Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband hiermee werden drie » (Néerlandais → Allemand) :

In verband hiermee werden drie afzonderlijke controles ter plaatse verricht bij de volgende ondernemingen:

Aus den oben genannten Gründen wurden drei zusätzliche Kontrollbesuche in den Betrieben der folgenden Unternehmen durchgeführt:


De Commissie vroeg Duitsland om na te gaan welke machtigingen die Duitsland zonder uitdrukkelijke beperking in de tijd werden verleend, nog steeds nodig waren en om de Commissie hieromtrent uitsluitsel te geven. Duitsland heeft bevestigd dat de machtiging om geen rekening te houden met de in punt 13 van bijlage F bij de Zesde Richtlijn genoemde handelingen en de machtiging om gebruik te maken van ramingen voor de in bijlage X, deel B, punt 3, bij Richtlijn 2006/112/EG vermelde handelingen niet langer nodig zijn; de in verband hiermee d ...[+++]oor de Commissie verleende machtigingen voor de bepaling van de btw-grondslag van de eigen middelen moet derhalve worden stopgezet.

Die Kommission hat Deutschland aufgefordert, zu überprüfen, ob diese Deutschland ohne explizite Befristung erteilten Ermächtigungen noch benötigt werden und ihr dies mitzuteilen. Deutschland teilte mit, dass die Ermächtigung, die unter Nummer 13 des Anhangs F der Sechsten Richtlinie genannten Umsätze weiterhin zu befreien und die Ermächtigung, die unter Nummer 3 des Anhangs X, Teil B der Richtlinie 2006/112/EG des Rates genannten Umsätze anhand annähernder Schätzung zu ermitteln, nicht mehr benötigt werden.


In verband hiermee is de rapporteur tevreden met de invoering van de "EU-lijst van toegelaten stoffen" (artikel 11), waarmee de drie bestaande afzonderlijke lijsten worden samengevoegd, met als gevolg meer duidelijkheid op dit specifieke gebied.

In diesem Zusammenhang begrüßt der Verfasser die Einführung der „EU-Liste der zugelassenen Stoffe” (Artikel 11), womit die derzeit bestehenden (drei getrennten) Listen zu einer einzigen Liste zusammengefasst werden und damit mehr Klarheit in diesem Bereich geschaffen wird.


Dan de tweede categorie. Die concentreert zich vooral op Rubriek 4. Ik zou graag in verband hiermee bij drie specifieke onderwerpen willen stilstaan: extra middelen voor Kosovo en Palestina, de noodhulpreserves - en dan met name omdat er dit jaar en volgend jaar behoefte zal zijn aan snel optreden - en dan natuurlijk nog de aanstaande donorconferentie ter ondersteuning van Georgië. Wat dit laatste betreft is er overigens nog geen besluit gevallen, in ieder geval niet vanda ...[+++]

Der zweite Problemblock betrifft Rubrik 4, und hier möchte ich drei Elemente nennen: zusätzliche Ressourcen für das Kosovo und Palästina; die Reserve für Soforthilfe, vor allem weil es in diesem und im kommenden Jahr Bedarfsfälle geben wird, die eine rasche Reaktion erfordern werden; und natürlich die bevorstehende Geberkonferenz zur Unterstützung von Georgien, und diesbezüglich liegt uns – zumindest bis jetzt – noch keine Entscheidung vor.


8. steunt krachtig de EU-richtsnoeren voor verdedigers van de mensenrechten als onderdeel van het mensenrechtenbeleid van de EU en verzoekt de Raad voort preventieve beschermingsmaatregelen te ontwikkelen, met nadruk op de bescherming en ondersteuning van verdedigers van de mensenrechten; vraagt met name dat de bescherming van verdedigers van de mensenrechten een vast punt op de agenda van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland wordt; benadrukt in verband hiermee het verzoek van het Europees Parlement om in alle drie de instel ...[+++]

