Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens heeft moldavië reeds " (Nederlands → Duits) :

Tevens heeft Moldavië reeds grote vooruitgang geboekt op het gebied van de harmonisering van regelgeving met het oog op convergentie met de wetten en normen van de Unie.

Zudem hat sie bei der Angleichung ihres ordnungspolitischen Rahmens im Hinblick auf die Konvergenz mit den Rechtsvorschriften und Normen der Union große Fortschritte gemacht.


Tevens heeft de Republiek Moldavië reeds grote vooruitgang geboekt op het gebied van de harmonisering van regelgeving met het oog op convergentie met de wetten en normen van de Unie.

Zudem hat sie bei der Angleichung ihres ordnungspolitischen Rahmens im Hinblick auf die Konvergenz mit den Rechtsvorschriften und Normen der Union große Fortschritte gemacht.


Tevens heeft de Republiek Moldavië reeds grote vooruitgang geboekt op het gebied van de harmonisering van regelgeving met het oog op convergentie met de wetten en normen van de Unie.

Zudem hat sie bei der Angleichung ihres ordnungspolitischen Rahmens im Hinblick auf die Konvergenz mit den Rechtsvorschriften und Normen der Union große Fortschritte gemacht.


Bovendien moet het onderzoeksgerecht zich baseren op het contradictoir forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek, waardoor de verdachte reeds gedurende de loop van dat onderzoek over tijd beschikt om zijn verschijning voor te bereiden; daarnaast heeft hij, op grond van artikel 13, § 2, van de Interneringswet 2014, ook de mogelijkheid om de onderzoeksrechter te verzoeken bijkomende onderzoekshandelingen te verrichten, die tevens, indien ze worden t ...[+++]

Überdies muss das Untersuchungsgericht sich auf die kontradiktorische forensische psychiatrische Begutachtung stützen, sodass der Beschuldigte bereits während dieser Untersuchung Zeit hatte, sein Erscheinen vorzubereiten; außerdem hat er aufgrund von Artikel 13 § 2 des Internierungsgesetzes 2014 auch die Möglichkeit, bei dem Untersuchungsrichter zu ersuchen, zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen vorzunehmen, die ebenfalls, wenn sie gewährt werden, zur Folge haben, dass der Beschuldigte über mehr Zeit verfügt.


Tevens heeft zij voorgesteld om over te gaan tot erkenning van de rol van de sociale partners bij de oprichting van nieuwe Europese ondernemingsraden, alsook om te zorgen voor de continuïteit van reeds bestaande ondernemingsraden en de mogelijkheden tot wijziging ervan te vereenvoudigen.

Die Rolle der Sozialpartner soll anerkannt werden, indem neue Betriebsräte auf europäischer Ebene eingesetzt werden und bestehenden Betriebsräten die Möglichkeit gegeben wird, sich anzupassen und zu konsolidieren.


De Raad is tevens verheugd dat de Republiek Moldavië het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof heeft bekrachtigd.

Der Rat begrüßt außerdem die Ratifizierung des Römischen Statuts des Internationa­len Strafgerichtshofs durch die Republik Moldau.


De Raad heeft tevens een onderhandelingsmandaat voor een visumfaciliteringsovereenkomst met Albanië aangenomen en memoreert dat de EU met dat land reeds een overnameovereenkomst heeft gesloten.

Der Rat hat ferner das Mandat für Verhandlungen mit Albanien über ein Abkommen über Visumerleichterungen angenommen, nachdem die EU wie erinnerlich bereits ein Rückübernahmeabkommen mit Albanien geschlossen hat.


Tevens heeft de Commissie geconcludeerd dat er reeds een aanzienlijke verticale integratie bestaat tussen de toeleveringsactiviteiten van Saipol en de activiteiten van Lesieur op het gebied van het bottelen en op de markt brengen van spijsolie, en dat er geen risico bestaat van marktafscherming.

Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass die vertikale Integration zwischen den vorgelagerten Tätigkeiten von Saipol und von Lesieur bei der Abfüllung und Vermarktung von Speiseöl bereits erheblich ist und dass keine Gefahr einer Marktabschottung besteht.


A. overwegende dat de economie van Moldavië als gevolg van een zwak bestuur en het ontbreken van een doeltreffend democratisch toezicht op het bestuur zwaar onder corruptie heeft te lijden, dat bijna 80% van de markt tot de informele sector moet worden gerekend, zodat er geen belastinginkomsten zijn; tevens overwegende dat er geen controle aan de Oostgrens is en dat er een slecht functionerend sociaal stelsel ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Wirtschaft Moldawiens auf Grund der schwachen Regierung und des Mangels an wirklicher demokratischer Kontrolle der Regierung in hohem Maße unter Korruption leidet, dass fast 80 % des Marktes durch Schattenwirtschaft bestimmt ist, so dass das Steueraufkommen praktisch bei null liegt, ferner in der Erwägung, dass keine Grenzkontrollen an den Ostgrenzen stattfinden und dass das Sozialsystem ineffizient ist, weshalb Moldawien eines der ärmsten Länder Europas ist,


6. Teneinde rekening te houden met de bijzondere coördinatiebehoeften van de lidstaten die deelnemen aan de eurozone werd de Euro-11 Groep opgericht, die verscheidene keren met vrucht heeft vergaderd. In september 1998 werden ook de niet aan de eurozone deelnemende lidstaten uitgenodigd om zaken van gemeenschappelijk belang te bespreken. 7. De harmonische economische ontwikkeling van de Gemeenschap in de derde fase van de EMU vereist tevens een permanente en vruchtbare dialoog tussen de Raad en de Europese Centrale Bank, waarbij de Co ...[+++]

6. Um dem besonderen Koordinierungsbedarf der zum Euro-Währungsgebiet gehörenden Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, wurde die Euro-11-Gruppe geschaffen, die schon mehrfach zu einem fruchtbaren Dialog zusammengetreten ist. Im September 1998 wurden auch die nichtteilnehmenden Mitgliedstaaten eingeladen, um Fragen von gemeinsamem Interesse zu erörtern. 7. Für eine harmonische wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft in der dritten Stufe der WWU wird auch ein ständiger und fruchtbarer Dialog zwischen dem Rat und der Europäischen Zentralbank, in den die Kommission einbezogen ist und der die Unabhängigkeit des ESZB in jeder Hinsicht wahrt, erforderlich sein. Der Rat und die Euro-11-Gruppe haben mit einem solchen Dialog begonnen und ha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens heeft moldavië reeds' ->

Date index: 2024-03-04
w