Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende exploitanten lopen uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

De regels in de verschillende lidstaten lopen echter nog steeds sterk uiteen, met name wat betreft elektronische facturering. Door deze verscheidenheid aan regels wordt de algemene invoering van deze facturering, die toch tot vereenvoudiging leidt, evenwel tegengehouden.

Hinsichtlich der Regeln in den verschiedenen Mitgliedstaaten bestehen jedoch Unterschiede, insbesondere im Hinblick auf die E-Rechnungsstellung.


Op sommige gebieden lopen de wettelijke bepalingen van de lidstaten sterk uiteen, aangezien zij bij hun regelgeving verschillend te werk zijn gegaan.

In einigen Bereichen unterscheiden sich die Rechtsvorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten erheblich, da diese unterschiedliche Regelungskonzepte gewählt haben.


Deze spreads lopen uiteen voor banken die dezelfde kredietrating hebben, maar waarvan de hoofdkantoren in verschillende landen staan.

Die Differenzen fallen bei Banken mit gleichem Rating, aber anderem Sitzstaat sehr unterschiedlich aus.


- Er blijven belangrijke verschillen bestaan tussen de tarieven die exploitanten elkaar in rekening brengen voor het tot stand brengen van verbindingen bij gesprekken met een ander netwerk (deze lopen uiteen van 0,02 euro/min in Cyprus tot 0,16 euro/min in Bulgarije.

- Die Entgelte, die Betreiber einander für Telefonverbindungen aus anderen Netzen in Rechnung stellen, klaffen weit auseinander (von 0,02 €/Minute in Zypern bis 0,16 €/Minute in Bulgarien).


En belangrijker nog, de behoeften van de verschillende landen lopen sterk uiteen.

Außerdem unterscheidet sich auch der Bedarf in den einzelnen Ländern erheblich.


De Toegangsrichtlijn zet de beginselen uiteen die moeten gelden voor de manier waarop nationale regulatoren de markttoegang en de dikwijls complexe relatie tussen verschillende exploitanten op het groothandelsniveau van de markt behandelen.

In der Zugangsrichtlinie sind die Grundsätze für die Behandlung von Zugangsfragen durch die nationalen Regulierer und für das in vielen Fällen komplexe Verhältnis zwischen den verschiedenen Betreibern auf Großhandelsebene festgelegt.


De uitvoeringspercentages voor de betalingskredieten van de verschillende rubrieken lopen sterk uiteen. Zoals blijkt uit grafiek 1 ligt de bestedingsgraad bij de structurele maatregelen en de pretoetredingssteun het laagst.

Heranführungshilfe; die Prozentsätze der Ausführung der Zahlungsermächtigungen schwanken erheblich nach den einzelnen Rubriken, wobei die Strukturfonds und die Heranführungshilfe, wie Schaubild 1 zeigt, die niedrigsten Ausführungsraten aufweisen.


Uiteraard is het niet de taak van de EU om een gedetailleerde strafwetgeving vast te stellen, maar te verwachten is dat de jurisprudentie in de verschillende lidstaten sterk uiteen zal lopen.

Natürlich ist es nicht Aufgabe der EU, ein Strafgesetzbuch mit allen Einzelheiten aufzustellen. Man erwartet aber, dass die Rechtssprechung in den einzelnen Mitgliedstaaten recht unterschiedlich sein wird.


Anna Diamantopoulou lichtte toe: "De kandidaat-lidstaten hebben vooruitgang geboekt met betrekking tot de doelstelling van meer en betere banen, maar de prestaties van de verschillende landen lopen sterk uiteen en over het algemeen moeten de hervormingen worden versneld.

Anna Diamantopoulou sagte: "Die Bewerberländer sind dem Ziel, mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen, näher gekommen, doch gibt es zwischen den einzelnen Ländern noch große Unterschiede; allgemein gilt, dass die Reformen nun beschleunigt vorangetrieben werden müssen.


Hoewel de werkloosheid een gemeenschappelijk probleem is, lopen de omvang en kenmerken daarvan in de verschillende landen en regio's zeer ver uiteen.

Ausmaß und Charakteristiken der Arbeitslosigkeit divergieren stark zwischen den Ländern und Regionen.


w