Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosnelwegennet
Door « het door de gemeenteraad aangenomen streekplan
Hoofdwegennet
Lees structuurschema
Rijkswegennet
Stedelijk hoofdwegennet
Structuurschema voor het hoofdwegennet

Traduction de «structuurschema voor het hoofdwegennet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structuurschema voor het hoofdwegennet

Strukturschema für das Fernstraßennetz


autosnelwegennet | hoofdwegennet | rijkswegennet

Fernstraßennetz


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* het versterken van ruimtelijke verbondenheid door verbetering van de regionale bereikbaarheid (tussen de regio's en ten opzichte van het hoofdwegennet).

* Stärkung des internen räumlichen Zusammenhalts durch bessere Verkehrserschließung der Regionen (interregionale Verbindungen und Anbindung an das Hauptverkehrsnetz).


In Ierland zijn de investeringsbijdragen uit het Cohesiefonds hoofdzakelijk gegaan naar het nationale hoofdwegennet en met name naar de prioritaire TEN-routes.

In Irland konzentrierte sich die Förderung aus dem Kohäsionsfonds auf das nationale Hauptverkehrsnetz mit Schwerpunkt auf vorrangigen TEN-Verbindungen.


Nederland heeft de bepalingen van de bijlage omgezet in een uitputtende lijst van gevoelige gebieden die zijn verankerd in het 'Structuurschema Groene Ruimte', dat op provinciaal niveau wordt vertaald in beleid (provinciale ecologische hoofdstructuur).

Die Niederlande haben die Anforderungen des Anhangs umgesetzt und eine erschöpfende Liste empfindlicher Gebiete in das ,Structuurschema Groene Ruimte" aufgenommen, das auf Provinzebene in Grundsatzdokumente umgesetzt wird (ökologische Struktur der Provinzen).


Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat de uitbreiding van de zandgroeve en de invoering van een nieuwe reisweg en een nieuwe verkeerswisselaar op de autosnelweg een niet te verwaarlozen impact zal hebben op de oppervlakte die heden naar de landbouw gaat; dat niets aantoont dat de leefbaarheid van de landbouwbedrijven niet in gevaar zal worden gebracht; dat doelstelling nr 1 van het ontwerp-structuurschema de vrijwaring is van de landelijke identiteit van de fusiegemeente; dat optie 1.3 van die doelstelling streeft naar ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain angibt, dass die Erweiterung der Sandgrube und die Einführung einer neuen Strecke mit dem Bau eines Autobahnkreuzes erhebliche Folgen für die gegenwärtig der Landwirtschaft gewidmeten Flächen haben werden; dass nichts beweist, dass die Lebensfähigkeit der landwirtschaftlichen Betriebe nicht gefährdet wird; dass das Ziel Nr. 1 des kommunalen Strukturschemas die Erhaltung des ländlichen Charakters der Gemeinde ist; dass die Option 1.3 dieses Ziels darin besteht, die ländlichen Teile des Gebiets vor unterschiedlichen Drücken zu schützen; dass einige Maßnahmen übrigens zum Ziel haben, die Lage d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de bezwaarindieners doen opmerken dat het project niet alleen tegen het gemeentelijk structuurschema van Walhain ingaat, maar ook tegen het intergemeentelijke mobiliteitsplan waarvan Walhain deel uitmaakt;

In der Erwägung, dass Beschwerdeführer anmerken, dass das Projekt nicht nur dem kommunalen Strukturschema von Walhain entgegensteht, sondern auch dem interkommunalen Mobilitätsplan, dem Walhain angehört;


Op het hoofdwegennet van Londen, in Centraal-Londen en rond de luchthaven Heathrow, waar het niveau van stikstofdioxide door een combinatie van vliegtuigen en voertuigen 50 procent boven de grenswaarde ligt, worden de luchtverontreinigingslimieten van de EU ruimschoots overschreden.

