Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee voorstellen beogen » (Néerlandais → Allemand) :

Twee andere voorstellen beogen verscherping van de bestaande wetgeving op het gebied van classificatiemaatschappijen en havenstaatcontrole.

Mit zwei weiteren Vorschlägen wird das Ziel verfolgt, die bestehenden Rechtsvorschriften in Bezug auf die Klassifikationsgesellschaften und die Kontrolle durch den Hafenstaat zu stärken.


De eerste twee voorstellen beogen de herziening en bijwerking van Verordening 1612/68 en Richtlijn 68/360, twee belangrijke onderdelen van de EU-wetgeving die al dertig jaar lang het vrije verkeer van werknemers binnen de EU waarborgen.

Die ersten beiden Vorschläge betreffen die Änderung und Aktualisierung der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 und der Richtlinie 68/360/EWG, der beiden Kernstücke der EU-Rechtsvorschriften, die die Freizügigkeit der EU-Arbeitnehmer in den letzten 30 Jahren sichergestellt haben.


De twee ter tafel liggende voorstellen beogen de wijziging van - de richtlijnen over overheidsopdrachten voor dienstverlening, leveringen en werken die gelden voor de overheidssector (Richtlijnen 92/50/EEG, 93/36/EEG en 93/37/EEG) - de richtlijn betreffende de "uitgesloten" sectoren, namelijk water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie (Richtlijn 93/38/EEG).

Die beiden vorliegenden Vorschläge betreffen die Änderung - der für den öffentlichen Sektor geltenden Richtlinien über Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge (Richtlinien 92/50/EWG, 93/36/EWG und 93/37/EWG); - der Richtlinie über die sogenannten ausgenommenen Sektoren, nämlich Wasser, Energie, Verkehr und Telekommunikation (Richtlinie 93/38/EWG).


De twee voorstellen tot wijziging van een richtlijn die de Commissie in oktober 2009 heeft ingediend beogen de slachtoffers van vervolging beter te beschermen en te zorgen voor meer samenhang tussen de EU-asielinstrumenten.

Die beiden von der Kommission im Oktober 2009 vorgelegten Vorschläge zur Änderung der Richt­linien sind darauf ausgerichtet, Opfern von Verfolgung mehr Schutz zu bieten und die Asylrechts­akte der EU besser aufeinander abzustimmen.


De voorstellen van de Commissie, die op initiatief van de heer SANTER, voorzitter van de Commissie, en de heer DE SILGUY, lid van de Commissie en belast met Economische, monetaire en financiële zaken, zijn goedgekeurd, beogen door middel van twee rechtsinstrumenten een stabiliteitspact tot stand te brengen: * een verordening van de Raad over het versterken van het toezicht op en de coördinatie van de begrotingsposities, gebaseerd op artikel 103, lid 5, van het Verdrag (stemming bij gekwalificeerde meerderheid); * een verordening van de Raad over bespoedi ...[+++]

Die auf Initiative von Kommissionspräsident Jacques SANTER und dem für Wirtschaft, Währung und Finanzen zuständigen Kommissionsmitglied Yves-Thibault de SILGUY verabschiedeten Kommissionsvorschläge sehen vor, daß der Stabilitätspakt durch zwei Rechtsakte geschlossen wird: * eine Ratsverordnung über den Ausbau der haushaltspolitischen Überwachung und Koordinierung aufgrund von Artikel 103 Absatz 5 EG- Vertrag (Beschluß durch qualifizierte Mehrheit); * eine Ratsverordnung über die Klärung und Beschleunigung des Verfahrens bei einem übe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee voorstellen beogen' ->

Date index: 2022-09-26
w