Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie is bereid nauw samen » (Néerlandais → Allemand) :

De EDPS en de nationale controleorganen dienen nauw samen te werken, in specifieke gevallen waarbij het nationale niveau moet worden betrokken en dienen consistente toepassing van deze verordening in de gehele Unie te garanderen.

In Einzelfragen, die eine Mitwirkung von nationaler Seite erfordern, sollten der EDSB und die nationalen Kontrollbehörden eng zusammenarbeiten und sie sollten die einheitliche Anwendung dieser Verordnung in der gesamten Union sicherstellen.


De Europese Unie is bereid nauw samen te werken met Minsk en te helpen bij de politieke en economische ontwikkeling van Wit-Rusland.

Die Europäische Union ist bereit, eng mit Minsk zusammenzuarbeiten und den politischen und wirtschaftlichen Fortschritt zu unterstützen.


2. De Commissie, samen met de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), werkt nauw samen met het Europees Parlement, de Raad en de lidstaten, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de organen en verenigingen die actief zijn in ontwikkelingskwesties op het niveau van de Unie.

(2) Die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) arbeiten eng mit dem Europäischen Parlament, dem Rat und den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen sowie den Einrichtungen und Verbänden zusammen, die im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit auf Unionsebene tätig sind.


A. verwijzend naar de gemeenschappelijke visie op humanitaire hulp die is vastgelegd in de Europese consensus betreffende humanitaire hulp, die de wens van de Europese Unie onderstreept om nauw samen te werken op dit gebied ten einde de doelmatigheid te optimaliseren, de humanitaire grondbeginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid te verdedigen en te bevorderen en energiek te pleiten voor eerbiediging van het internationale humanitaire recht,

A. in der Erwägung, dass durch die gemeinsame Sicht der humanitären Hilfe, die im europäischen Konsens zur humanitären Hilfe zum Ausdruck kommt, vor allem die Entschlossenheit der Europäischen Union betont wird, zur Optimierung ihrer Effizienz in diesem Bereich eng zusammenzuarbeiten, die fundamentalen humanitären Grundsätze der Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit zu verteidigen und zu fördern sowie sich nachdrücklich für die Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts einzusetzen,


1. Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, werken zij nauw samen met de Commissie voor de daadwerkelijke besteding van de middelen, om met name te zorgen voor de wettigheid en de regelmatigheid van de financiële verrichtingen, de naleving van het beginsel van goed financieel beheer bij het beheer van de midd ...[+++]

(1) Leiter von Delegationen der Union, die gemäß Artikel 56 Absatz 2 als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte tätig sind, arbeiten im Hinblick auf eine ordnungsgemäße Mittelausführung eng mit der Kommission zusammen, damit insbesondere die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Finanzvorgänge, die Wahrung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und ein wirksamer Schutz der finanziellen Interessen der Union sichergestellt werden.


De centrale diensten voor de arbeidsvoorziening van de lidstaten werken nauw samen met elkaar en met de Commissie, ten einde tot een gemeenschappelijk optreden te komen op het gebied van de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk binnen de Unie en van de plaatsing van werknemers die hieruit voortvloeit.

Die zentralen Dienststellen der Arbeitsverwaltungen der Mitgliedstaaten arbeiten sowohl untereinander als auch mit der Kommission eng zusammen, um ein gemeinsames Vorgehen beim Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen in der Union und bei der damit zusammenhängenden Vermittlung der Arbeitnehmer herbeizuführen.


Wat de inbreukprocedures betreft, ben ik bereid nauw samen te werken met de lidstaten om de verenigbaarheid van de nationale wetgeving met de communautaire bepalingen te waarborgen en de invoering toe te staan van passende en doeltreffende bescherming van bijvoorbeeld consumenten en minderjarigen.

Was die Vertragsverletzungsverfahren betrifft, so bin ich zu einer engen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bereit, um sicherzustellen, dass die nationalen Gesetze im Einklang mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften stehen und einen angemessenen und wirksamen Schutz ermöglichen, um z. B. den Verbraucherschutz zu gewährleisten und Minderjährige zu schützen.


De Europese Unie is bereid om samen te werken met de OVSE. Deze is uitgenodigd om als waarnemer de parlementsverkiezingen bij te wonen, maar niet het referendum, hoewel ze daar wel voor uitgenodigd zou moeten worden.

Die Europäische Union ist bereit, mit der OSZE zusammenzuarbeiten, die als Beobachter lediglich für die Parlamentswahlen, nicht für das Referendum eingeladen wurde, was nach unserer Meinung auch notwendig gewesen wäre.


De IASB opereert niet vanuit een geïsoleerde positie, erkent het economisch gewicht van de Unie en is bereid nauw samen te werken met de bedoelde nationale instanties.

Das IASB arbeitet nicht hinter verschlossenen Türen und ist sich der Bedeutung der Union durchaus bewusst.


Wat de overbrenging van gedetineerden aangaat, hangt deze vraag nauw samen met de vraag of het dienstig is om op het niveau van de Unie een nog door de veroordeelde uit te zitten minimumstraftijd van x maanden te eisen waaronder deze (vooral wegens de voor een dossier vereiste behandelingstijd) niet om overbrenging kan verzoeken.

In Bezug auf die Überstellung von Häftlingen ist diese Frage eng mit der Frage verbunden, ob auf Ebene der Europäischen Union eine Mindestfrist von x Monaten für den Strafrest verlangt werden soll, unter der ein Häftling nicht um seine Überstellung ersuchen kann (insbesondere aufgrund der Bearbeitungsdauer des Falles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie is bereid nauw samen' ->

Date index: 2023-12-26
w