An den Londoner Hauptverkehrsstraßen, in der Londoner Innenstadt und im Umfeld des Flughafens Heathrow werden die EU-Grenzwerte für die Luftverschmutzung bei weitem überschritten. In Heathrow führt der Flug- und Fahrzeugverkehr dazu, dass die Stickstoffdioxidkonzentration 50 % über dem Grenzwert liegt.


a bis) "hoofdwegennet": het trans-Europese wegennet alsmede iedere andere verbinding in de richting waarvan de verkeersstromen op het trans-Europese wegennet zich kunnen verplaatsen en die rechtstreeks concurreert met bepaalde delen van dit wegennet ;

aa ) 'Hauptstraßennetz' das transeuropäische Straßennetz sowie jede andere Strecke, auf die der Verkehr vom transeuropäischen Straßennetz ausweichen kann und die direkt mit bestimmten Teilen dieses Netzes konkurriert;


Het bestreden artikel 2 van het decreet van 23 juli 1998, dat de toepassing handhaaft van de structuurschema's die vóór 1 maart 1998 door de gemeenteraden zijn aangenomen, zou tot impliciet gevolg kunnen lijken te hebben de structuurschema's « geldig te verklaren », en aldus aan de personen die belang hebben bij de betwisting van een vóór 1 maart 1998 aangenomen structuurschema de mogelijkheid te ontnemen om de wettigheid ervan te betwisten.

Der angefochtene Artikel 2 des Dekrets vom 23. Juli 1998, der die Anwendbarkeit der von den Gemeinderäten vor dem 1. März 1998 festgelegten Leitschemen aufrechterhält, könnte den Eindruck erwecken, dass er implizit die « Gültigerklärung » der Leitschemen beinhalten und somit den Personen, die ein Interesse an der Anfechtung eines vor dem 1. März 1998 angenommenen Leitschemas hätten, die Möglichkeit entziehen würde, dessen Rechtmässigkeit anzufechten.


Door « het door de gemeenteraad aangenomen streekplan [lees : structuurschema] » te verlengen en geldig te verklaren, voor de te dezen aan de orde zijnde vergunningsaanvragen, wordt elke betwisting voor de administratieve of gewone rechter, van de regelmatigheid van het mechanisme van het structuurschema voor de inrichting van het woonuitbreidingsgebied door het betwiste artikel 2 onmogelijk gemaakt : zij genieten dus niet meer de ...[+++]

Indem der angefochtene Artikel 2 « das durch den Gemeinderat angenommene Leitschema » verlängere und für gültig erkläre in bezug auf die im vorliegenden Fall betroffenen Genehmigungsanträge, werde jeglicher Einspruch bezüglich der Regelmässigkeit des Mechanismus des Leitschemas zur Einrichtung des Wohnerweiterungsgebietes vor dem Verwaltungsgericht oder der ordentlichen Gerichtsbarkeit hinfällig; sie gelangten also nicht mehr in den Vorteil des Schutzes von Artikel 170.1.1 des ehemaligen wallonischen Gesetzbuches.


Een eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 146, 160 en 161 van de Grondwet doordat artikel 2 van het decreet van 23 juli 1998, dat artikel 8 van het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium vervangt, tot gevolg heeft dat de wettigheid van de vóór 1 maart 1998 aangenomen structuurschema's wordt bekrachtigd, terwijl aldus aan de verzoekende partijen de mogelijkheid wordt ontnomen om de onwettigheid van het structuurschema van het woonuitbreidi ...[+++]

Ein erster Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 146, 160 und 161 der Verfassung, insofern Artikel 2 des Dekrets vom 23. Juli 1998, durch den Artikel 8 des Dekrets vom 27. November 1997 zur Abänderung des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe ersetzt worden sei, dazu führe, dass die Gesetzlichkeit der vor dem 1. März 1998 angenommenen Leitschemen bestätigt werde, während den klagenden Parteien auf diese Weise die Möglichkeit entzogen werde, die Ungesetzlichkeit des Leitschemas des Wohnerweiterungsgebietes vor den Höfen und Gerichten oder dem Staatsrat geltend zu machen, ...[+++]




D'autres ont cherché : autosnelwegennet     hoofdwegennet     rijkswegennet     stedelijk hoofdwegennet     structuurschema voor het hoofdwegennet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuurschema voor het hoofdwegennet' ->

Date index: 2022-03-31
w