Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur en donderdag 16 februari " (Nederlands → Duits) :

De debatten worden op woensdag 15 februari vanaf 15 uur en donderdag 16 februari vanaf 9 uur live uitgezonden op www.cor.europa.eu.

Die Debatten werden im Internet unter www.cor.europa.eu live übertragen (Mittwoch, 15. Februar, ab 15.00 Uhr, und Donnerstag, 16. Februar, ab 9.00 Uhr).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart 1968 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. Juni 2015 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Peter Platteeuw, dessen Ausfertigung am 8. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Westflandern, Abteilung Ypern, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 38 § 2bis des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei, ...[+++]


De stemming vindt morgen (donderdag 17 februari 2011) om 12.00 uur plaats.

Die Abstimmung findet morgen Mittag (Donnerstag, 17. Februar 2011) statt.


De stemming vindt morgen, donderdag 17 februari, om 12.00 uur plaats.

Die Stimmabgabe findet morgen, Donnerstag, den 17. Februar, um 12 Uhr statt.


De stemming vindt op donderdag 17 februari 2011 om 12.00 uur plaats.

Die Abstimmung findet am Donnerstag, dem 17. Februar 2011, mittags statt.


CvdR-zitting: woensdag 15 februari 2006 van 14.30 tot 15.30 uur en donderdag 16 februari van 9 tot 21 uur.

Plenartagung: Mittwoch, 15. Februar von 14.30 bis 15.30 Uhr und Donnerstag, 16. Februar von 9.00 bis 21.00 Uhr.


Zitting: op woensdag 6 februari van 15 tot 19:30 uur, en op donderdag 7 februari van 9 tot 17.30 uur.

Plenartagung: Mittwoch, 6. Februar, 15.00-19.30 Uhr, und Donnerstag, Februar, 9.00-17.30 Uhr


Verder stel ik voor dat over de volgende twee verslagen, ingeschreven met debat op donderdag tussen 15.00 en 16.00 uur, direct op donderdag om 12.00 uur wordt gestemd:

Zweitens schlage ich vor, folgende zwei Berichte, die jetzt mit Aussprache am Donnerstag zwischen 15.00 und 16.00 Uhr vorgesehen sind, direkt in die Abstimmungen am Donnerstag um 12.00 Uhr aufzunehmen:


Ze zijn ingeschreven met debat op donderdag tussen 15.00 en 16.00 uur. daarom stellen we voor dat de stemming hierover donderdag om 12 uur plaatsvindt, zonder debat.

Zurzeit sind sie mit Aussprache am Donnerstag zwischen 15.00 und 16.00 Uhr vorgesehen. Deshalb schlagen wir vor, dass am Donnerstag um 12.00 Uhr ohne Aussprache über sie abgestimmt wird.


Zitting: op woensdag 11 februari van 15 tot 19.30 uur en op donderdag 12 februari van 9 tot 13 uur

Plenartagung: Mittwoch, 11. Februar, von 15.00 19.30 Uhr und Donnerstag, 12. Februar, von 9.00 13.00 Uhr




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur en donderdag 16 februari' ->

Date index: 2022-02-15
w