Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verliezen miljarden euro » (Néerlandais → Allemand) :

24. benadrukt dat het btw-deficit niet alleen wordt veroorzaakt door belastingontduiking en verliezen als gevolg van insolventie, maar ook is toe te schrijven is aan fraude, niet-transparante regels, incoherente controlesystemen en het niet of slechts gedeeltelijk toepassen van de Uniewetgeving in de lidstaten, en dat btw-derving, die oploopt tot miljarden euro's, grotendeels wordt gecompenseerd door besparingsmaatregelen waar de burgers in de Unie het effect van ondervinden en die worden gedragen door de burgers ...[+++]

24. betont, dass neben Steuerhinterziehung und Steuermindereinnahmen infolge von Insolvenzen auch Betrug, undurchsichtige Regelungen, inkohärente Kontrollsysteme und eine Nichtumsetzung oder partielle Umsetzung des Unionsrechts in den Mitgliedstaaten für die MwSt-Lücke verantwortlich sind und dass die MwSt-Einbußen, die Milliarden von Euro betragen, größtenteils durch Sparmaßnahmen ausgeglichen werden, die zu Lasten der Unionsbürger gehen und die Bürger treffen, deren Einkommen gut dokumentiert und rückverfolgbar sind;


Elk jaar veroorzaken rampen niet alleen menselijke verliezen, maar ook beschadigingen ter waarde van miljarden euro's en beïnvloeden zij de economische stabiliteit en groei.

Solche Katastrophen sind nicht nur wegen des Verlusts an Menschenleben so verheerend, sie führen jährlich auch zu Schäden in Milliardenhöhe und gefährden die wirtschaftliche Stabilität und das Wachstum.


28. vestigt er voorts de aandacht op dat het btw-deficit, nog afgezien van de problemen met belastingontwijking en insolventieverliezen, ook te wijten is aan fraude, en dat de opgelopen btw-verliezen, die op miljarden euro worden becijferd, grotendeels worden gecompenseerd met behulp van bezuinigingsmaatregelen die ten koste gaan van EU-burgers wier inkomen gemakkelijk te traceren is;

28. betont, dass die Mehrwertsteuer-Lücke neben der Steuerausweichung und den Steuerverlusten aufgrund von Insolvenzen ebenfalls auf Betrug zurückzuführen ist und dass Mehrwertsteuerverluste, die sich in Milliarden von EUR niederschlagen, weitgehend durch Sparmaßnahmen kompensiert werden, welche diejenigen EU-Bürger treffen, deren Einkommen sich einfach zurückverfolgen lässt;


28. vestigt er voorts de aandacht op dat het btw-deficit, nog afgezien van de problemen met belastingontwijking en insolventieverliezen, ook te wijten is aan fraude, en dat de opgelopen btw-verliezen, die op miljarden euro worden becijferd, grotendeels worden gecompenseerd met behulp van bezuinigingsmaatregelen die ten koste gaan van EU-burgers wier inkomen gemakkelijk te traceren is;

28. betont, dass die Mehrwertsteuer-Lücke neben der Steuerausweichung und den Steuerverlusten aufgrund von Insolvenzen ebenfalls auf Betrug zurückzuführen ist und dass Mehrwertsteuerverluste, die sich in Milliarden von EUR niederschlagen, weitgehend durch Sparmaßnahmen kompensiert werden, welche diejenigen EU-Bürger treffen, deren Einkommen sich einfach zurückverfolgen lässt;


Europese bedrijven en Europese burgers verliezen miljarden euro’s door het gebrek aan mededinging en diezelfde bedrijven voorkomen de innovatieboost die we in deze sectoren zouden kunnen hebben.

Die Unternehmen und Bürger Europas verlieren Milliarden von Euro aufgrund des fehlenden Wettbewerbs, und ebendiese Unternehmen verhindern den Anstieg von Innovationen, den wir in diesen Sektoren haben könnten.


Europese bedrijven en Europese burgers verliezen miljarden euro’s door het gebrek aan mededinging en diezelfde bedrijven voorkomen de innovatieboost die we in deze sectoren zouden kunnen hebben.

Die Unternehmen und Bürger Europas verlieren Milliarden von Euro aufgrund des fehlenden Wettbewerbs, und ebendiese Unternehmen verhindern den Anstieg von Innovationen, den wir in diesen Sektoren haben könnten.


In een reactie verklaarde Neelie Kroes, EU-Commissaris voor Concurrentiebeleid: "De voorstellen in dit witboek zijn een kwestie van rechtvaardigheid voor consumenten en bedrijven, die jaarlijks miljarden euro's verliezen omdat ondernemingen de EU-antitrustregels overtreden.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte dazu: „Bei den Vorschlägen in diesem Weißbuch geht es um Gerechtigkeit für Verbraucher und Unternehmen, die Jahr um Jahr wegen Wirtschaftsteilnehmern, die die EU-Wettbewerbsvorschriften verletzen, Milliarden von Euro verlieren.


De verliezen in mensenlevens en de economische verliezen door de rampen die de EU de laatste tijd hebben getroffen, zijn enorm: honderden doden 15.000 bij de eerste aardbeving in Turkije en tientallen miljarden euro directe economische schade (alleen al ongeveer 20 miljard bij de stormen in Frankrijk).

Die Verluste an Menschenleben und die wirtschaftlichen Verluste aufgrund der Katastrophen, die die EU in letzter Zeit heimsuchten, waren enorm: Hunderte von Toten - 15 000 Tote infolge des ersten Erdbebens in der Türkei - und -zig Milliarden Euro an unmittelbaren finanziellen Schäden (etwa 20 Milliarden allein durch die Stürme in Frankreich).


De lidstaten en de EU verliezen jaarlijks miljarden euro´s aan belasting- en douane-inkomsten door de illegale handel in sigaretten.

Aufgrund des illegalen Zigarettenhandels entgehen den Mitgliedstaaten und der EU jedes Jahr Steuer- und Zolleinnahmen in Milliardenhöhe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen miljarden euro' ->

Date index: 2023-10-16
w