Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer waakzaam moeten " (Nederlands → Duits) :

Dat is ook waarom wij zeer kritisch en waakzaam moeten zijn.

Deshalb müssen wir jetzt sehr kritisch und sehr wachsam sein.


We zijn zeer waakzaam met betrekking tot het gevoelige milieu in de Oostzee, dat natuurlijk aan risico’s is blootgesteld ten gevolge van allerlei projecten die moeten worden uitgevoerd, en daarom hebben we aan dit project erg harde milieueisen gesteld. Het project wordt momenteel door verschillende relevante autoriteiten geëvalueerd en in detail onderzocht.

Wir sind sehr wachsam, wenn es um das sensible ökologische Umfeld der Ostsee geht, das natürlich von jeglicher Art unternommener Projekte bedroht wird und deshalb haben wir gerade für dieses Projekt sehr strenge Umweltauflagen eingeführt und es wird momentan von verschiedenen zuständigen Behörden untersucht und geprüft.


Als wij echter willen zorgen voor een geloofwaardig en op de lange termijn duurzaam immigratie- en asielbeleid moeten wij zeer waakzaam zijn ten aanzien van het probleem van de illegale migratie, dat een punt van ernstige zorg vormt voor onze burgers.

Im Zusammenhang mit der Sicherstellung einer glaubwürdigen Migrations- und Asylpolitik, die langfristig nachhaltig wirkt, müssen wir jedoch das Problem der illegalen Migration genau beachten, was unseren Bürgern ernste Sorgen bereitet.


Wij zullen zeer waakzaam moeten blijven om sociale verworvenheden in stand te houden.

Die Wahrung der sozialen Errungenschaften erfordert weiterhin höchste Wachsamkeit.


Integendeel, in tijden van economische crisis wanneer consumenten bij hun uitgaven zeer veel belang hechten aan de prijs, moeten wij onze inspanningen opvoeren en uitermate waakzaam blijven".

Der Bericht macht zudem deutlich, dass es bei der Sicherheit weder Ausgabenreduzierungen noch Nachlässigkeiten geben darf. Im Gegenteil, in wirtschaftlichen Krisenzeiten, in denen der Preis ein zentraler Faktor für die Kaufentscheidungen der Verbraucher ist, müssen wir unsere Anstrengungen und unsere Wachsamkeit erhöhen.“


We zullen eenvoudigweg waakzaam blijven omdat er nu veel afhangt van de Commissie, en we hopen dat zij bij het nemen van maatregelen om de bevindingen van wetenschappelijke deskundigen te ondersteunen, laat zien dat ze zeer ambitieus is met betrekking tot het classificeren van toekomstige prioritaire stoffen en prioritaire gevaarlijke stoffen, de befaamde dertien stoffen die in de zeer nabije toekomst moeten worden geclassificeerd.

Wir werden einfach wachsam bleiben, denn viel wird nun von der Kommission abhängen, und wir hoffen, dass sie bei ihren Maßnahmen zur Unterstützung der Ergebnisse der wissenschaftlichen Sachverständigen sehr ehrgeizig sein wird, was die Einstufung künftiger prioritärer Stoffe und gefährlicher prioritärer Stoffe, der berühmten 13 Stoffe, die in sehr naher Zukunft eingestuft werden sollen, anbelangt.


- de lidstaten moeten zeer waakzaam blijven om ervoor te zorgen dat de overgang naar de euro een neutrale operatie blijft.

Die Mitgliedstaaten müssen weiterhin äußerst wachsam sein, damit der Übergang zum Euro ein neutraler Vorgang bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer waakzaam moeten' ->

Date index: 2024-10-10
w