Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «tot dusver nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De referentiecriteria die gebruikt worden om het referentiebedrag en de in aanmerking te nemen hectaren vast te stellen worden evenwel niet gebaseerd op een referentieperiode die ook latere wijnoogstjaren dan het wijnoogstjaar 2007/2008 omvat wanneer de overheveling in steunprogramma's een vergoeding aan landbouwers omvat die tot dusver steun hebben ontvangen voor distillatie tot drinkalcohol of die de economische begunstigden zijn geweest van de steun voor het gebruik van geconcentreerde druivenmost voor het verrijken van wijn in het ...[+++]

Bei den zur Festsetzung des Referenzbetrags und der anwendbaren Hektarzahlen verwendeten Referenzkriterien darf jedoch kein Referenzzeitraum zugrunde gelegt werden, bei dem Weinwirtschaftsjahre nach dem Weinwirtschaftsjahr 2007/08 berücksichtigt werden, in denen die Übertragung auf Stützungprogramme Ausgleichszahlungen an Weinbauern betrifft, die vordem eine Unterstützung für die Destillation von Trinkalkohol erhalten haben oder die wirtschaftliche Empfänger der Unterstützung für die Verwendung von konzentriertem Traubenmost zur Anreicherung von Wein gemäß der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 waren.


Er hebben ook besprekingen op Europees niveau plaatsgevonden, maar tot dusver hebben die geen gezamenlijke visie opgeleverd over de vraag voor welke van deze technologieën een meer strategische samenwerking nodig is om het industriële concurrentievermogen te verbeteren[4]. Volgens het recentste verslag over wetenschap, technologie en concurrentievermogen richten ook toonaangevende landen zoals China, Japan en de VS hun aandacht specifiek op sleuteltechnologieën, vooral biotechnologie, ICT en nanotechnologie[5]. Binnen de ICT verdient het aanbeveling op specifieke gebieden zoals micro- en nano-elektronica en fotonica onmiddellijk beleidsmaatr ...[+++]

Es wurden bereits Diskussionen auf europäischer Ebene geführt, aus denen jedoch bislang keine Übereinstimmung hervorging, welche dieser Technologien einer stärker strategisch orientierten Kooperation zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie bedürfen.[4] Nach dem jüngsten Bericht über „Science, Technology and Competitiveness“ befassen sich führende Wirtschaftsnationen wie China, Japan und die USA ebenfalls schwerpunktmäßig mit Schlüsseltechnologien, insbesondere mit Biotechnologie, IKT und Nanotechnologie.[5] Innerhalb d ...[+++]


benadrukt dat het recht op water onlosmakelijk verbonden is met het recht op voedsel en dat de resolutie van de VN van 2010 tot dusver niet heeft geleid tot doortastende maatregelen om van het recht op water een mensenrecht te maken; vraagt de EU om het voorstel van het Italiaanse Comité voor een wereldwijde overeenkomst voor water (CICMA) inzake een optioneel protocol voor het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten onder de loep te nemen.

betont, dass das Recht auf Wasser mit dem Recht auf Nahrung einhergeht und dass die Resolution der Vereinten Nationen von 2010 bislang noch nicht zu entschiedenen Maßnahmen geführt hat, damit das Recht auf Wasser als Menschenrecht anerkannt wird; fordert die EU auf, den Vorschlag des italienischen Komitees für einen Weltwasservertrag (CICMA) aufzugreifen, wonach ein optionales Protokoll zum Internationalen Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte eingeführt werden soll.


Dit dossier is het eerste geval van nauwere samenwerking in de geschiedenis van de EU. Tot dusver nemen hieraan veertien lidstaten deel .

Dieses Dossier ist der erste Fall einer Verstärkten Zusammenarbeit in der Geschichte der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot dusver hebben België, Griekenland, Luxemburg en Spanje bij de Commissie nog steeds niet alle vereiste uitvoeringsmaatregelen aangemeld en hebben zij evenmin medegedeeld dat zij voornemens zijn dergelijke maatregelen in de nabije toekomst te nemen.

