Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de belgische voorschriften mogen echter " (Nederlands → Duits) :

Volgens de Belgische voorschriften mogen echter kortere openingstijden worden aangehouden en als gevolg daarvan hanteren sommige Belgische douanekantoren zeer beperkte openingstijden.

Die belgischen Vorschriften ermöglichen jedoch kürzere Arbeitszeiten, so dass einige belgische Zollstellen sehr eingeschränkte Öffnungszeiten haben.


Onverenigbare nationale voorschriften mogen echter uitsluitend op vrijwillige basis worden toegepast of moeten worden ingetrokken.

Inkompatible nationale Anforderungen sollten jedoch nur auf freiwilliger Grundlage angewandt werden oder aufgehoben werden.


Dergelijke voorschriften mogen echter geen onderscheid maken tussen degenen die krachtens het Gemeenschapsrecht gelijk behandeld moeten worden, noch een beperking inhouden van de grondrechten die door het Gemeenschapsrecht worden gewaarborgd.

Solche Regeln dürfen weder jene Personen benachteiligen, die nach Gemeinschaftsrecht über einen Gleichbehandlungsanspruch verfügen, noch die vom Gemeinschaftsrecht garantierten Grundfreiheiten einschränken.


Die ondersteunende geestelijke gezondheidszorgberoepsbeoefenaars mogen echter geen autonome diagnostische of therapeutische handelingen stellen, maar alleen voorschriften uitvoeren op verzoek en onder supervisie van de beroepsbeoefenaars die de psychotherapie op autonome wijze uitoefenen.

Diese unterstützenden Berufskräfte der geistigen Gesundheitspflege dürfen jedoch keine eigenständigen Diagnose- oder Therapiehandlungen vornehmen, sondern nur Verschreibungen auf Bitte und unter der Aufsicht der Berufsfachkräfte, die die Psychotherapie auf eigenständige Weise ausüben, ausführen.


Volgens de Commissie kunnen de Belgische voorschriften een belemmering inhouden van het vrije verkeer van personen en het vrije verkeer van kapitaal, zoals neergelegd in de artikelen 45, 49 en 63 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en de artikelen 28, 31 en 40 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER-Overeenkomst).

Nach Dafürhalten der Kommission können die belgischen Bestimmungen eine Beschränkung der Freizügigkeit und des freien Kapitalverkehrs darstellen, die in den Artikeln 45, 49 und 63 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) bzw. in den Artikeln 28, 31 und 40 des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR-Abkommen) verankert sind.


Volgens de Belgische wetgeving hebben alle werknemers recht op het minimumaantal vakantiedagen, als vastgesteld in de Arbeidstijdrichtlijn (in totaal vier weken voor elk gewerkt jaar); sommige werknemers moeten echter soms lang (tot 12 maanden) wachten voordat zij ook maar één vakantiedag kunnen opnemen.

Nach belgischem Recht haben alle Arbeitnehmer Anspruch auf den Mindestjahresurlaub nach der Arbeitszeitrichtlinie ( Arbeitszeitrichtlinie ) (insgesamt vier Wochen je gearbeitetem Jahr); manche Arbeitnehmer müssen jedoch sehr lange Wartezeiten in Kauf nehmen (bis zu 12 Monate), bevor sie auch nur einen Urlaubstag tatsächlich nehmen können.


Sommige werknemers mogen echter volgens de nationale wetgeving in de praktijk geen enkele dag van die vakantie opnemen tot het volgende kalenderjaar (na 1 januari 2012).

Nach nationalem Recht sind bestimmte Arbeitnehmer jedoch nicht berechtigt, vor dem folgenden Kalenderjahr (nach dem 1. Januar 2012) auch nur einen Tag dieses Urlaubs tatsächlich zu nehmen.


2. De lidstaten van de eurozone mogen volgens de geldende voorschriften weliswaar slechts één herdenkingsmunt van twee euro per jaar uitgeven, maar om alle lidstaten van de eurozone de kans te bieden aan dit initiatief deel te nemen, gelet op het symbolische belang van de gebeurtenis die wordt herdacht, mogen zij deze herdenkingsmunt uitzonderlijk uitgeven naast een andere herdenkingsmunt van twee euro die een aantal van hen in 2007 eventueel zou uitgeven om een andere gebeurtenis te herdenken ...[+++]

2. Da die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets nach den geltenden Regeln jeweils pro Jahr lediglich eine 2-Euro-Gedenkmünze prägen lassen dürfen, sie jedoch alle in Anbetracht der symbolischen Bedeutung des Gedenktages die Möglichkeit haben sollen, sich an dieser Initiative zu beteiligen, können sie diese Gedenkmünze ausnahmsweise zusätzlich zu einer anderen 2 ...[+++]


Deze drempels mogen echter worden overschreden volgens de in artikel 101, lid 3, bedoelde procedure.

Diese Schwellen dürfen jedoch im Wege des in Artikel 101 Absatz 3 genannten Verfahrens überschritten werden.


De lidstaten mogen echter een andere bevoegde autoriteit aanwijzen die erop toeziet dat de in deze richtlijn bedoelde informatie wordt opgesteld volgens het toepasselijke verslaggevingskader en die in geval van ontdekte inbreuken passende maatregelen treft. Deze autoriteit hoeft niet van administratieve aard te zijn.

Die Mitgliedstaaten können jedoch eine weitere zuständige Behörde benennen, die dafür verantwortlich ist, zu prüfen, ob die Informationen im Sinne dieser Richtlinie den einschlägigen Anforderungen an die Berichterstattung entsprechen, und im Falle aufgedeckter Verstöße die entsprechenden Maßnahmen zu ergreifen; dabei muss es sich nicht um eine Verwaltungsbehörde handeln.


w