Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
BISN
DSIF
Internationaal Handelscentrum
Minsk-akkoorden
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme

Traduction de «wto-akkoorden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoorden van Minsk | Minsk-akkoorden

Minsker Vereinbarungen


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Liquidator gerichtlicher Vergleiche


Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]


Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]


Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte, rekening houdend met het feit dat de verordening inzake de gemeenschappelijke marktorganisatie voor bananen, de akkoorden met Ecuador en de Verenigde Staten betreffende bananen en de WTO-derogaties op artikel I van GATT met betrekking tot de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst voorzien in de inwerkingtreding van een zuiver tarifaire invoerregeling uiterlijk op 1 januari 2006, heeft de EU de WTO op 15 juli 2004 in kennis gesteld van haar voornemen om de WTO-concessies voor bananen overeenkomstig de procedures van artikel XXVIII van GATT te wijzigen.

Da entsprechend der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen, den Bananen-Vereinbarungen mit Ecuador und den Vereinigten Staaten und den WTO-Ausnahmegenehmigungen in Bezug auf das AKP-EG-Partnerschaftsabkommen bis spätestens 1. Januar 2006 eine nur auf Zöllen basierende Einfuhrregelung eingeführt werden soll, notifizierte die EU der WTO am 15. Juli 2004, dass sie auf der Grundlage der Verfahren gemäß Artikel XXVIII des GATT eine Änderung der WTO-Zugeständnisse für Bananen anstrebt.


5. betreurt het feit dat in geen enkele van de bestaande WTO-akkoorden direct naar klimaatverandering, voedselveiligheid en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling wordt verwezen; betreurt de ontwikkeling van biopiraterij met betrekking tot klimaatbestendige zaden; is van oordeel dat de WTO-regels moeten worden gewijzigd om te zorgen voor coherentie en consistentie met de toezeggingen in het kader van het protocol van Kyoto en de multilaterale milieu-overeenkomsten; dringt met klem aan op een hervorming van de WTO om producten te kunnen herkennen op basis van hun productieprocessen en -methoden (PPM's), en op de invoering van ni ...[+++]

5. bedauert die Tatsache, dass derzeit in keinem WTO-Übereinkommen eine unmittelbare Bezugnahme auf den Klimawandel, die Ernährungssicherheit und die Millenniumsentwicklungsziele enthalten ist; bedauert zudem die Zunahme der Biopiraterie bei klimaresistentem Saatgut; hält Änderungen der WTO-Vorschriften für erforderlich, um eine Kohärenz und Übereinstimmung mit den Verpflichtungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls und der multilateralen Umweltübereinkommen zu gewährleisten; fordert mit Nachdruck eine Reform der WTO, um eine Produktdifferenzierung nach Herstellungs- und Verarbeitungsverfahren zu ermöglichen, sowie die Schaffung von neuen ...[+++]


Ik ben enigszins bezorgd over de WTO-akkoorden – of mogelijke akkoorden – wanneer ik deze benader vanuit het standpunt van de Europese landbouwers en voedselproducenten.

Ich habe, aus der Sicht der Landwirte und Lebensmittelerzeuger in der EU betrachtet, einige Bedenken bezüglich der WTO-Abkommen bzw. potenziellen WTO-Abkommen.


Bij de toepassing van deze instrumenten baseert de EU zich op regels die zijn afgeleid van de WTO-akkoorden over de instelling van handelsbeschermingsinstrumenten en over de beginselen voor de toepassing van deze instrumenten, die een legitiem onderdeel van het multilaterale vrijhandelssysteem zijn.

Die EU stützt sich bei der Inanspruchnahme dieser Instrumente auf Regeln, die sich aus den WTO-Übereinkommen über handelspolitische Schutzmaßnahmen ableiten, und auf deren Anwendungsgrundsätze; sie sind legitimer Bestandteil des multilateralen Freihandelssystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de toepassing van deze instrumenten baseert de EU zich op regels die zijn afgeleid van de WTO-akkoorden over de instelling van handelsbeschermingsinstrumenten en over de beginselen voor de toepassing van deze instrumenten, die een legitiem onderdeel van het multilaterale vrijhandelssysteem zijn.

Die EU stützt sich bei der Inanspruchnahme dieser Instrumente auf Regeln, die sich aus den WTO-Übereinkommen über handelspolitische Schutzmaßnahmen ableiten, und auf deren Anwendungsgrundsätze; sie sind legitimer Bestandteil des multilateralen Freihandelssystems.