8. unterstützt nachdrücklich die EU-Leitlinien in Bezug auf Menschenrechtsverteidiger als Teil der EU-Menschenrechtspolitik und fordert den Rat auf, die vorbeugenden Schutzmaßnahmen weiterzuentwickeln und sich gleichzeitig auf den Schutz und die Unterstützung von Menschenrechtsverteidigern zu konzentrieren; fordert insbesondere, dass der Schutz der Menschenrechtsverteidiger ein ständiges Thema bei den Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland bildet; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Forderung des Europäischen Parlaments, Kontaktstellen für Menschenrechtsverteidiger in allen drei Organen zu errichten, um die Akti ...[+++]


In oktober 2004 werden in een door DG Ondernemingen in opdracht gegeven onderzoek naar de gevolgen van de herziening van Richtlijn 88/378/EEG van de Raad inzake de veiligheid van speelgoed de volgende gebieden benoemd waarop de RVS haar doel wellicht niet heeft bereikt: de definitie van speelgoed; in verband hiermee, de etikettering van speelgoed; de mate van toereikendheid van geharmoniseerde normen en leemten in wezenlijke eisen, alsook handhaving.

Im Oktober 2004 wurde in einer von der GD Unternehmen in Auftrag gegebenen Studie über die Auswirkungen der Überarbeitung der Richtlinie des Rates 88/378/EWG über die Sicherheit von Spielzeug folgende Bereiche hervorgehoben, in denen die Spielzeugrichtlinie ihre Ziele nicht erreicht haben dürfte: die Begriffsbestimmung von Spielzeug; im Zusammenhang damit die Etikettierung von Spielzeug; die Angemessenheit vereinheitlichter Standards und die Lücken in wesentlichen Anforderungen; und die Durchsetzung.


(6) De noodzaak van deze maatregelen werd reeds vroegtijdig ingezien en in verband hiermee werden talrijke nationale voorschriften en internationale verdragen opgesteld, waarvan het op 6 december 1951 in het kader van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) gesloten Internationaal Verdrag voor de bescherming van planten van wereldomvattende betekenis is.

(6) Die Notwendigkeit solcher Maßnahmen ist schon frühzeitig erkannt worden; daher sind zahlreiche nationale Vorschriften erlassen und internationale Übereinkünfte geschlossen worden, von denen das unter der Schirmherrschaft der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) stehende Internationale Pflanzenschutzabkommen vom 6. Dezember 1951 weltweite Bedeutung hat.


– gelet op de verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie van 25 april 2001 ter gelegenheid van het feit dat drie jaar geleden bisschop Juan Gerardi vermoord werd, de onlangs in verband hiermee gevelde vonnissen en de oproep de straffeloosheid te beëindigen,

– unter Hinweis auf die Erklärung, die der Ratsvorsitz im Namen der Europäischen Union am 25. April 2001 anlässlich des dritten Todestages von Bischof Juan Gerardi, den diesbezüglich jüngst ergangenen Gerichtsurteilen und der Forderung nach einem Ende der Straffreiheit abgegeben hat,


In verband hiermee merkt de Commissie op dat in het kader van de Europa-overeenkomsten de kandidaat-lidstaten aanvankelijk voor een periode van vijf jaar met regio's van artikel 87, lid 3, sub a), werden gelijkgesteld met de mogelijkheid deze status met perioden van vijf jaar te verlengen.

In diesem Zusammenhang weist die Kommission darauf hin, dass nach den Europaabkommen die Bewerberländer während einer Anfangsphase von fünf Jahren den Regionen im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) gleichgestellt werden. Dieser Status kann um weitere Fünfjahreszeiträume verlängert werden.


Een aanbeveling die hiermee verband houdt, is dat moet worden gepoogd de gemiddelde levensduur van projecten van gemeenschappelijk belang in het IDA-programma te reduceren door een grens te stellen aan de ontwikkelingsfase en aan de experimentele implementatiefase (bv. twee of drie jaar).

Damit verbunden ist die Empfehlung, die durchschnittliche Laufzeit der Gesamtdurchführungspläne dadurch zu verkürzen, dass man eine Obergrenze für die Entwicklungs- und Pilot-Durchführungsphase festlegt (z. B. zwei oder drei Jahre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband hiermee werden drie' ->

Date index: 2022-01-26
w