Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit veel door het parlement ontvangen verzoekschriften blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de ontvangen verzoekschriften blijkt dat de bezorgdheid van vele plaatselijke gemeenschappen groeit wat erop wijst dat afvalbeheer een belangrijk politiek en sociaal probleem wordt en dat de mensen verwachten dat de Europese Unie, die dergelijke wetgeving goedkeurt, zich ermee bezig houdt.

Aus den eingegangenen Petitionen lässt sich darauf schließen, dass in vielen lokalen Gemeinschaften die Besorgnis zunimmt, und daraus folgt wiederum, dass sich die Abfallbewirtschaftung zu einem zentralen politischen und sozialen Problem entwickelt und dass die Menschen von der Europäischen Union, die entsprechende Rechtsvorschriften erlässt, Maßnahmen zu seiner Bewältigung erwarten.


Uit de bewoordingen van de verzoekschriften blijkt dat in het eerste, het tweede en het vierde middel die door de verzoekende partijen worden opgeworpen, het bestreden decreet wordt verweten de leerplannen van de Franse Gemeenschap en de Franstalige inspectie in de Franstalige scholen in de randgemeenten eenzijdig op te heffen, die scholen ertoe te verplichten de door het Vlaams Parlement vastgestelde ontwikkel ...[+++]

Aus dem Wortlaut der Klageschriften geht hervor, dass im ersten, zweiten und vierten von den klagenden Parteien vorgebrachten Klagegrund dem angefochtenen Dekret vorgeworfen wird, die Lehrpläne der Französischen Gemeinschaft und die französischsprachige Inspektion in den französischsprachigen Schulen in den Randgemeinden einseitig aufzuheben, diese Schulen dazu zu verpflichten, die vom Flämischen Parlament festgelegten Entwicklungsziele und Endziele umzusetzen, und diese Schulen dazu zu verpflichten, einen Geschäftsführungsvertrag mit ...[+++]


Uit het verslag zelf blijkt echter, evenals uit de feedback die werd ontvangen van onder meer de Europese Ombudsman en uit debatten in het Europees Parlement, dat het te betreuren valt dat de EU-instellingen en –organen niet in het verslag voorkomen.

Führt man sich den Bericht selbst vor Augen sowie die Reaktion etwa seitens des Europäischen Bürgerbeauftragten sowie die Debatte im Europäischen Parlament wird jedoch offensichtlich, dass es unklug war, die Organe und Einrichtungen der EU nicht einzubeziehen.


U. overwegende dat, zoals uit veel door het Parlement ontvangen verzoekschriften blijkt, sommige belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers het gevolg zijn van tekortkomingen in de toepassing van de communautaire regels door de lidstaten,

U. in der Erwägung, dass manche Hindernisse für die Freizügigkeit von Arbeitnehmern auf die mangelhafte Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten zurückzuführen sind, was aus vielen beim Parlament eingehenden Petitionen ersichtlich wird,


T. overwegende dat, zoals uit veel door het Parlement ontvangen verzoekschriften blijkt, sommige belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers het gevolg zijn van tekortkomingen in de toepassing van de communautaire regels door de lidstaten,

T. in der Erwägung, dass manche Hindernisse für die Freizügigkeit von Arbeitnehmern auf die mangelhafte Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten zurückzuführen sind, was aus vielen beim Parlament eingehenden Petitionen ersichtlich wird,


G. overwegende dat, zoals uit veel door het Parlement ontvangen verzoekschriften blijkt, sommige belemmeringen voor het vrije verkeer van werknemers het gevolg zijn van tekortkomingen in de toepassing van de communautaire regels door de lidstaten,

G. in der Erwägung, dass manche Hindernisse für die Freizügigkeit von Arbeitnehmern auf die mangelhafte Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten zurückzuführen sind, was aus vielen beim Parlament eingehenden Petitionen ersichtlich wird,


Het Europees Parlement (EP) hecht veel belang aan dit gebied, wat blijkt uit zijn steun voor de ontwikkeling van democratische parlementaire instellingen in derde landen en uit zijn werkzaamheden met niet-gouvernementele organisaties (ngo's).

Das Europäische Parlament (EP) misst diesem Bereich große Priorität bei, was sich in der Unterstützung der parlamentarischen demokratischen Institutionen in Drittländern sowie in seiner Arbeit mit Nicht-Regierungsorganisationen (NRO) widerspiegelt.


Uit de aan het Europees Parlement gerichte verzoekschriften blijkt dat de burgers van de Unie en hun familieleden in het kader van deze richtlijn nog steeds veel problemen ondervinden.

Aus den an das Europäische Parlament gerichteten Petitionen geht hervor, dass im Regelungsbereich dieser Richtlinie für Unionsbürger und ihre Familienangehörigen noch immer viele Schwierigkeiten auftreten.


Door het Parlement ontvangen verzoekschriften

Beim Parlament in den letzten zehn Jahren eingegangene Petitionen


Het Europees Parlement (EP) hecht veel belang aan dit gebied, wat blijkt uit zijn steun voor de ontwikkeling van democratische parlementaire instellingen in derde landen en uit zijn werkzaamheden met niet-gouvernementele organisaties (ngo's).

Das Europäische Parlament (EP) misst diesem Bereich große Priorität bei, was sich in der Unterstützung der parlamentarischen demokratischen Institutionen in Drittländern sowie in seiner Arbeit mit Nicht-Regierungsorganisationen (NRO) widerspiegelt.


w