50. benadrukt het belang van het WTO-initiatief "Aid for Trade" dat de ontwikkelingslanden in staat stelt hun commerciële capaciteiten te verstevigen en de WTO-akkoorden ten uitvoer te leggen met de bedoeling hier voordeel uit te halen en hun handel te laten bloeien door hun optreden in het internationale verkeer te vergemakkelijken; herhaalt, met het oog hierop, zijn steun voor de nieuwe begrotingslijn "Aid for Trade", die zowel de transparantie als de democratische controle vergroot;

50. hebt die Bedeutung der WTO-Initiative der handelsbezogenen Hilfe ("Aid for Trade") hervor, die es ermöglicht, den Entwicklungsländern zu helfen, ihre Handelskapazitäten zu verstärken und die im Rahmen der WTO geschlossenen Abkommen zu verwirklichen, um von ihnen zu profitieren, ihren Handel auszuweiten und ihre Einbindung in den internationalen Handelsverkehr zu erleichtern; bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Unterstützung der neuen Haushaltslinie "Aid for Trade", mit der sowohl die Transparenz als auch die demokratische Kontrolle gestärkt werden;


36. is van mening dat een speciale en gedifferentieerde behandeling een integraal onderdeel van de WTO-akkoorden moet zijn; is tevens van mening dat een verdere openstelling van de zuid-zuidmarkt, met name voor de regionale handel, en een striktere naleving van multilaterale regels gunstig zijn voor de economische ontwikkeling en de integratie van de ontwikkelingslanden in de wereldeconomie;

36. ist der Auffassung, dass die differenzierte Sonderbehandlung integraler Bestandteil der WTO-Vereinbarungen sein muss und dass sich eine weitere schrittweise Süd-Süd-Marktöffnung - insbesondere regionaler Handel - und die Verpflichtung zu strengeren multilateralen Regeln als vorteilhaft für die wirtschaftliche Entwicklung der Entwicklungsländer und ihre Integration in die Weltwirtschaft herausstellen können;


Multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO bieden weliswaar de unieke kans om nagenoeg al onze handelspartners erbij te betrekken, maar via bilaterale onderhandelingen kunnen vaak meer omvattende en diepgaandere akkoorden worden gesloten.

Während multilaterale Verhandlungen im Rahmen der WTO die einzigartige Möglichkeit bieten, nahezu alle unsere Handelspartner einzubeziehen, ermöglichen bilaterale Verhandlungen oft umfassendere und weitergehende Verpflichtungen.


Dankzij bilaterale akkoorden met haar belangrijkste handelspartners, inclusief buurlanden (zoals de onderhandelingen over een uitgebreide overeenkomst met Oekraïne) en opkomende economieën, kan de EU verder gaan dan de beloften die in het kader van de WTO worden gedaan. Dergelijke akkoorden kunnen ambitieuze bepalingen inzake regelgeving en samenwerking in het desbetreffende land zelf bevatten.

Bilaterale Handelsabkommen mit den wichtigsten Handelspartnern , darunter mit den Nachbarländern (beispielsweise die Verhandlungen über ein erweitertes Abkommen mit der Ukraine) und Schwellenländern, versetzen die EU in die Lage, über die im Rahmen der WHO eingegangen Verpflichtungen hinauszugehen. Sie enthalten ehrgeizige Bestimmungen für Zusammenarbeit im Bereich nichttarifärer, hinter der Grenze auftretender Hindernisse.


∙ instemming van de WTO-leden met het beginsel dat VN-verdragen 'voorrang' hebben op handelsregels en derhalve de WTO-akkoorden moeten actualiseren (met inbegrip van artikel XX van de GATT en artikel XIV van de GATS) om normen op het gebied van de mensenrechten, inclusief de basisarbeidsnormen, op te nemen;

∙ die WTO-Mitglieder müssen akzeptieren, dass UN-Verträge Vorrang vor Handelsregeln haben, und müssen deshalb die WTO-Vereinbarungen aktualisieren (einschließlich Artikel XX des GATT und Artikel XIV des GATS), um Menschenrechtsnormen, einschließlich grundlegender Arbeitsnormen, darin einzubeziehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto-akkoorden' ->

Date index: 2024-03-04
w