Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden onderhandeld over vier hoofdstukken » (Néerlandais → Allemand) :

Servië heeft belangrijke stappen gezet, waardoor de eerste vier hoofdstukken van de toetredingsonderhandelingen zijn geopend, waaronder de hoofdstukken over de rechtsstaat en over de normalisering van de betrekkingen met Kosovo.

Serbien hat wichtige Schritte im Hinblick auf das Erreichen dieses Ziels unternommen, sodass die vier ersten Kapitel der Beitrittsverhandlungen, u. a. zur Rechtsstaatlichkeit und zur Normalisierung seiner Beziehungen zum Kosovo, eröffnet werden konnten.


– (EN) Met deze ontwerpresolutie geeft het Parlement aan dat het ingenomen is met de vorderingen die de Republiek Moldavië het afgelopen jaar heeft gemaakt en spreekt het de hoop uit dat het verkiezingsproces de democratische instellingen en de eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten in Moldavië verder zal kunnen consolideren; dat het verwacht van de Moldavische overheid dat zij de noodzakelijke hervormingen voortzet en zich houdt aan haar toezegging om te blijven afsturen op een gestage integratie van Moldavië in Europa; dat het verheugd is over de start op 12 januari 2010 van de onderhandelingen ...[+++]

− Mit dieser Entschließung begrüßt das Europäische Parlament die Fortschritte, die die Republik Moldau im vergangenen Jahr erzielt hat. Das Europäische Parlament hofft, dass die demokratischen Institutionen sowie die Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte in der Republik Moldau durch den Wahlprozess weiter gefestigt werden können; erwartet, dass die staatlichen Organe der Republik Moldau die notwendigen Reformen weiter verfolgen und ihre Verpflichtungen erfüllen, damit die Republik Moldau ihren Weg hin zu einer stabilen Integration in Europa fortsetzen kann; begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über das Assoziierungsa ...[+++]


8. verzoekt de Raad de Commissie op te dragen snel werk te maken van de uitvoering van de routekaart voor visumliberalisering op zijn volgende bijeenkomst op 25 oktober 2010, zodat de operationele fase van de visumdialoog volledig kan ingaan, op basis van de vooruitgang van Moldavië na de verkennende besprekingen over de vier hoofdstukken van de visumdialoog;

8. fordert den Rat auf, die Kommission zu ersuchen, in ihrer nächsten Sitzung am 25. Oktober 2010 rasch den Fahrplan für die Visa-Liberalisierung zu erstellen und so auf der Grundlage der Fortschritte der Republik Moldau nach den Sondierungsgesprächen über die vier Kapitel der Visa-Gespräche in deren uneingeschränkt operationelle Phase einzutreten;


3. verzoekt de Raad de Commissie op te dragen om tijdens haar volgende bijeenkomst op 25 oktober 2010 snel werk te maken van de uitwerking van het actieplan voor visumliberalisering, zodat de operationele fase van de visumdialoog volledig kan ingaan, op basis van de vooruitgang van Moldavië na de verkennende besprekingen over de vier hoofdstukken van de visumdialoog;

3. fordert den Rat auf, die Kommission zu ersuchen, in ihrer nächsten Sitzung am 25. Oktober 2010 rasch den Aktionsplan für die Visa-Liberalisierung zu erstellen und so auf der Grundlage der Fortschritte der Republik Moldau nach den Sondierungsgesprächen über die vier Kapitel der Visa-Gespräche in deren uneingeschränkt operationelle Phase einzutreten;


