Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij het toch over vernieuwing " (Nederlands → Duits) :

De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversi ...[+++]

Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zuschüsse zur Umschulung von Fischern, die im Interesse einer Diversifizierung hin zu anderen Tätigkeiten so ...[+++]


31. Er wordt een evaluatieverslag opgesteld over de langetermijneffecten en over de duurzaamheid van de impact van de maatregelen, als inbreng voor een beslissing over een mogelijke vernieuwing, wijziging of opschorting van een volgende maatregel.

4. Es wird ein Bewertungsbericht über die längerfristigen Auswirkungen und Nachhaltigkeit der Auswirkungen der Maßnahmen verfasst, der in einen Beschluss über eine mögliche Verlängerung, Änderung oder Aussetzung einer Folgemaßnahme einfließt.


30. Uiterlijk in 2018 stelt de Commissie een evaluatieverslag op over de verwezenlijking van de doelstellingen van de in het kader van het programma ondersteunde acties, op het gebied van resultaten en impact, het efficiënte gebruik van hulpbronnen en de Europese toegevoegde waarde daarvan, met het oog op een beslissing over de vernieuwing, wijziging of opschorting van de maatregelen.

3. Bis spätestens 2018 erstellt die Kommission im Hinblick auf einen Beschluss zur Verlängerung, Änderung oder Aussetzung der Maßnahmen einen Bewertungsbericht über das Erreichen der Ziele aller Maßnahmen, die im Rahmen des Programms gefördert werden (bezogen auf die Ergebnisse und Auswirkungen), über die Effizienz des Ressourceneinsatzes und über den europäischen Mehrwert.


Terwijl de kwaliteit van de resultaten toch het uiteindelijke criterium vormt bij een beslissing over de kwaliteit van leermogelijkheden, wordt dit aspect niet werkelijk verdisconteerd binnen Eqavet. In Eqavet is de kwaliteitsborging van kwalificatieontwerp, beoordeling en certificering niet specifiek opgenomen, hoewel in de aanbeveling toch wordt gesteld dat het kader ook moet worden toegepast op het niveau van de kwalificaties.

Das wesentliche Kriterium bei der Entscheidung über die Qualität eines Lernangebots ist also die Qualität der Ergebnisse, und diesen Aspekt lässt EQAVET weitgehend unberücksichtigt, denn die Qualitätssicherung bei der Gestaltung, Bewertung und Zertifizierung von Qualifikationen wird nicht besonders berücksichtigt, obwohl die Empfehlung vorsieht, dass der Bezugsrahmen auch auf Ebene der Zuerkennung von Qualifikationen zum Einsatz kommen sollte.


Wij zouden bijvoorbeeld het ondernemerschap in Europa op dusdanige wijze kunnen bevorderen dat mislukken als ondernemer echt mogelijk zou zijn en door ons erkend en geaccepteerd zou kunnen worden, zoals in de Angelsaksische landen. We zouden maatregelen moeten nemen om te voorkomen dat de beste onderzoekers en vernieuwers Europa de rug toekeren, en we moeten infrastructuren scheppen zodat Europese onderzoekers zich weer thuis kunnen voelen ...[+++]

Oder die Maßnahmen, die verhindern sollen, dass gute Forscher, gute Innovatoren aus Europa abwandern, die Infrastrukturen, die wir schaffen müssen, damit die europäischen Forscher wieder heimisch werden.


Er bestaat weliswaar geen direct oorzakelijk verband tussen de twee, maar ze vormen samen en elk voor zich toch belangrijke markeringen in de historische vernieuwing van Europa in de afgelopen decennia:

Sie stehen zwar nicht in direktem kausalen Zusammenhang, markieren jedoch gemeinsam und beide für sich genommen wichtige Wegmarken für die historische Neugestaltung Europas in den letzten Jahrzehnten:


Toch kunnen mijn ervaring en mijn loopbaan – gedetailleerd beschreven in mijn schriftelijke antwoorden op de vragenlijst die mij door de voorzitter van deze commissie is voorgelegd – misschien een element van vernieuwing zijn.

Insgesamt können meine Erfahrung und meine Laufbahn, über die im Einzelnen in den schriftlichen Antworten auf den zuvor von der Vorsitzenden dieses Ausschusses übermittelten Fragebogen eingegangen wird, vielleicht ein neues Element beisteuern.


Toch vormt het Verdrag van Amsterdam in vergelijking met het Verdrag van Maastricht een vernieuwing op dit belangrijke gebied, daar de doelstellingen van de justitiële samenwerking in strafzaken duidelijk worden vastgelegd en de procedures voor de toepassing worden versterkt.

Es muss allerdings darauf hingewiesen werden, dass der Vertrag von Amsterdam gegenüber dem Vertrag von Maastricht eine nicht unerhebliche Neuerung in diesem Bereich mit sich gebracht hat, da darin klar die Ziele der strafrechtlichen Zusammenarbeit festgelegt werden und die Anwendungsverfahren gestärkt wurden.


De vijfdelige serie van de ELO over vernieuwing op het platteland, in 1999 geopend met een nummer over het ontwikkelen van een ruimtelijke strategie, is nu afgesloten met de vier vervolgdelen over sociaal concurrentievermogen, milieugericht concurrentievermogen, economisch concurrentievermogen en wereldwijd concurrentievermogen. Dit moet stof voor discussie opleveren ten behoeve van de verschillende partijen op het Europese platteland die op zoek zijn naar een ...[+++]

Die fünfteilige Serie der europäischen LEADER-Beobachtungsstelle mit dem Titel ,Innovation im ländlichen Raum", die 1999 mit der Entwicklung einer gebiets bezogenen Strategie als Schwerpunkt begonnen hatte, wurde mit vier weiteren Teilen zu den Themen soziale Wettbewerbsfähigkeit, umweltbezogene Wettbewerbsfähig keit, wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit im globalen Kontext abgeschlossen.


2. onderschrijft de bedoeling van de Commissie om in ruime mate voor subsidiariteit te zorgen en stemt in met haar beginselverklaring dat een beleid voor vernieuwing in de eerste plaats tot de verantwoordelijkheid van de burgers, het bedrijfsleven en de nationale, regionale en plaatselijke overheden behoort; betreurt toch dat de Commissie het subsidiariteitsbeginsel overaccentueert en het grootste deel van de verantwoordelijkheid aan de lidstaten en het regionaal niveau overlaat ...[+++]

2. begrüßt die Absicht der Kommission, ein hohes Maß an Subsidiarität sicherzustellen und stimmt der grundlegenden Feststellung der Kommission zu, daß Maßnahmen zur Innovationsförderung in erster Linie eine Sache der Bürger, der Unternehmen und der nationalen, regionalen und lokalen Behörden sind; bedauert jedoch, daß die Kommission das Subsidiaritätsprinzip überbetont und den größten Teil der Verantwortung auf der einzelstaatlichen und regionalen Ebene beläßt, obwohl die immer stärker internationale Dimension von Innovationsinitiativen und -verfahren die Festlegung konkreter Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erfordert, um insbesondere t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij het toch over vernieuwing' ->

Date index: 2022-07-27
w