Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens een voorzichtige schatting staan tegenover " (Nederlands → Duits) :

Volgens een voorzichtige schatting staan tegenover elke registratie gemiddeld vijf personen. Dat betekent dat ongeveer 30.000 belangenvertegenwoordigers zich hebben verbonden tot de strikte gedragscode van het Register.

Bei vorsichtiger Schätzung wird jede Organisation von durchschnittlich fünf Personen repräsentiert. Das bedeutet, dass sich rund 30.000 Interessenvertreter auf den strengen Verhaltenskodex des Registers verpflichtet haben.


G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljard EUR omzetten – een bedrag dat hoger ligt dan het bruto binnenlands product van zes lidstaten bij elkaar, waarbij he ...[+++]

G. in der Erwägung, dass zwar noch keine Gesamtuntersuchung vorliegt, vorsichtigen Schätzungen zufolge sich der Umsatz der in Europa tätigen kriminellen Vereinigungen mit mafiösen Strukturen, insbesondere der italienischen Vereinigungen, wie aus zahlreichen Studien (unter anderem der Eurispes-Studie) hervorgeht und durch den gemeinsamen Bericht 2010 von Eurojust, Europol und Frontex bestätigt wird, jedoch auf mindestens 135 Milliarden EUR beläuft und damit höher ist als das Gesamt-BIP von sechs EU-Mitgliedstaaten, wobei in diesem Zusammenhang der Fall der „Ndrangheta kennzeichnend ist, der in den EU-Mitgliedstaaten und weltweit am tiefsten verwurzelt ...[+++]


G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljard EUR omzetten – een bedrag dat hoger ligt dan het bruto binnenlands product van zes lidstaten bij elkaar, waarbij he ...[+++]

G. in der Erwägung, dass zwar noch keine Gesamtuntersuchung vorliegt, vorsichtigen Schätzungen zufolge sich der Umsatz der in Europa tätigen kriminellen Vereinigungen mit mafiösen Strukturen, insbesondere der italienischen Vereinigungen, wie aus zahlreichen Studien (unter anderem der Eurispes-Studie) hervorgeht und durch den gemeinsamen Bericht 2010 von Eurojust, Europol und Frontex bestätigt wird, jedoch auf mindestens 135 Milliarden EUR beläuft und damit höher ist als das Gesamt-BIP von sechs EU-Mitgliedstaaten, wobei in diesem Zusammenhang der Fall der „Ndrangheta kennzeichnend ist, der in den EU-Mitgliedstaaten und weltweit am tiefsten verwurzelt ...[+++]


G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljard EUR omzetten – een bedrag dat hoger ligt dan het bruto binnenlands product van zes lidstaten bij elkaar, waarbij het ...[+++]

G. in der Erwägung, dass zwar noch keine Gesamtuntersuchung vorliegt, vorsichtigen Schätzungen zufolge sich der Umsatz der in Europa tätigen kriminellen Vereinigungen mit mafiösen Strukturen, insbesondere der italienischen Vereinigungen, wie aus zahlreichen Studien (unter anderem der Eurispes-Studie) hervorgeht und durch den gemeinsamen Bericht 2010 von Eurojust, Europol und Frontex bestätigt wird, jedoch auf mindestens 135 Milliarden EUR beläuft und damit höher ist als das Gesamt-BIP von sechs EU-Mitgliedstaaten, wobei in diesem Zusammenhang der Fall der ‘Ndrangheta kennzeichnend ist, der in den EU-Mitgliedstaaten und weltweit am tiefsten verwurzelt ...[+++]


de VN-Veiligheidsraad te verzoeken het Braziliaanse voorstel met als titel "Verantwoordelijkheid bij het beschermen" aan te nemen, om te zorgen voor een zo efficiënt mogelijke toepassing van het R2P-principe die zo min mogelijk schade veroorzaakt, en bij te dragen aan de noodzakelijke ontwikkeling van de bij de tenuitvoerlegging van met name de derde pijler van het R2P-concept te volgen criteria, met inbegrip van de proportionaliteit van de omvang en duur van elke interventie, een nauwkeurige afweging van de gevolgen, een voorafgaande ...[+++]

den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufzufordern, dem von Brasilien vorgelegten Vorschlag „Verantwortung während des Schutzeinsatzes“ zu folgen und so sicherzustellen, dass der Grundsatz der Schutzverantwortung möglichst effizient wahrgenommen wird und die Schäden dabei so gering wie möglich ausfallen, und zu der notwendigen Aufstellung von Kriterien für die Umsetzung speziell der dritten Säule der Schutzverantwortung beizutragen, auch mit Blick auf die Verhältnismäßigkeit des Umfangs und der Dauer einer Intervention, ein angemessenes Gleichgewicht bezüglich der Folgen, ex-ante Klarheit über die politischen Ziele und Transparenz in ...[+++]


Volgens een voorzichtige schatting van Europol zullen in 2009 in Europa een half miljoen vrouwen worden gekocht en verkocht.

Nach einer von Europol vorgenommenen groben Schätzung wurden eine halbe Million Frauen in Europa 2009 ge- und verkauft.


Volgens een voorzichtige schatting van de Commissie heeft de belastingvrije regeling de lidstaten in 1996 2 miljard € aan gederfde belastinginkomsten gekost, welk bedrag op het ogenblik uiteraard hoger zou liggen omdat de belastingvrije verkoop is blijven toenemen.

Eine konservative Schätzung der Kommission hat ergeben, daß den Mitgliedstaaten im Jahre 1996 durch die Duty-free-Regelung Steuereinnahmen in Höhe von 2 Md. entgangen sind - dieser Betrag würde wegen des Wachstums der Duty-free-Umsätze heute sogar noch höher liegen.


Volgens de Commissie hebben deze bilaterale overeenkomsten, die allesbehalve evenwichtige overeenkomsten tussen twee partners van gelijke grootte zijn, Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen aanzienlijke exploitatiekansen op de Europese markt opgeleverd, zonder dat daar tegenover gelijkwaardige rechten voor Europese luchtvaartmaatschappijen in de Verenigde Staten staan.

Nach Auffassung der Kommission stellen diese zweiseitigen Abkommen keine ausgewogenen Vereinbarungen zwischen zwei Partnern gleicher Größe dar, sondern haben US-amerikanischen Luftfahrtunternehmen erhebliche Möglichkeiten im europäischen Markt verschafft, ohne dass europäische Luftfahrtunternehmen gleichwertige Rechte in den USA erhalten hätten.


Dit komt neer op een verlies van 80 000 arbeidsplaatsen als gevolg van directe en indirecte effecten in het Schengengebied volgens de voorzichtige schatting en van 250 000 arbeidsplaatsen volgens het aannemelijke scenario.

Der konservativen Schätzung folgend bedeutet dies etwa 80 000 Arbeitsplätze weniger im Schengen-Raum aufgrund direkter und indirekter Auswirkungen; im Rahmen der realistischen Schätzung ist von einem Minus von etwa 250 000 Arbeitsplätzen auszugehen.


Volgens een voorzichtige schatting bedraagt het jaarlijks verlies 4,2 miljard EUR, maar een verlies van 12,6 miljard EUR is aannemelijker.

Nach konservativer Schätzung beläuft sich dieser jährliche Verlust auf 4,2 Mrd. EUR, realistisch geschätzt dürfte er jedoch 12,6 Mrd. EUR betragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens een voorzichtige schatting staan tegenover' ->

Date index: 2021-03-07
w