3. verzoekt de Commissie de bestaande visumversoepelingsovereenkomst te evalueren, snel tot overeenstemming te komen over een formele routekaart voor visumliberalisering en de Moldavische overheid gerichte steun en bijstand te verlenen, zodat zij kan voldoen aan de vereisten voor volledig visumvrij reizen; verzoekt de Raad de Commissie op te dragen werk te maken van de uitwerking van de routekaart voor visumliberalisering, zodat d ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, eine Einschätzung der geltenden Vereinbarung über Visa-Erleichterungen vorzulegen, Fortschritte im Hinblick auf eine rasche Einigung über einen offiziellen Fahrplan für die Visa-Liberalisierung zu erzielen und den staatlichen Organen der Republik Moldau gezielte Unterstützung und Hilfe anzubieten, damit sie die erforderlichen Voraussetzungen für eine vollständige Visa-Freiheit erfüllen können; fordert den Rat auf, die Kommission zu ersuchen, den Fahrplan für die Visa-Liberalisierung zu erstellen und so auf der Grundlage der Fortschritte der Republik Moldau nach den Sondierungsgesprächen über die ...[+++]


3. verzoekt de Raad de Commissie op te dragen om tijdens haar volgende bijeenkomst op 25 oktober 2010 snel werk te maken van de uitwerking van het actieplan voor visumliberalisering, zodat de operationele fase van de visumdialoog volledig kan ingaan, op basis van de vooruitgang van Moldavië na de verkennende besprekingen over de vier hoofdstukken van de visumdialoog;

3. fordert den Rat auf, die Kommission zu ersuchen, in ihrer nächsten Sitzung am 25. Oktober 2010 rasch den Aktionsplan für die Visa-Liberalisierung zu erstellen und so auf der Grundlage der Fortschritte der Republik Moldau nach den Sondierungsgesprächen über die vier Kapitel der Visa-Gespräche in deren uneingeschränkt operationelle Phase einzutreten;


Tijdens deze vergadering, de elfde op ministerieel niveau van de conferentie met Roemenië, kon inhoudelijk worden onderhandeld over vier hoofdstukken van het acquis van de Unie en konden de resultaten van de onderhandelingen op het niveau van de plaatsvervangers op 12 februari en 4 juni worden geconsolideerd.

Anlässlich dieser Tagung der Konferenz, der elften mit Rumänien auf Ministerebene, wurden Sachverhandlungen über vier Kapitel des Besitzstands der Union geführt; die Ergebnisse der Tagungen auf Stellvertreterebene vom 12. Februar und vom 4. Juni wurden bestätigt.


Tijdens deze vergadering, de elfde op ministerieel niveau van de conferentie met Bulgarije, kon inhoudelijk worden onderhandeld over vijf hoofdstukken van het acquis van de Unie en konden de resultaten van de vergadering op het niveau van de plaatsvervangers d.d. 4 juni worden geconsolideerd.

Anlässlich dieser Tagung der Konferenz, der elften mit Bulgarien auf Ministerebene, wurden Sachverhandlungen über fünf Kapitel des Besitzstands der Union geführt; die Ergebnisse der Tagung auf Stellvertreterebene vom 4. Juni wurden bestätigt.


Als verdere toewijzing op dit onderzoekgebied, na de eerste van vier uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor het 6e KP (2002-2006), wordt nu onderhandeld over twee grote projecten met een verwachte EU-bijdrage van meer dan 17 miljoen €.

Um diesen Forschungsbereich weiter entschlossen zu unterstützen, wurden nun infolge der ersten von vier Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für das 6. RP (2002-2006) Verhandlungen über zwei großangelegte Projekte mit einem EU-Beitrag von voraussichtlich über 17 Mio. € aufgenommen.


Zij dient te onderzoeken in hoeverre er over enkele of wellicht alle vier de Singapore-onderwerpen buiten de Single Undertaking onderhandeld kan worden, voor zover nodig op basis van vrijwillige deelname aan die onderhandelingen en goedkeuring van de eindresultaten.

Sie sollte die Möglichkeiten dafür ausloten, dass Verhandlungen zu einigen oder sogar zu allen vier Singapur-Themen außerhalb des unteilbaren Gesamtpakets geführt werden und - soweit erforderlich - dass sich nur die WTO-Mitglieder, die daran interessiert sind, auf freiwilliger Basis an den Verhandlungen beteiligen und das Endergebnis übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden onderhandeld over vier hoofdstukken' ->

Date index: 2022-01-02
w