen verbesserten Marktzugang für Entwicklungsländer, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder, da so die Privatwirtschaft gestärkt und Anreize für Reformen geschaffen werden können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Handels- und Investitionsabkommen, insbesondere mit Entwicklungsländern, am wenigsten entwickelten Ländern und fragilen Staaten, an den Zielen für die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet werden und die Menschenrechte und die regionale Integration fördern; betont, dass im Hi ...[+++]


In de afgelopen tien jaar hebben de steden echter een bevolkingsdaling doorgemaakt. Dit heeft verschillende oorzaken, waaronder het verschijnsel van suburbanisatie, de achteruitgang van de industrie, de opkomst van de dienstensector en het feit dat het leven in de stad veel duurder is dan op het platteland. In het geval van de Baltische staten komt daar bovendien nog de emigratie naar westerse landen, met name Rusland, bij.

Dennoch hat es im Laufe der letzten Dekade in den Städten einen Prozess des Bevölkerungsrückgangs gegeben, bedingt durch unterschiedliche Gründe wie z.B. das Phänomen der Abwanderung in die Vorstädte, den Niedergang der Industrie, das Entstehen des Dienstleistungsbereichs sowie die Tatsache, dass das Leben in den Städten sehr viel teurer als auf dem Land ist, und im Fall der baltischen Staaten die Emigration in die westlichen Länder, insbesondere Russland.


– Voorzitter, de voormalige Federatieve Republiek Joegoslavië is uiteengevallen in zes internationaal erkende staten en binnenkort komt daar waarschijnlijk Kosovo bij.

– (NL) Herr Präsident! Die ehemalige Föderative Republik Jugoslawien ist in sechs international anerkannte Staaten zerfallen, und demnächst kommt wahrscheinlich Kosovo hinzu.


De ondertekenaars betoonden zich ingenomen met de overeenkomst, waarin de gemeenschappelijke wil om aan alle activiteiten op wetenschappelijk en technologisch gebied een stabiel en officieel kader te geven, tot uitdrukking komt: op het niveau van de Europese Unie zijn daar allereerst het kaderprogramma en de specifieke programma's die alle openstaan voor de deelname van Russische teams, waaronder het programma betreffende internationale samenwerking (INCO) - via het COPERNICUS-programma nemen daaraan ook de nieuwe onafh ...[+++]

Die Unterzeichner begrüßten das Abkommen, das Ausdruck des gemeinsamen Willens ist, der Gesamtheit der Tätigkeiten im Wissenschafts- und Technologiebereich einen stabilen und förmlicheren Rahmen zu verleihen: zuerst auf Ebene der Europäischen Union, das Rahmenprogramm und dessen spezifische Programme, die alle für die Teilnahme russischer Teams offen stehen, darunter auch das Programm über die internationale Zusammenarbeit (INCO) - wobei die neuen unabhängigen Staaten im Rahmen des COPERNICUS-Programms einbezogen sind, und die Unterstützung des INTAS-Programms, gewährleistet ist -, das im Rahmen des TACIS-Programms finanzierte internatio ...[+++]


En dan beklaagt men zich dat het Europees beleid van de gezamenlijke lidstaten niet voldoende voor het voetlicht komt en dat men in Indonesië wel weet wat Japan daar doet, dat men wel weet wat de Verenigde Staten daar doen maar dat men onvoldoende weet wat de 15 lidstaten van de Europese Unie daar doen.

Und dann beklagt man, die gemeinsame europäische Politik der Mitgliedstaaten stehe nicht ausreichend im Rampenlicht und in Indonesien wisse man zwar, was Japan oder die USA dort tun, man sei aber nicht hinreichend darüber informiert, was die 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union dort unternehmen.


En dan beklaagt men zich dat het Europees beleid van de gezamenlijke lidstaten niet voldoende voor het voetlicht komt en dat men in Indonesië wel weet wat Japan daar doet, dat men wel weet wat de Verenigde Staten daar doen maar dat men onvoldoende weet wat de 15 lidstaten van de Europese Unie daar doen.

Und dann beklagt man, die gemeinsame europäische Politik der Mitgliedstaaten stehe nicht ausreichend im Rampenlicht und in Indonesien wisse man zwar, was Japan oder die USA dort tun, man sei aber nicht hinreichend darüber informiert, was die 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union dort unternehmen.


Zoals te lezen staat in het eerste jaarrapport over het actieplan (zie IP/95/618) doen breedbeeldtoestellen het reeds goed in Frankrijk, maar ook Duitsland is een strategische markt voor de ontwikkeling van breedbeeldtelevisie in Europa; de grootscheepse lancering van breedbeeldtelevisie daar komt dan ook de consument in andere Lid-Staten ten goede, het zoveelste voorbeeld van het "Eenheidsmarkteffect"".

Wie im ersten Jahresbericht über den Aktionsplan dargelegt (vgl. IP/95/618), finden 16:9--Fernsehgeräte in Frankreich bereits guten Absatz; aber auch Deutschland ist ein strategischer Markt für die europaweite Entwicklung des Breitbild-Fernsehens: Wenn es sich dort durchsetzt, wird dies Verbrauchern in anderen Mitgliedstaaten zugutekommen - ein weiteres Beispiel für das Spiel der Kräfte des Binnenmarktes".


Een dergelijk beleid zou aanzienlijke positieve uitwerkingen kunnen hebben daar de structuren van de aanmoedigingsmaatregelen momenteel zowel binnen de Lid-Staten als tussen de Lid-Staten onderling verschillen. 5. DE STEUN VAN DE GEMEENSCHAP Hoewel de belangrijkste instrumenten onder de bevoegdheid van de Lid- Staten vallen, komt aan de Gemeenschap een belangrijke rol toe als katalysator, coördinatiecentrum en steunverlener, waarbi ...[+++]

Dies könnte von großem Nutzen sein angesichts der unterschiedlichen, Anreize bietenden Strukturen, die es derzeit in den Mitgliedstaaten gibt. 5. Unterstützung durch die Gemeinschaft Obwohl die politischen Instrumente im wesentlichen bei den und innerhalb der Mitgliedstaaten liegen, hat die Gemeinschschaft doch eine wesentliche Rolle als Katalysator zu spielen, als Koordinationsforum und durch politische Ansätze auf Gemeinschaftsebene auch als Förderer.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden l ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agrarausgaben der EU deutlich verringern. Obwohl eine solche radikale Reform für Ökonomen durchaus attraktiv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staten komt daar' ->

Date index: 2022-02-09
w