Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debatten
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Overschot vorige eigen middelen BNP
Raadpleging van het publiek
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht

Vertaling van "vorige debat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

Vorfrucht








lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

vorhergehender Vorsitz


overschot vorige eigen middelen BNP

BSP-Überschuss aus früheren Jahren


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal in het kader van de nieuwe agenda gevolg geven aan het debat over de nationale minimuminkomensregelingen dat zij in de vorige sociale agenda had beloofd te openen.

Im Rahmen der neuen Agenda wird die Kommission die Debatte über nationale Mindesteinkommensregelungen fortsetzen, die sie gemäß ihrer in der bisherigen sozialpolitischen Agenda eingegangenen Verpflichtung eingeleitet hat.


Werd in landspecifieke aanbevelingen van vorig jaar gewezen op probleempunten die de kern raken van het debat in de lidstaten over het economische en sociale beleid, dan wijzen de landenrapporten in diverse gevallen op nieuwe ontwikkelingen, zoals de instroom van migranten en vluchtelingen.

Während die länderspezifischen Empfehlungen des Vorjahres sich mit Themen befassten, die im Zentrum der wirtschafts- und sozialpolitischen Diskussion in den Mitgliedstaaten standen, sind in mehreren Länderberichten neue Entwicklungen wie der Zustrom von Migranten und Flüchtlingen ins Blickfeld geraten.


De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Der Gipfel bietet Gelegenheit zu einer Bestandsaufnahme der Fortschritte, die bei der Verwirklichung der auf dem letzten Gipfel eingegangenen Verpflichtungen, erzielt wurden. Dazu gehören u.a. die Einrichtung der EU-LAK-Stiftung, die Diskussionen über gemeinsame Strategien anregen soll, Maßnahmen zur Förderung der biregionalen Partnerschaft und zur Stärkung ihrer Wahrnehmung in der Öffentlichkeit sowie die weitere Umsetzung des EU-LAK-Wissensraums


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, in het vorige debat zinspeelde ook ik, samen met een aantal medeafgevaardigden, op de vorige week gehouden zitting van de Parlementaire Vergadering Euronest, waarbij de Belarussische afgevaardigden afwezig waren, zoals u weet.

– (RO) Herr Präsident! In der vorangegangenen Aussprache habe ich mich zusammen mit einigen Kollegen Abgeordneten auf die Sitzung der Parlamentarischen Versammlung EURO-NEST letzte Woche bezogen, bei der, wie Sie wissen, die Abgeordneten aus Belarus nicht anwesend waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een van de kwesties die het meest benadrukt werden in het vorige debat, dat bij ons allen nog vers in het geheugen ligt.

Dieses war eines der Themen, auf das in der vorangegangenen Aussprache, an die wir uns alle noch erinnern, am stärksten abgehoben wurde.


De rol van de rapporteur zal worden verbeterd: de rapporteur presenteert het verslag van de commissie, dat een antwoord is op het wetgevingsvoorstel van de Commissie, en zegt onmiddellijk wat het Parlement vindt van het Commissievoorstel, en hij rondt het debat af op het einde, waarbij hij misschien antwoordt op de punten die verschillende leden hebben aangevoerd, zoals ik daarnet heb trachten te doen bij ons vorige debat.

Die Rolle des Berichterstatters wird gestärkt werden: Der Berichterstatter trägt den Bericht des Ausschusses vor, der eine Reaktion auf eine Gesetzesvorlage der Kommission ist, und erklärt so umgehend die Haltung des Parlaments zum Kommissionsvorschlag. Er schließt die Aussprache am Ende ab, vielleicht indem er auf die Punkte antwortet, die der eine oder andere Abgeordnete angesprochen hat, so wie ich es in der gerade stattgefundenen Aussprache versucht habe.


Ik wil hier niet weer het voorstel herhalen dat ik vorig jaar in het vorige debat over het verslag heb gedaan.

Ich möchte hier nicht noch einmal meinen Vorschlag aus der letzten Aussprache über diesen Bericht im Vorjahr wiederholen.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, zoals in het vorige debat is gebleken, staat er met het huidige Hervormingsverdrag enorm veel op het spel, aangezien de operabiliteit en de geloofwaardigheid van de Unie op het spel staan.

– (HU) Herr Präsident! Die letzte Aussprache hat gezeigt, dass beim aktuellen Reformvertrag viel auf dem Spiel steht.


De top zal de mogelijkheid bieden om vorderingen te evalueren bij de implementatie van verbintenissen tijdens de vorige top, zoals de oprichting van de EU-LAC-Stichting, die tot doel heeft het debat over gezamenlijke strategieën te stimuleren en maatregelen om het biregionale partnerschap te versnellen en zichtbaarder te maken, en de EU-LAC-kennisruimte verder uit te breiden.

Der Gipfel bietet Gelegenheit zu einer Bestandsaufnahme der Fortschritte, die bei der Verwirklichung der auf dem letzten Gipfel eingegangenen Verpflichtungen, erzielt wurden. Dazu gehören u.a. die Einrichtung der EU-LAK-Stiftung, die Diskussionen über gemeinsame Strategien anregen soll, Maßnahmen zur Förderung der biregionalen Partnerschaft und zur Stärkung ihrer Wahrnehmung in der Öffentlichkeit sowie die weitere Umsetzung des EU-LAK-Wissensraums


De Commissie zal in het kader van de nieuwe agenda gevolg geven aan het debat over de nationale minimuminkomensregelingen dat zij in de vorige sociale agenda had beloofd te openen.

Im Rahmen der neuen Agenda wird die Kommission die Debatte über nationale Mindesteinkommensregelungen fortsetzen, die sie gemäß ihrer in der bisherigen sozialpolitischen Agenda eingegangenen Verpflichtung eingeleitet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige debat' ->

Date index: 2023-08-29
w