Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen beantwoord waarbij hij iedere » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken op 17 november 2015 een hoorzitting heeft gehouden met Gabriel Bernardino, de huidige voorzitter van de EIOPA, waarbij hij een openingsverklaring heeft afgelegd en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

D. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung am 17. November 2015 eine Anhörung von Gabriel Bernardino, amtierender Vorsitzender der EIOPA, durchgeführt hat, bei der dieser zunächst eine Erklärung abgab und anschließend Fragen der Ausschussmitglieder beantwortete;


D. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken op 17 november 2015 een hoorzitting heeft gehouden met Andrea Enria, de huidige voorzitter van de EBA, waarbij hij een openingsverklaring heeft afgelegd en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

D. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung am 17. November 2015 eine Anhörung von Andrea Enria, amtierender Vorsitzender der EBA, durchgeführt hat, bei der dieser zunächst eine Erklärung abgab und anschließend Fragen der Ausschussmitglieder beantwortete;


D. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken op 17 november 2015 een hoorzitting heeft gehouden met Steven Maijoor, de huidige voorzitter van de ESMA, waarbij hij een openingsverklaring heeft afgelegd en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

D. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung am 17. November 2015 eine Anhörung von Steven Maijoor, amtierender Vorsitzender der ESMA, durchgeführt hat, bei der dieser zunächst eine Erklärung abgab und anschließend Fragen der Ausschussmitglieder beantwortete;


D. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken op 17 november 2015 een hoorzitting heeft gehouden met Steven Maijoor, de huidige voorzitter van de ESMA, waarbij hij een openingsverklaring heeft afgelegd en vervolgens vragen van de commissieleden heeft beantwoord;

D. in der Erwägung, dass der Ausschuss für Wirtschaft und Währung am 17. November 2015 eine Anhörung von Steven Maijoor, amtierender Vorsitzender der ESMA, durchgeführt hat, bei der dieser zunächst eine Erklärung abgab und anschließend Fragen der Ausschussmitglieder beantwortete;


De commissaris heeft de vragen beantwoord, waarbij hij iedere afgevaardigde die het woord heeft gevoerd genoemd heeft.

Der Kommissar hat unter namentlicher Nennung eines jeden Abgeordneten, der das Wort ergriffen hat, Fragen beantwortet.


Aanbeveling om financiële bijstand aan te vragen: moet de Raad bevoegd zijn om op basis van een Commissievoorstel een aanbeveling aan te nemen waarbij hij een lidstaat aanbeveelt om financiële bijstand te vragen?

Empfehlung zur Stellung eines Finanzhilfeersuchens: Hierbei ging es um die Frage, ob der Rat befugt sein sollte, auf Vorschlag der Kommission eine an einen Mitgliedstaat gerich­tete Empfehlung anzunehmen, wonach dieser ein Finanzhilfeersuchen stellen soll.


Het Hof spreekt zich tevens uit over vragen in verband met de prejudiciële procedure en stelt vast dat voor de beslissing van een nationale rechter waarbij hij het Hof om een prejudiciële beslissing verzoekt, in de lidstaten de normale beroepsmogelijkheden van het nationale recht kunnen gelden.

Zu den das Vorabentscheidungsverfahren als solches betreffenden Fragen führt der Gerichtshof aus, dass gegen die Entscheidung eines nationalen Gerichts, mit der es den Gerichtshof um Vorabentscheidung ersucht, in den Mitgliedstaaten die normalen Rechtsmittel des innerstaatlichen Rechts gegeben sind.


De Raad heeft een oriënterend debat gevoerd over de ontwikkeling van het internemarktbeleid, waarbij hij uitging van een reeks door het voorzitterschap opgestelde vragen (12601/06).

Der Rat führte auf Grundlage der vom Vorsitz vorgelegten Leitfragen (Dok. 12601/06) eine Orientierungsaussprache über die Entwicklung der Binnenmarktpolitik.


Iedere deelnemer kan zijn eigen, op onafhankelijke wijze tot stand gebrachte toepassingen aanbieden die aansluiten op de Identrus-infrastructuur, waarbij hij met alle andere deelnemers concurreert.

Alle Partner bieten ihre eigenen, auf der Grundlage der Identrus-Infrastruktur unabhängig voneinander entwickelten Anwendungen im Wettbewerb mit den anderen Partnern an.


Zowel economische als technische redenen vragen alsmaar meer om een snelle en efficiënte liberalisatie," onderstreepte de heer Bangemann, waarbij hij verwees naar de besluiten van de Europese Raad in Corfoe en van zijn rapport over de mundiale informatiemaatschappij".

Wirtschaftliche und technische Gründe fordern immer mehr eine schnelle und effiziente Liberalisierung". unterstrich Bangemann mit Bezug auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rats in Korfu und jenen seines Berichts zur weltweiten Informationsgesellschaft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen beantwoord waarbij hij iedere' ->

Date index: 2023-10-05
w