Belgien, Griechenland, Luxemburg und Spanien haben der Kommission bisher weder alle erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt, noch angegeben, ob solche Maßnahmen in absehbarer Zeit ergriffen werden.


De marktspelers zijn er klaar voor hun verantwoordelijkheid te nemen, zoals zij dat ook tot dusver hebben gedaan.

Die Marktteilnehmer sind bereit, Verantwortung zu übernehmen, und haben dies auch bisher schon getan.


23. Tot dusver hebben vooral grote en multinationale bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid genomen. Belangrijk is echter dat alle soorten bedrijven (van MKB tot multinationals) uit alle mogelijke sectoren hun sociale verantwoordelijkheid nemen.

23. Das CSR-Konzept wird bisher zwar hauptsächlich von einer Reihe großer und multinationaler Unternehmen gefördert, doch ist es wichtig für alle Arten von Unternehmen in allen Wirtschaftssektoren, von den KMU bis zu den multinationalen Unternehmen.


Voorts legde de Commissaris uit waarom de Commissie een nieuwe kaderregeling heeft goedgekeurd: "De regels die thans van kracht zijn - en dateren uit 1994 - zijn de voorbije jaren een doeltreffend instrument gebleken. Toch nemen de lidstaten steeds vaker maatregelen in bijvoorbeeld de energiesector, en worden daarbij tot dusver weinig gebruikte maatregelen toegepast, zoals belastingverlagingen en -vrijstellingen.

Außerdem hat das Kommissionsmitglied erklärt, warum die Kommission einen neuen Gemeinschaftsrahmen angenommen hat: "Die gegenwärtigen Vorschriften von 1994 haben sich in den vergangenen Jahren als ein effizientes Instrument erwiesen. Die Interventionen der Mitgliedstaaten sind aber inzwischen zahlreicher geworden, z.B. im Energiesektor, und nehmen bisher selten verwendete Formen an, insbesondere Steuerermäßigungen oder -befreiungen.


Tot dusver is sterke druk van de internationale gemeenschap en met name van de Hoge Vertegenwoordiger nodig geweest om bepaalde elementaire wetten aan te nemen en centrale instellingen op te zetten, waarvan de meeste nog steeds niet naar behoren functioneren.

Bislang hat es eines starken Druck seitens der internationalen Gemeinschaft und inbesondere des Hohen Repräsentanten bedurft, damit einige grundlegende Gesetze erlassen und zentrale Institutionen errichtet werden, die großenteils noch immer nicht angemessen funktionieren.


De opheffing van alle fiscale, statistische en douaneformaliteiten bij het overschrijden van de grenzen, de vervanging van de twaalf tot dusver verplichte systemen door een certificatiesysteem, het recht deel te nemen aan de markten voor overheidsopdrachten in andere Lid-Staten, het recht te verblijven in andere Lid-Staten om particuliere redenen en tenslotte de erkenning van diploma's waardoor de uitoefening van het vestigingsrecht mogelijk wordt, geven de ondernemingen, de werknemers en de burger in het algemeen een nieuwe ruimte va ...[+++]

Die Abschaffung aller Zoll-, Steuer- und Statistikformalitäten beim Grenzübertritt, die Ablösung der zwölf bisher obligatorischen Systeme durch ein Zertifizierungssystem, das Recht auf Beteiligung an öffentlichen Aufträgen in anderen Mitgliedstaaten, das Aufenthaltsrecht aus privaten Gründen in einem anderen Mitgliedstaat und schließlich die Anerkennung der Diplome zur Ausübung des Niederlassungsrechts schaffen für Unternehmen, Arbeitnehmer und generell für alle Bürger einen neuen Freiraum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot dusver nemen' ->

Date index: 2024-10-31
w